При упоминании даров ярл оживился. Он заметил два внушительных сундука, которые держали люди посла. Но он жаждал увидеть женщин! Он жаждал обладать ими!
По знаку Иннокентия сундуки переместились к ногам ярла. Посол сам отворил крышки – взору алчного сакса предстали фризские сокровища. Он довольно ухмыльнулся: дары были действительно щедрыми.
Иннокентий заметил, как заблестели глаза ярла. И чтобы закрепить достигнутый успех он произнёс:
– Великий ярл, позволь сказать тебе, что это не все дары, которые прислал мой король.
Людегер осклабился в хищной улыбке.
– И где же они? – с нетерпением поинтересовался он.
Иннокентий подал знак и в зал вошли две женщины, лица их были прикрыты полупрозрачными римскими палантинами. Когда ярл увидел их, то причмокнул от удовольствия.
– А почему их лица скрыты? Они что уродливы? – не упустил возможности съёрничать он. Его свита дружно рассмеялась.
– Великий ярл, вы тотчас сможете оценить красоту женщин, – ответил Иннокентий, снимая палантин с Румелии. – Если они вам не понравятся, вы вправе отдать их любому воину на поругание.
Палантин упал к ногам женщины. Ярл, объятый возбуждением и восхищением, приблизился к ней.
– Кто она? – порывисто спросил он.
– Её зовут Румелия, – ответил посол, – она была любимой наложницей моего короля. И он решил отдать вам самое дорогое…
– Хм… – только и вымолвил ярл, по достоинству оценив подарок фриза. – Надеюсь, она обучена римскому искусству любви!
– Разумеется, великий ярл! – с готовностью подтвердил посол.
Людегер стоял подле Румелии так близко, что ощущал аромат её тела и… дыхание. Он положил руку на ещё упругую грудь женщины. Та встрепенулась…
– Сегодня ночью я покажу тебе, на что способен настоящий саксонец! – пообещал он. Зал огласил громкий хохот саксов.
– Жду этого нетерпением, мой ярл… – задыхаясь от ненависти, произнесла Румелия.
– Ну что ж, покажите мне второй дар… – произнёс разомлевший ярл и устремил свои взоры на Лауренцию. – О, нетронутый цветок! Прекрасно! Итак, король фризов прислал мне свою бывшую шлюху и девственницу! – подытожил ярл. – Я попробую обеих!
Его слова были встречены саксами бурей восторга.
…Поздно вечером уединившись в своих покоях, ярл решил начать с Лауренции. Та была в меру стеснительна и в меру страстна. Ярл с наслаждением лишил её девственности. Хитрая Лауренция поцеловала ему руку и произнесла:
– Благодарю тебя ярл за честь и великое наслаждение.
Людегеру понравились слова новой наложницы. Он привлёк её к себе и, заглянув в глаза, произнёс:
– Что ж ты – достойная дочь Зигмунда, хоть и незаконнорожденная. Говори, что бы ты хотела получить от меня…
– Я мечтаю понести от тебя ребёнка. Больше мне ничего не нужно… И, конечно, я жажду твоей любви… И ещё… Но я право, боюсь прогневать тебя…
– Говори, я приказываю!
– Пощади моих соплеменников! Прими мир, предложенный моим отцом… Обрати свои взоры на богатую Бургундию…
– А ты умна…
Ярл страстно впился в губы юной прелестницы. Вечером Лауренция вошла в покои ярла девственницей, а утром вышла из них любимой наложницей. Она так покорила ярла, что тот и вовсе забыл о Румелии. А затем подарил бывшую наложницу короля фризов одному из своих военачальников. Тот был безмерно благодарен ярлу.
…Иннокентий по-прежнему пребывал в Сахен-Анхельте, наслаждаясь гостеприимством саксов, не переставая удивляться их дикому нраву и отсутствию элементарных удобств, повсеместно распространённых в Кастра Ветере. Он достиг с ярлом определённых договорённостей и свободно перемещался в пределах столицы, но постоянно ощущал на себе пристальное око соглядаев ярла. Все его попытки встретиться с Галлием не увенчались успехом. Ему ничего не оставалось делать, как довериться одному из своих людей. Его-то он и направил на встречу с Галлием.
Шпионы обменялись условными знаками и договорились встретиться в харчевне на окраине города. Заведение было переполнено местными пьяницами, которые до беспамятства упивались пивом за здоровье ярла и его молодой наложницы. Место для встречи было самым подходящим, ибо в такой толпе никто никого не сможет запомнить.
Галлий сидел за столом, около него валялись двое пьяных саксов. «Торговец» не обращал на них внимания. Неожиданно к нему подсел сакс и завопил:
– Давай выпьем за нашего ярла! Он заставил фризов наложить в штаны!
Галлий поднял чашу и пригубил её:
– Да сдохнут фризы и бургунды! – произнёс он.
Что тут началось! Тост тотчас подхватили. Саксы на все лады оскорбляли фризов, легион Ульпия Виктрикс называли сборищем кастратов. Предлагали лишить девственности всех фризок старше десяти лет… А старухам засунуть кол в их дряблые задницы…
В этот самый момент в харчевню вошёл ещё вполне трезвый горожанин. Он смерил взором помещение, переполненное пьяными саксами, заблёванное и изгаженное по углам, и, слегка покачиваясь, направился к Галлию.
– Выпьем… – коротко предложил он, садясь напротив. Галлий кивнул и жестом подозвал прислужника. Тот послушно принёс чашу и наполнил её пивом. Горожанин бросил прислужнику медную монетку.
– За великого ярла! – произнёс он и припал к чаше. Наконец утолив жажду, горожанин, перейдя на шепот, произнёс: – Посол просил передать, чтобы ты присоединился к саксам и вместе с ними, как торговец в обозе, выступал в Бургундию. Он ждёт подробных отчётов о будущих военных действиях и о замыслах саксов. Встреч больше не будет, за нами постоянно следят…
Галлий понимающе кивнул. Его последние сомнения развеялись: он идёт на войну.
Глава 5
Весть о том, что саксы намереваются вступить с союз с данами и совместным усилиями напасть на Бургундию привела короля Гунтара в бешенство. Он приказал тотчас созвать военный совет и с нескрываемым раздражением выговаривал своим советникам, полководцам и букелариям, в особенности Хагену.
– Почему я получаю весть о предстоящей войне от фризов? У нас что нет своих шпионов? Что скажешь Хаген? – обратился он к одному из своих букелариев. – Сколько денег ты потратил из моей казны на оплату мнимых шпионов? Отвечай!
Хаген стоял, понурив голову, понимая, что час расплаты настал. Ещё пять лет назад король приказал ему наводнить сопредельные королевства соглядаями, дабы быть в курсе тамошних событий. Безусловно, Хаген выполнил приказ короля… Но в полной ли мере? Как раз в Саксонии у него был верный человек, проживавший в приграничном селении и вести из столичного Сахен-Анхельта до него доходили с большим опозданием. А в последнее время соглядай и вовсе перестал отправлять отчёты Хагену, так как тот стал не в меру скуп и нехотя выплачивал надлежащее вознаграждение. А как говорится: какова отплата, таков и труд. Вот и остался Хаген без вестей из Саксонии.