Книга Часовые Запада, страница 62. Автор книги Дэвид Эддингс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Часовые Запада»

Cтраница 62

- Может, ненадолго. Я повидался с кем хотел по пути сюда из Яр-Надрака. У Поренн с Хевой все чудесно. Из него, наверное, получится хороший король, когда он подрастет. И я, разумеется, заглянул к Дротику. Это понятно. Его всегда интересуют наши впечатления об иностранных державах - даже если мы официально и не состоим на службе.

- Дротик ведь замечательно работает, да?

- Лучше всех.

- Я всегда думал, что ты - лучше всех.

- Не на длинных дистанциях, Гарион, - улыбнулся Шелк. - Я слишком разбрасываюсь. Я, возможно, блистателен, но непостоянен. Меня легко увлечь в сторону. Если Дротик за что-нибудь берется, то, пока не закончит, его ничто не собьет с пути. Сейчас, например, он пробует докопаться до источника этого пресловутого Медвежьего культа.

- У него что-нибудь получается?

- Пока нет. Он уже несколько лет пытается внедрить кого-нибудь в структуры управления этим культом, но пока еще ему этого не удалось. Я сказал ему, что нужно послать туда Охотника, но он ответил, что Охотник занят чем-то другим и чтобы я не лез не в свое дело.

- Охотник? Кто такой Охотник?

- Не имею понятия, - признался Шелк. - Это на самом деле не один конкретный человек. Это имя, которым называют нашего самого секретного шпиона, люди время от времени меняются. Только Дротик знает, кто такой Охотник, но никому не говорит - даже Поренн. Дротик сам какое-то время был Охотником - лет пятнадцать назад... Это не всегда обязательно драсниец и не обязательно даже человек. Это может быть кто угодно - даже тот, кого мы хорошо знаем, - Бэрак, например, или Релг, или кто-нибудь в Найсе.

- Может быть, Мандореллен? - улыбнувшись, предположил Гарион.

- Нет, Гарион, - поразмыслив, ответил Шелк. - У Мандореллена нет необходимых качеств. Тебя это удивит, но случалось, что даже мурги бывали охотниками.

- Мурги? А как же можно доверять мургу?

- Я не говорил, что Охотнику обязательно нужно доверять.

Гарион беспомощно покачал головой.

- Я никогда ничего не пойму про шпионов и шпионаж.

- Это очень увлекательная игра, - объяснил Шелк. - Стоит немного поиграть, втянуться, и сама игра становится важнее, чем то, на чьей ты стороне. Иногда нам самим трудно разобраться в своих побуждениях.

- Я это заметил, - сказал Гарион. - И раз уж мы об этом заговорили, из каких же побуждений ты на самом деле приехал в Риву?

- Никакого секрета здесь нет, - учтиво ответил Шелк, поправляя манжеты своего серого камзола. - Несколько лет назад я понял, что странствующий купец склонен отставать от жизни. Если хочешь ориентироваться в том, что происходит на местах, надо везде иметь инициативных и исполнительных агентов. У меня намечены кое-какие рынки для ривских товаров - стекла, хорошей обуви, шерстяных ковров и тому подобного, - и я решил, что неплохо было бы иметь здесь своего представителя.

- Действительно, прекрасная мысль, Шелк. Дела в городе немного застоялись. Мы могли бы оживить торговлю.

Шелк лучезарно улыбнулся ему в ответ.

- И дополнительный доход мне не помешает, - добавил Гарион.

- Что?!

- Придется платить кое-какие налоги, Шелк, тебя это не слишком обременит, я уверен, что ты меня поймешь. Управлять королевством - дело дорогостоящее.

- Гарион! - с болью в голосе воскликнул Шелк.

- Это один из тех секретов, что я постиг в первую очередь. Люди ничего не имеют против налогов, если они уверены, что все остальные их платят в том же размере и с той же регулярностью. Я сам придумал эти правила и никаких исключений сделать не могу - даже для старого друга. Я представлю тебя Кейлу, моему главному управляющему. Он все для тебя организует.

- Я в тебе ужасно разочарован, Гарион, - уныло произнес Шелк.

- Как ты сам любишь повторять: дело есть дело, в конце концов.

В дверь легонько постучали.

- Да? - ответил Гарион.

- Ривский сенешаль, ваше величество, - объявил стоявший за дверью караульный.

В комнату тихо вошел высокий, седеющий ривский сенешаль.

- Принц Хелдар, - приветствовал он Шелка быстрым кивком, затем обратился к Гариону: - Я бы не стал вас беспокоить, ваше величество, - извинился он, - но дело не терпит отлагательств.

- Разумеется, Бренд, - ответил Гарион. - Присаживайся.

- Спасибо, Бельгарион, - с благодарностью произнес Бренд, опускаясь в кресло. - Мои ноги уже не те.

- Старость - не радость, - сказал Шелк. - Разум молод и здоров, но все остальное начинает разваливаться.

Бренд улыбнулся из вежливости.

- Бельгарион, тут в гарнизоне цитадели произошла ссора, - перешел он прямо к делу. - Тех двоих, что ее затеяли, наказать я и сам могу, но если с ними поговоришь ты, это предотвратит кровопролитие.

- Кровопролитие?

- У них началась перебранка из-за какого-то пустяка, а потом - слово за слово, как это бывает. Они немного подрались, повыбивали друг другу зубы, помяли бока - и на том бы дело и кончилось, но они бросили друг другу официальный вызов. Я был уверен, что ты не захочешь, чтобы они обнажали мечи.

- Определенно нет.

- Я мог бы приказать им взять свои слова назад, но тогда останется опасность, что они тихонько вылезут ночью и найдут какое-нибудь укромное местечко, чтобы повоевать друг с другом. Я подумал, что если ты, король, поговоришь с ними, то, наверное, выбьешь у них эту дурь из головы. Они оба очень славные молодые люди, и вряд ли кто-нибудь обрадуется, если они раскромсают друг друга на куски мяса. Гарион кивнул в знак согласия.

- Пришли мне эту парочку, как только...

Медальон, который он всегда носил на шее, слегка пошевелился, и он оборвал себя на полуслове, пораженный этим движением. Амулет внезапно сильно разогрелся, и в ушах у Гариона раздалось странное жужжание, затем амулет качнулся и ударил его в грудь. Жужжание утихло, и он услышал, как к нему взывает голос Сенедры:

"Гарион! На помощь!"

Он вскочил на ноги под удивленными взглядами Бренда и Шелка.

- Сенедра! - крикнул он. - Где ты?

"Помоги мне, Гарион! Бани!"

- Быстрее! - кинул он остальным. - Сенедра, она там - в банях! - и выбежал из комнаты, схватив по пути стоявший в углу меч.

- Что случилось? - спросил Шелк, следуя бегом за ним по коридору.

- Не знаю, - прокричал Гарион. - Она звала меня на помощь. - Он на бегу потряс мечом, пытаясь освободить его из ножен. - Там в банях что-то случилось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация