Книга Слишком глубоко, страница 31. Автор книги Джуд Уотсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Слишком глубоко»

Cтраница 31

— Если помнишь, приятель, это ты мне должен услугу.

— Что? А как же помощь, которую я тебе оказал в Бриззи в прошлом году?

— Отплатил тебе тем же в Перте в декабре.

Шеп почесал затылок.

— Ну, да. Ладно, есть ли у тебя сейчас работа?

— Только что с рейса, взял три недели отпуска.

— Прекрасно! Тогда я прошу тебя о еще одной услуге, — Шеп улыбнулся своему другу. — Одолжи мне свой самолет.

* * *

Никто не понял, как Шепу удалось устроить это, но все получилось. Под видом обслуживающего персонала они избежали таможенного досмотра. Пока Шеп выяснял детали отправления, Дэн, Эми и Нелли ждали его в комнате отдыха для пилотов.

— Готово, — сообщил Шеп, потирая руки. — Все оформлено. Ангар восемь. Не могу дождаться, когда мы наконец сядем в эту реактивную роскошь. Он просто конфетка!

— Ты по-настоящему делаешь все для нас, — поблагодарила Эми. — Спасибо.

— Я делаю это также для Хоуп и Арти, — ответил Шеп. — А мы настоящая семья. Думаю, после стольких лет я понял, что это значит. Я должен еще больше благодарить вас.

— Семья, приятель, — Дэн протянул кулак дяде, и Шеп стукнул по нему своим.

— Семья, — повторила Эми и тоже стукнулась с Шепом кулаками.

Дядя откашлялся.

— Так, теперь пора садится в самолет, пока я не передумал.

Когда они вышли из комнаты отдыха для пилотов, их встретил порыв влажного ветра. Все вместе они направились к самолету. Дэн поднялся по трапу и заглянул внутрь. Салон был роскошным, сиденья обиты бархатом, напротив каждого установлен маленький экран, даже обеденная зона имелась.

— Ух, ты! — воскликнул Дэн. — Путешествие первым классом! Наконец-то!

— Перелет займет около восьми часов, — сообщил Шеп.

— Здесь наверняка полно еды, фильмов, игр, чего только пожелаешь, — Дэн повернулся к Нелли. — Спорим, раньше ты никогда не летала на таком шикарном самолете?

— Вообще-то я летала на таком из Акрона в Рейкьявик, — призналась Нелли.

— Ну и ну! — присвистнул Шеп. — Женщина-загадка, где же обучают таких нянь?

— Я просто люблю летать, — сказала на это Нелли.

— Я вижу, что мои племянники в надежных руках, — заметил ей Шеп. — Держащая себя в руках перед смертельно опасной змеей, способная управлять самолетом при любых условиях. Высший пилотаж.

Эми нахмурилась, глядя на Дэна. Каких еще сюрпризов можно ожидать от Нелли?

В этот момент несколько офицеров полиции прошли в самолет.

— Простите, сэр, — вежливо обратился к Шепу самый высокий из них. — Могу ли я просить вас показать ваши документы?

— Но мы уже прошли необходимый контроль, — удивился Шеп.

— Ваши документы, пожалуйста, — твердо повторил офицер.

Шеп похлопал себя по карманам шорт.

— Кажется, они были здесь, подождите.

— Проследуйте за нами, пожалуйста, — приказал офицер.

— Это они! Это мои детки! — раздался чей-то голос в ангаре.

Женщина в черном заспешила к ним через весь ангар, прижимая руки к груди. Дэн и Эми сразу узнали в ней Ирину. На шею она повязала шарф и надела маленькие очки без оправы.

— Вот вы где, мои пирожочки! — запричитала она. — Вы в порядке? Он не обидел вас?

— Кто должен был нас обидеть? — спросил Дэн.

— Эта женщина утверждает, что приходится вам тетей, — заявил офицер.

— Так и есть, — признала Эми. — Формально она тетя, но…

Офицер повернулся к Шепу:

— В таком случае вы арестованы по подозрению в похищении.

Глава 20

— Но ведь это смешно! — воскликнул Шеп. — Я их дядя.

— Вы только послушайте, какая ложь! — прижимая платок к глазам, возмутилась Ирина. Она намерено говорила с сильным русским акцентом. — Моя морковка! — завопила Ирина, обращаясь к Эми. — Моя маленькая морковка! Как я соскучилась по твоему прекрасному личику!

Эми схватила Шепа за руку.

— Он наш дядя!

— Могу ли увидеть ваши документы, сэр? — сурово настаивал офицер.

— Но я только минуту назад…

— Иди же ко мне, мое сокровище, — говорила Ирина, пытаясь обнять Дэна. — Я для них как бабушка. Они сбежали от своего опекуна в Бостоне. Видите, у меня есть бумаги! Смотрите! Управление социальной службы Массачусетса, их так долго искали. Меня отправили для того, чтобы вернуть их домой.

— С юридической точки зрения, здесь все правильно, — заметил офицер, просматривая бумаги. — Похоже, Управление социальной службы желает, чтобы эти двое вернулись в Штаты.

— Эта женщина лжет, она шпион и убийца! — закричал Дэн, указывая на Ирину.

— Она пыталась убить нас! — добавила Эми.

Ирина пронзила Эми взглядом, на ее лице не осталось и следа слез.

— У них всегда были проблемы с законом, — сообщила Ирина офицеру. — Вы знаете, какие в Америке испорченные дети. Но это мои маленькие пирожочки, и я люблю их, они моя семья.

— Вы сказали, что являетесь их няней и тетей? — уточнил офицер.

— Ооооо, — закрывая рот платком, Ирина продолжала свой спектакль. — Просто глядя на эти ангельские лица, я чувствую, как мое сердце разрывается на части!

— Ну, конечно. Что ты еще придумаешь? — Нелли закатила глаза.

Даже офицер полиции удивился этому. Эми подумала, что Ирина переборщила в своей игре, очевидно, у нее было мало опыта в изображении каких-либо чувств.

— Если вы дадите мне возможность подняться на самолет, я смогу предоставить вам все необходимые документы, — сказал Шеп офицеру. — Я просто переложил их куда-то, но они не могли исчезнуть.

— Вы никуда не подниметесь, — офицер повернулся к Эми и Дэну. — Эту женщину зовут Ирина Кэхилл, она утверждает…

— Она не Кэхилл, — перебила его Эми. — То есть это не ее фамилия!

Офицер вытер пот со лба.

— Вы могли бы перестать кричать? Мы пытаемся все выяснить.

Служащий отдела безопасности выбежал из здания аэропорта и направился к ним. Он подбежал к офицеру и начал шепотом говорить ему что-то на ухо. Эми расслышала слово Интерпол.

Офицер обратился к Ирине.

— Вы случайно не знаете Ирину Спасскую?

— Никогда о ней не слышала, — ответила Ирина. — Спасская? Похоже на русскую фамилию.

— Она и есть Ирина Спасская! — завопила Эми.

— Эту женщину разыскивает Интерпол за… различные международные преступления.

Офицер сверился со списком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация