Мэр Лессард был весьма добр, и заставил суд
ознакомить меня с этими цифрами. Это стало очень приятным сюрпризом, потому что
во время нашего телефонного разговора мэр сказал, что «тридцать три хулигана
были оштрафованы и осуждены и что „злостные нарушители, уже имевшие приводы в
полицейские участки, должны заплатить по 1000 долларов штрафа и получили по
году тюрьмы“.
Он также прислал мне пачку фотографий,
сделанных во время беспорядков, но ни на одной из них нет никаких признаков
Ангелов Ада. На большинстве снимков красовались подростки, одетые в яркие
свитера, комбинезоны из бумажного твида и мягкие кожаные ботинки типа мокасин.
Видок у них, попавших в руки полицейских, скажу прямо, был неважный. Мэр также
приложил свои личные фото и фото шефа полиции, снятые «полароидом», но они
быстро пожелтели, и изображение быстро потускнело.
Однажды утром, в четверг, мы проговорили по
телефону около часа. Я был настолько очарован, что просто был не в силах
прервать разговор и повесить трубку. Манера разговора у мэра была весьма
экзотична. Судя по всему он был человеком, который всю свою жизнь маршировал
под стук некоего барабана, который я сам никогда не слышал.
Я ожидал, что на самом деле его интеллект,
преподнесенный читателям NewYork Times как весьма странный, окажется совсем не
таким. Ничего подобного! Он гордился своей проницательностью и жаждал, чтобы
его цитировали и цитировали. Не откладывая в долгий ящик, я упомянул Ангелов
Ада, как только он начал бредить о «зачинщиках, коммунистах и наркотиках». Он
был знаком с секретной информацией относительно того, что четверо Ангелов Ада
были арестованы в Коннектикуте, по дороге в Лаконию, «с вагоном наркотиков,
ручного оружия и обрезами». Уверенности в том, что эти четверо тренировались к
югу от границы, у мэра не было. «Я пока не могу раскрыть вам источник
информации относительно того, что они проходили подготовку в Мексике, –
сказал он. – Она была конфиденциальной. Мы получали ее по почте. Но я
немедленно сообщил обо всем ФБР. Они продолжили расследование, учитывая влияние
коммунистического элемента. У нас есть их фотографии, где они носят свастику».*
Когда я спросил его, сколько Ангелов Ада было
арестовано, он сказал, что ни одного. Во всяком случае никто из арестованных не
подтвердил свою принадлежность к клубу. Даже те четверо бродяг из Коннектикута
признались, что они Ангелы. В каком-то районе Лаконии вроде бы видели машину с
калифорнийскими номерами, но она исчезла.
Примерно в середине нашего разговора я вдруг
услышал отзвуки хорошо знакомой мне теории трансмогрификации, но я не был готов
к тому, что мэр будет акцентировать на ней свое внимание: в беспорядках
принимало участие множество Ангелов Ада, «но они спаслись бегством», как он объяснил,
« скрылись за стеной огня».
*На фотографиях, которые он мне прислал, не
было никаких свастик, которые судя по всему были самыми вескими аргументами из
того, что он городил.
Пока он распространялся на эту тему, я
сверился со своим календарем, чтобы убедиться, что с чувством времени у меня
все в порядке и я ничего не напутал. Если сегодня воскресенье, тогда возможно,
он просто вернулся из церкви в возвышенном, библейском, одухотворенном
состоянии. В любой момент я готов был услышать, что Ангелы направили свои
мотоциклы прямо в море, воды которого расступились перед ними. Но ничего
похожего не произошло. Мэр не собирался подробно описывать ИХ бегство. Он
хотел, чтобы административные власти по всей стране были предупреждены о тех
методах, которые используют Ангелы. Мэр высказался в том духе, что знание –
великая сила.
Так что мэр Лессард описал мне, причем
довольно трезво излагая свои мысли, как Ангелы Ада – еще до начала беспорядков
– пропитали главную дорогу бензином. И затем, в самый разгар насилия, когда их
собирались арестовать, они умчались из города на немыслимой скорости… и
последний, пересекший бензиновую полосу, бросил горящую спичку. Широкая полоса
пламени разорвала надвое ночь… Преследование стало невозможным. Да, это была
старая техника стены огня, наследие Бурской войны. И ее чрезвычайно успешно
применили в Лаконии. Представители закона не смогли проехать дальше на своих
автомобилях из-за дьявольской жары, которая наверняка поджарила детекторные кристаллы
в их коротковолновых радиоприемниках и превратила их в яичницу-глазунью. Если
бы Ангелы Ада были поглупее, их можно было бы перехватить, объявив общую
тревогу на территории между Нью-Гемпширом и Калифорнией.
А так они преспокойно вернулись обратно, имея
в запасе кучу времени, чтобы отряхнуть со своих прикидов пыль долгих
путешествий по стране и спустя две недели подготовиться к броску-пробегу в
Бейсс Лейк.
Никто не собирался отрицать необычность
происходящего, и, когда клан собрался вместе, все говорили только об этом. Все
хотели поздравить отважных парней-кремней, которые успешно провернули такое
дело… но почему-то никто ничего конкретного не сказал. Единственный Ангел,
который знал о Лаконии гораздо больше того, что другие прочитали в газетах, был
Тайни, чья бывшая жена позвонила ему из телефонной будки этого города в самый
разгар событий. Одним из самых скверных моментов во время пробега в Бейсс Лейк
было горестное заявление, сделанное Тайни по поводу того, что никто из Ангелов
так и не появился в Лаконии.
«Моя старушка была прямо там, –
рассказывал он разочарованным „отверженным“, – и, если кто-нибудь из наших
оказался бы рядом, она бы мне сказала. Всю бучу там учинили чуваки из Квебека –
они и тусовка „Бандитос“ с Востока. Они показали настоящий класс. Нам бы надо
как-нибудь собраться вместе с этими чуваками».
Выслушав рассказ Тайни, остальные мрачно
уставились в огонь костра. Наконец кто-то проворчал: «Вот дерьмо, это была
орава любителей: если бы там оказались мы, они бы так бестолково не беспредельничали.
Старый, пятнадцать тысяч мотоциклистов в одном городе! Говорю тебе, одна только
эта мысль просто душу мне рвет в клочья».
Постепенно первоначальный поток потрясающих
воображение историй иссяк, и никто, даже в самых солидных мотоциклетных кругах,
не думал, что Ангелы Ада как-то связаны с произошедшим в Лаконии. Журнал Cycle
World, который называл себя «ведущим изданием любителей-мотоциклистов Америки»,
свалил все на франкоканадских outlaws, бежавших из «паршивого края
мотоциклетного спорта в восточных штатах», и на «радикальных отморозков,
некоторые из которых работают в государственных учреждениях в городах по
соседству с Лаконией…».
Глава 21
«Ложь! Вы лжете! Вы все лжете о моих
мальчиках!»
(Ма Баркер).