Книга Дворец, где разбиваются сердца, страница 91. Автор книги Антон Леонтьев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дворец, где разбиваются сердца»

Cтраница 91

– Ну разумеется, – ответил граф. – Мы немедленно уезжаем на побережье, где нас ждет быстроходный парусник. Он доставит нас в Европу. У нас мало времени, Каролина! Давай я помогу тебе собрать детей, и мы двинемся в путь...

– Я сказала, что со мной должны последовать мои дети, – повторила упрямо Каролина. – Без Эдгара я никуда не уеду! Даже если мне придется потерять жизнь! Помоги мне найти его, Илларион!


Эльке Шрепп внимательно посмотрела на Николетту. Они находились перед особняком донны Сивиллы ди Альбронзо. Гамбургская комиссарша рассказала о своем открытии коста-бьянкской коллеге.

К моменту повторного приезда Шрепп в Санта-Клариту обстановка переменилась. Еще в вечер ее отбытия из Эльпараисо все каналы показали одну и ту же центральную новость: белоснежный лайнер с гербом Ватикана на фюзеляже – папской тиарой и ключами святого Петра – приземлился в международном аэропорту столицы республики. Приветствовать прибывшего с первым официальным визитом понтифика приехал сам президент вместе со своей очаровательной супругой Изабеллой.

Пожилой папа, с трудом передвигаясь, вышел из самолета, и, едва он ступил на трап, раздались аплодисменты. Главу Ватикана ждали с нетерпением. Папа – сгорбленный старик в возрасте восьмидесяти с лишним лет (он безраздельно правил католическим миром еще с конца семидесятых) – был облачен во все белое. Понтифик приветствовал кратким взмахом над головой сухонькой рукой всех собравшихся и миллионы телезрителей, а на лице его застыла печальная улыбка. Спуститься по трапу папе помогли два кардинала, которые почтительно поддерживали святого отца под оба локтя. Президент Коваччо отдал дань уважения прибывшему миротворцу, Изабелла прикоснулась губами к «перстню рыбака» – кольцу с аметистом, которое является одной из реликвий папского Рима. Далее его святейшество погрузился в «папа-мобиль» – небольшой фургончик из пуленепробиваемого стекла и, приветствуя собравшихся, поехал в один из дворцов столицы, выстроенный при императоре Сильвио, который на время визита стал официальной резиденцией понтифика.

Меры безопасности в столице были многократно усилены, люди приветствовали пожилого папу цветами, флажками и криками. Санта-Клариту, которую понтифик намеревался посетить на следующий день, заполонили агенты различных федеральных спецслужб, а также телохранители из Ватикана.

Николетте объявили, что она не смогла справиться с возложенным на нее заданием, поэтому все бразды правления переданы заместителю министра внутренних дел, который на вертолете лично прибыл в глухую провинцию. Он наорал на Кордеро, заявил, что местная полиция в лице Фелиппе Гарсиа вообще ничем не занимается, пообещал самые ужасные последствия и отстранил от ведения дела всех, кого только было можно.

– Что вы умеете? – вопил заместитель министра, облаченный в новенькую генеральскую форму. – Бездари и трутни! Какие сокровища императора Сильвио? Это же сказки, наподобие «Тысяча и одной ночи», Кордеро! И плевать мне на ваши доказательства! Вы мечетесь по стране, разыскивая какие-то сундуки, сделанные помершим сто пятьдесят лет назад полоумным стариком? И это ваше расследование? А убийца тем временем готовит покушение на папу? Я в этом уверен – за всем этим стоит международный терроризм! А вы это просмотрели и твердите мне что-то о спрятанных сокровищах!

Нико были знакомы подобные начальники – постоянно кричащие, потрясающие своими погонами и уверенные, что подчиненные ни черта не умеют делать.

– Ну что же, – сказала разозлившаяся Николетта, – он думает, что прибыл сюда и сумеет найти убийцу в два счета? Ради бога!

Она устранилась от суеты, которая воцарилась в Санта-Кларите. И, несмотря на запрет вести расследование, сказала Эльке:

– Этот болван из министерства не верит в связь убийств с сокровищами Сильвио. Может, это и так. Но ничто не помешает нам навестить донну Сивиллу, или, точнее, донну Вилли, и узнать на досуге, где обитает ее приятельница по борделю Рыжая Берта и можно ли связаться с той, чтобы осмотреть ларец!

Кай Анадино также увязался с комиссаршами в гости к донне Сивилле. И вот они оказались около ее особняка. Служанка, впустив их, сказала, что доложит о гостях синьоре. Появилась и сама донна Сивилла – в просторных одеждах, вся в золоте.

– Чем могу служить? – подавая каждому из трех гостей по очереди мягкую руку с розовыми длинными ногтями, спросила она певучим голосом. – Проходите, прошу вас!

Они оказались в гостиной, где работал мощный кондиционер. Эльке посмотрела на Николетту, и та произнесла:

– Донна Сивилла, нас занимают кое-какие аспекты вашего прошлого...

Шрепп отметила, что в глазах донны Сивиллы мелькнул страх, однако она очень быстро успокоилась и произнесла ровным тоном, как будто они вели светскую беседу:

– Что за аспекты, не могли бы вы уточнить? И с какой стати я должна делиться с вами моей личной жизнью?

В разговор встрял журналист Анадино, Кай в свойственной ему нагловатой манере заявил:

– Донна Вилли, ведь так, кажется, вас зовут близкие друзья из преступного мира, или, точнее, Худышка Вилли, хватит строить из себя голландскую королеву! Нам все про вас известно! В частности, как вы лихо отплясывали голышом на столе и спали с Карлосом Вараном!

Подобная тактика, хотя и не одобряемая Эльке, принесла желаемый результат. Донна Сивилла выронила из рук чашку с кофе, появилась служанка, которая начала было затирать пятно на ковре, но хозяйка нервно крикнула:

– Не сейчас, уйди прочь!

Служанка удалилась, донна Сивилла закрыла за ней раздвижную дверь и сказала:

– Прошу, если вам хочется поговорить о Карлосе, то не при служанке же! А то они такие любопытные! И как вам только удалось узнать?

– У нас свои источники информации, – уклончиво ответила Николетта. – Значит, вы и есть Худышка Вилли?

Донна Сивилла хмыкнула и ответила:

– Быть может, сейчас никто не назовет меня худышкой, но ведь с той поры прошло уже более тридцати лет... Кто не совершает в молодости ошибок? Я была провинциальной девчонкой, которая приехала в столицу с наивной надеждой стать великой актрисой. Греты Гарбо из меня, как видите, не получилось, поэтому пришлось, чтобы не сдохнуть с голоду и не возвращаться в родной унылый городок, поступиться некоторыми принципами. Да, я была знакома с Карлосом Вараном. И даже очень близко... И то, что некоторые мои друзья знают меня под именем Худышки Вилли, еще ни о чем не говорит!

Впрочем, Сивилла сумела умно распорядиться деньгами, заработанными в борделе, а также связями, приобретенными в этот период своей жизни. В итоге она превратилась в даму с миллионным состоянием, которая делает деньги на недвижимости.

– И вы собираетесь написать об этом разоблачительную статью? – спросила Сивилла у Кая.

Тот ответил:

– Почему бы и нет? Но если вы поможете нам выйти на другую тему, куда более занимательную, то, так и быть, я забуду о Худышке Вилли!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация