— Но нечестивцы будут наказаны! — выкрикивал он
своим беззубым ртом, брызгая слюной. — Еще немного терпения, дети мои, и я
подниму мой священный талисман и поведу вас войной против них! Они пошлют
против нас своих проклятых Рыцарей Храма, но не бойтесь! Могущество моего
талисмана согнет их перед нами, как траву на ветру! — Он что-то поднял над
головой в стиснутом кулаке. — Дух святого Эшанда сам дал это мне!
— Ну что? — шепотом спросил у Сефрении Спархок.
— Слишком далеко, — прошептала она, — я
ничего не могу понять. Нужно подойти поближе, а то даже не видно, что он там
держит.
Внезапно Эрашам заговорил приглушенно-таинственным голосом:
— Голос Бога открыл мне, дети мои, что даже сейчас свет
истинной веры распространился в полях и лесах севера. Простые люди там, наши
братья и сестры, устали от гнета церкви, и они присоединяются к нашей священной
войне против нее.
— Это Мартэл сказал ему, — проворчал
Спархок, — и если он думает, что Мартэл — это голос божий, то он еще более
сумасшедший, чем я думал. — Он поднялся на носки и взглянул поверх голов.
Недалеко от того места, откуда вещал Эрашам, был раскинут шатер, огороженный
крепким высоким частоколом. — Давай-ка обойдем толпу, — предложил
он, — по-моему я обнаружил, где обитает святой старец.
Они медленно протолкались из толпы на чистое место. Эрашам
продолжал что-то выкрикивать, но слова невозможно было разобрать за гулом
толпы. Спархок и Сефрения поспешили в обход толпы к огороженному темному шатру.
Когда до палатки осталось шагов двадцать, Спархок остановился, дотронувшись до
руки Сефрении — у входа внутрь частокола стояло человек двадцать вооруженных
людей.
— Надо подождать, пока он закончит, — прошептал
Спархок.
— Может быть, ты все же объяснишь мне, что задумал? Я
же уже столько раз говорила тебе о своей нелюбви к сюрпризам.
— Я хочу нанести Эрашаму визит в его жилище. Если и
правда этот талисман обладает могуществом, то вряд ли стоит пытаться отнять его
посредине толпы.
— И как ты собираешься это сделать?
— Попробую к нему подольститься.
— Тебе не кажется, что это слишком опасно? И грубовато?
— Грубовато, конечно, — хмыкнул Спархок, — но
с сумасшедшими не до тонкостей.
Голос Эрашама перешел на визгливые выкрики, после каждого из
которых толпа принималась орать и всячески выражать свое одобрение. В конце
концов Эрашам одарил всех своим благословением, и толпа начала расползаться.
Окруженный кучкой особо ревностных, святой старец медленно отправился к шатру.
Спархок и Сефрения передвинулись так, чтобы оказаться на его пути.
— А ну, отойди! — прикрикнул на них один из
ревностных.
— Прошу прощения, уважаемый господин, — произнес
Спархок громко, так, чтобы его слова мог услышать Эрашам, — но я принес
послание для святого Эрашама от короля Дэйры. Его величество шлет приветствие
настоящему главе эленийской церкви.
Сефрения приглушенно фыркнула.
— Святому Эрашаму не нужны никакие послания. Отойди в
сторону!
— Подожди-ка, Иккад, — пробормотал Эрашам на
удивление слабым голосом. — Мы хотим выслушать послание от нашего брата из
Дэйры. В последний раз Бог говорил мне о том, что это случится.
— Святейший Эрашам! — с глубоким поклоном начал
Спархок. — Его величество король Дэйры Облер уже стар, а со старостью
обычно приходит и мудрость.
— Это верно, — согласился Эрашам, поглаживая свою
длинную седую бороду.
— Его Величество долго размышлял над учением Божественного
Эшанда, — продолжал Спархок, — он также наблюдает и за вашими
успехами. Он считает, что деятельность церкви пришла в упадок, и все священники
лживы и продажны.
— В точности мои слова, — восторженно воскликнул
Эрашам. — Я сам говорил это сотни раз.
— Его Величество говорит, что вы источник его мыслей,
Святой Эрашам.
— Хорошо, очень хорошо.
— Его Величество полагает, что пришло время для
очищения Церкви от скверны, и что Богом для этого избранны именно вы.
— Да, да. Ты слышал сегодня мою проповедь? —
спросил старик. — Я говорил о том же самом.
— Конечно, — ответил Спархок. — И я
удивлялся, насколько близки были слова Его Величества к тому, что говорили
сегодня вы. Знайте, однако, святейший, Его Величество собирается оказать вам
помощь большую, чем просто приветствие и уважение. Но об этом я не могу
говорить открыто, при всех, — он с подозрением оглядел еще не
рассосавшуюся толпу вокруг шатра. — В таком огромном сборище могут
оказаться лазутчики, и тогда мои слова будут переданы в Чиреллос, и Церковь
помешает Его Величеству в выполнении его планов.
— Весьма осмотрительно, молодой человек, — пытаясь
выглядеть мудро и рассудительно, произнес Эрашам. — Пойдемте в мой шатер,
и ты мне полностью передашь все, что велел брат мой Облер.
Растолкав охранников, Спархок прорвался к Эрашаму, чтобы
предложить святому старцу опереться на его руку.
— Святейший, — льстиво сказал Спархок. —
Ничто не отвратит меня от службы вам. Как сказал святой Эшанд — молодые и
сильные должны помогать умудренным старцам.
— Как верно ты говоришь, сын мой.
Они прошли сквозь нечто вроде ворот в частоколе и вошли в
шатер. Внутри обстановка оказалась гораздо роскошнее, чем казалось с внешней
стороны. Золотой масляный светильник освещал шатер, а песчаный пол устилали
драгоценные костры. Шелковые занавеси отделяли заднюю часть шатра, и оттуда
доносились смешки нескольких мальчиков.
— Садись, сын мой, и чувствуй себя спокойно, —
пригласил Эрашам, — сам утопая в куче бархатных подушек. — Давай
немного освежимся, а потом ты расскажешь мне все. — Он громко хлопнул в
ладони, и из-за одной из шелковых занавесей появился стройный мальчик с
большими миндалевидными глазами. — Принеси нам свежей дыни, Сабуд, —
сказал Эрашам.
— Как прикажешь, святейший. — Мальчик поклонился и
снова скрылся за занавесом.
Эрашам откинулся на своих подушках.