Они проделали долгий путь по, казалось, бесконечным
лестницам, ведущим вниз, в подвалы цитадели, к баням. Гарион перепрыгивал через
три или четыре ступени, а Шелк и Бренд бежали следом за ним. Напуганные слуги и
придворные прижимались к стенам при приближении троих мужчин с обнаженным
оружием в руках.
Внизу последнего лестничного пролета перед ними оказалась
тяжелая дверь, ведущая в женские бани, запертая изнутри. Немедленно собрав свою
волю, Гарион направил ее на дверь и скомандовал: "Разлетись!"
Окованная железом дверь слетела с петель. Сцена, которая предстала перед ними,
была ужасна. Обмякшее тело Арелл лежало на мозаичном полу, между лопаток у нее
торчала рукоятка кинжала. Над горячей ванной склонилась высокая костлявая
женщина в черной накидке, с мрачной усмешкой державшая что-то под водой -
что-то слабо сопротивлявшееся, - а по поверхности, над тем, что шевелилось в
воде, веером рассыпались медно-рыжие волосы.
- Сенедра! - вскрикнул Гарион и бросился в ванну, держа меч
над головой. Женщина внакидке скользнула по нему недобрым взглядом и
скрылась,обдав разъяренного короля вихрем брызг.
Хрупкое тело Сенедры безвольно всплыло и теперь слегка
покачивалось на воде лицом вниз. С криком отчаяния Гарион выронил меч и, стоя
по пояс в воде, протянул руки к всплывшему на поверхность телу.
Заревев от ярости, Бренд кинулся вокруг ванны по выложенной
плиткой дорожке с мечом в руке вслед за высокой женщиной, метнувшейся в узкую
дверь на противоположной стороне, но Шелк уже опередил его, выхватив длинный
кинжал и бросившись за женщиной.
Гарион поднял на руки тело жены и, прижав его к себе, вынес
из ванны. Он с ужасом почувствовал, что она не дышит.
- Что же делать? - в отчаянии воскликнул он. - Тетушка Пол,
что же делать?
Но тетушка Пол была далеко. Он положил Сенедру на мраморные
плитки на краю ванны. Она была неподвижна и бездыханна, а лицо ее - ужасающего
сине-серого цвета.
- Помогите кто-нибудь! - вскричал Гарион, обхватив руками
безжизненное тело и крепко прижимая его к себе.
Что-то резко стукнуло его в грудь, и он с надеждой вгляделся
в застывшее лицо жены, пытаясь найти в нем какие-нибудь признаки жизни. Но
Сенедра не шевелилась, и ее маленькое тело оставалось бездыханным. Он снова
прижал ее к себе.
Гарион снова почувствовал резкий толчок, похожий на стук
собственного сердца. Он отстранил от себя Сенедру, ища полными слез глазами,
откуда мог исходить этот странный, отрывистый толчок. Мерцающий свет факела,
продетого в железное кольцо на мраморной стене бани, сверкнул на блестящей
поверхности серебряного амулета у нее на шее. Может ли быть, что?.. Он протянул
к амулету дрожащую руку и почувствовал на кончиках пальцев резкое покалывание.
Он в испуге отдернул руку. Потом зажал амулет в ладони. Он ощутил, как у него в
руке прерывисто бьется серебряное сердце.
- Сенедра! - вырвалось у него. - Ты должна очнуться. Не
умирай, пожалуйста, Сенедра! - Но жена его не подавала никаких признаков жизни.
Гарион продолжал держать амулет в руке. - Тетушка Пол, - воскликнул он, - что
же делать?
- Гарион? - донесся до него издалека удивленный голос
Польгары.
- Тетушка Пол, - простонал он, - помоги мне.
- Что такое? Что случилось?
- Сенедра. Она... Ее утопили! - И когда он произнес это
вслух, смысл сказанного поразил его и он зарыдал.
- Прекрати! - Голос Польгары прозвучал как удар хлыста. -
Где? - спросила она. - Когда это случилось?
- Здесь, в банях. Она не дышит, тетушка Пол. Она, наверное,
умерла.
- Прекрати хныкать, Гарион! - Она словно ударила его по
лицу. - Сколько времени она не дышит?
- Несколько минут... не знаю.
- Нельзя терять времени. Ты вытащил ее из воды?
- Да, но она не дышит, и лицо ее серое, как пепел.
- Слушай внимательно. Тебе нужно удалить ей воду из легких.
Положи ее лицом вниз и надави на спину. Постарайся делать это с частотой
нормального дыхания, но не дави слишком сильно, чтобы не повредить ребенка.
- Но...
- Делай как я говорю, Гарион.
Он перевернул тело жены и начал осторожно надавливать ей на
ребра. Он поразился, сколько воды вылилось у нее изо рта, но Сенедра оставалась
неподвижной.
Гарион снова взял в руку амулет.
- Ничего не произошло, тетушка Пол.
- Не останавливайся!
Он снова надавил ей на ребра. Он уже готов был опустить
руки, но тут Сенедра кашлянула, и Гарион едва снова не разрыдался - на этот раз
от радости и облегчения. Он продолжал надавливать ей на спину. Она снова
закашляла, а потом тихонько застонала. Гарион положил руку на амулет.
- Она стонет, тетушка Пол! Она жива!
- Прекрасно. Теперь можешь перестать. Так что случилось?
- Какая-то женщина попыталась ее убить. Шелк и Бренд
кинулись за ней в погоню. Последовало долгое молчание.
- Понятно, - произнесла наконец Польгара. - Теперь слушай
внимательно, Гарион. У Сенедры теперь очень ослаблены легкие. Главная
опасность, которая ей грозит, - это закупорка вен и лихорадка. Ей нужны тепло и
покой. От этого зависит ее жизнь и жизнь младенца. Как только дыхание окрепнет,
уложи бедняжку в постель. Я буду у вас, как только смогу.
Гарион заметался, хватая все попадавшиеся ему под руку
полотенца и халаты, чтобы соорудить временное ложе для Сенедры. Когда он
закончил и накрыл жену своим плащом, вернулся Шелк и следом за ним, тяжело
дыша, вошел Бренд.
- С ней все в порядке? - обеспокоенно спросил великан
сенешаль.
- Думаю, да, - ответил Гарион. - Она снова дышит. А женщина
скрылась?
- Не совсем так, - ответил Шелк. - Она побежала наверх, пока
не оказалась у самой стены. Когда она добралась туда, я почти уже нагнал ее.
Убийца увидела, что ей не уйти, и бросилась вниз.
Гарион почувствовал облегчение.
- Хорошо, - сказал он. - Она поплатилась за свое злодейство.
- Вовсе не хорошо. Нам надо было ее допросить. А теперь мы
никогда не узнаем, кто ее подослал.
- Я об этом не подумал.
Бренд печально наклонился над безжизненным телом своей
племянницы.
- Бедная моя Арелл, - произнес он полным слез голосом.
Опустившись рядом с ней на колени, он взялся за торчащий у нее из спины кинжал.
- Даже смертью своей она защитила свою королеву. - В его словах прозвучала гордость.
Гарион поглядел на него.