Они перебрались по своему мостику на стену консульства и
прокрались до места, где над ней нависали ветви фигового дерева, растущего
внутрь ограды. Слезши по дереву во двор, они на некоторое время остановились,
пока Спархок определял, где они находятся.
— Ты по случаю не знаешь, где находится спальня
консула? — прошептал Кьюрик.
— Нет. Но догадываюсь. Это же эленийское консульство, а
все государственные эленийские постройки более-менее похожи. Частные
апартаменты находятся в правом крыле верхнего этажа.
— Чудесно, Спархок, — сухо сказал Кьюрик. —
Это значительно сужает круг поисков. Нам придется обыскать лишь четверть дома.
Прокравшись через тенистый сад они вошли в незапертую заднюю
дверь и попали в темную кухню, а оттуда в холл. Внезапно Кьюрик оттащил
Спархока назад в кухню.
— Что… — начал было возмущаться Спархок громким
шепотом.
— Ш-ш-ш-ш!
В дальнем конце холла показалось колеблющееся пламя свечи.
Почтенного вида женщина, может, домоправительница или повариха, шла прямо по
направлению к кухне. Спархок отпрянул в сторону, как раз когда она показалась в
дверном проеме. Женщина, что-то бормоча себе под нос, взялась за ручку и плотно
притворила дверь.
— Как ты узнал, что она идет? — прошептал Спархок.
— Не знаю, — прошептал в ответ Кьюрик, —
просто знал. — Он приложил ухо к двери. — Все еще ходит где-то.
— Что она делает в такую поздноту здесь?
— Кто знает. Может, просто хочет лишний раз убедиться,
что все двери прикрыты. Эслада делает это каждую ночь, — ответил Кьюрик и
снова прислушался. — Кажется, она закрыла еще одну дверь, и больше ничего
не слыхать. Видно, отправилась на боковую.
— Лестница наверх должна быть прямо напротив парадного
входа, — прошептал Спархок. — Давай поднимемся, пока еще кто-нибудь
не явился сюда побродить.
Они быстро проскочили холл и поднялись по широким ступеням
на второй этаж.
— Ищи богато украшенную дверь, — распорядился
Спархок. — Консул — хозяин этого дома, поэтому у него должна быть самая
роскошная комната.
— Ты начинай отсюда, а я пойду с другой стороны тебе
навстречу.
Они разделились и начали проверять комнаты. Вскоре Спархок
наткнулся на богато украшенную позолотой резную дверь. Осторожно приоткрыв ее,
он осторожно заглянул внутрь. В комнате, при свете маленькой масляной коптилки
можно было разглядеть громко храпящего человека с пышущим здоровьем розовощеким
лицом, на вид спящему было лет пятьдесят. Спархок узнал его. Тихо притворив
дверь, он отправился к Кьюрику.
— А сколько лет этому твоему консулу? — шепнул
Кьюрик Спархоку, когда тот подошел.
— Около пятидесяти.
— Значит, тот которого я видел — не он. Там за этакой
расписной дверью молодой парень лет двадцати в постели с женщиной гораздо
старше его.
— Они заметили тебя?
— Да нет, они слишком заняты друг другом.
— Хм, а консул спит один. Он вон за той дверью, почти в
конце коридора.
— Как ты думаешь, может быть та женщина — его жена?
— Пускай сами разбираются, кто чья жена.
Подойдя к раззолоченной резной двери, Спархок легко открыл
ее. Они вошли в комнату и тихо подошли к кровати. Спархок протянул руку к плечу
спящего.
— Ваше Превосходительство, — негромко сказал он,
тряся его за плечо.
Консул открыл глаза, и тогда Кьюрик ударил его за ухом
рукоятью своего кинжала. Они завернули его в темное одеяло, и Кьюрик довольно
бесцеремонно перекинул безвольную фигуру через плечо.
— Это все, что нам было здесь нужно?
— Да, пожалуй. Идем.
Пройдя вниз по ступеням и через холл, они снова оказались в
кухне. Спархок пропустил нагруженного Кьюрика вперед и прикрыл дверь.
— Подожди здесь, — шепнул он Кьюрику. — Я
проверю сад, если все нормально, то свистну, — он выскользнул в густую
темень сада и осторожно двинулся, перебегая от дерева к дереву. Всматриваясь в
черно-синюю тьму сада, Спархок вдруг почувствовал, что ему нравится все это
предприятие. Похищая консула, он от души забавлялся, этого чувства он не
испытывал с тех давних пор, когда он и Келтэн, тогда еще мальчишки
выскальзывали среди ночи из дома его отца, чтобы поозорничать в саду.
Он свистнул, не слишком удачно подражая соловью.
Мгновение спустя он услышал громкий шепот Кьюрика из кухни:
— Это ты?
— Нет, не я, — ответил Спархок, не удержавшись от
нахлынувшего на него проказливого настроения.
Довольно тяжело было поднять безвольное тело консула по
фиговому дереву на стену, но в конце концов они справились с этой задачей.
Перейдя по мостику на крышу соседнего дома и перенеся туда консула, они
затащили доски на крышу.
— Она все еще здесь, — прошептал Кьюрик.
— Кто?
— Эта женщина.
— Но это же ее крыша.
Подтащив доски к дальней стороне крыши они соорудили из них
мостки. Спархок спустился первым и принял у Кьюрика тело консула. Немного
спустя Кьюрик присоединился к нему, и они вдвоем вернули доски на место.
— Ну что ж, все сделано чисто, — сказал Спархок,
удовлетворенно потирая руки.
Кьюрик снова забросил бесчувственное тело консула себе на
плечо.
— А не будет ли его жена скучать по нему? —
спросил он.
— Вряд ли, тем более, если это была она, в той спальне,
куда ты заглянул. Пойдем назад, нам давно уже пора убираться отсюда.
Обратный путь занял больше времени — грузная туша консула
заставляла идти медленнее, да еще несколько раз пришлось прятаться от
стражников, так что до предместий они добрались примерно через полчаса. Консул,
которого теперь тащил Спархок, начал приходить в себя и слегка завозился у него
на плече. Кьюрик снова шарахнулся его по голове рукоятью кинжала.
Когда они наконец появились в кабинете настоятеля, Кьюрик
бесцеремонно свалил поклажу на пол. Он и Спархок взглянули друг на друга и оба
расхохотались.
— Что вас так развеселило? — удивленно спросил
настоятель.
— Вам бы стоило пойти с нами, мой Лорд, — с трудом
произнес Кьюрик. — Мне еще никогда не было так весело, — снова рассмеялся
он. — Самое лучшее — это был мост.