Книга Прекрасное место для смерти, страница 32. Автор книги Энн Грэнджер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Прекрасное место для смерти»

Cтраница 32

— Ник! Да выключи ты свою чертову музыку! Ни хрена не слышно! Выходи! К тебе тут из полиции пришли!

Музыка внезапно стихла. Дверь открылась, и в прихожую вышла девочка — юная копия матери. Даже фуфайка на ней тоже была со щенком. Наверное, очередной материн «знакомый» купил оптом целую партию. Заметив, что лицо у Никки испуганное, Хелен ободряюще улыбнулась.

— Я ничего не сделала, — промямлила Никки.

— Конечно, дорогая! — хрипло заворковала ее мамаша. — Конечно, она ничего не натворила! — угрожающе проворчала она, поворачиваясь к Хелен.

— Никки, я хочу спросить тебя о Линн Уиллс. Ты ведь знаешь, что она умерла?

Никки побледнела и кивнула. Миссис Арнольд воскликнула:

— Бедняжка! Вчера вечером у нас только об этом и говорили. Ее родителям пришлось ехать в морг и опознавать ее. Неужели нельзя придумать ничего другого? Обязательно мучить людей! Надеюсь, вы его поймаете… Кофейку хотите?

Хелен сама не заметила, как они из прихожей переместились в гостиную, еще более неряшливую, заваленную всяким хламом, с немытыми чашками на столе. Хелен вежливо отказалась от кофе и осторожно села на самый чистый, с ее точки зрения, стул. Никки плюхнулась на диван, предварительно сдвинув в сторону ворох одежды и журналов. Миссис Арнольд закурила и примостилась на подлокотнике.

— Я ничего не могу вам сказать, — заявила Никки почти неслышно. — В четверг я Линн не видела. Позвонила ей домой и предупредила, что не могу пойти с ней гулять.

— Знаю. Но вы ведь с ней были подругами? Обычно вы гуляли вместе… Чем вы занимались?

— Когда как. Если в клубе что-то интересное, шли туда. А то просто бродили по улицам, общались с одноклассниками.

— А в пабы ходили?

— Она пьет только апельсиновый сок! — прохрипела миссис Арнольд. — Моя Никки спиртного в рот не берет, верно, Ник?

— Ага, — промямлила Никки, но как-то неубедительно.

— Ты не знаешь, Линн собиралась в тот вечер с кем-то встретиться?

Никки стиснула кулаки, поставила их на колени и громко закричала:

— Я не знаю! Говорю вам, не знаю!

— Тише, тише, — успокаивала ее мать. — Вот видите? Она ничем не может вам помочь!

Хелен поняла: чтобы что-то вытянуть из Никки, нужно говорить с ней не в присутствии мамаши.

— В какую школу ты ходишь? — поинтересовалась она как бы между прочим.

Никки смерила ее настороженным взглядом.

— В Бамфордский общинный колледж.

«Наверняка часто прогуливает уроки!» — подумала Хелен, вставая.

— Никки, прими мои соболезнования — ведь Линн была твоей подругой, — сказала она. — Представляю, какой это удар для тебя.

— Не только для нее — для нас всех! — воскликнула миссис Арнольд, глубоко затягиваясь и выпуская густое облако дыма. — Просто страшно стало жить! А мужиков, которые охотятся за маленькими девочками, надо кастрировать, как котов, вот такое мое мнение!

В прихожей, пока миссис Арнольд возилась с непокорной дверью, Хелен спросила:

— А мистер Арнольд живет с вами?

Хозяйка дома как будто удивилась:

— Конечно нет! Мы с ним поженились совсем еще сопляками, мне всего шестнадцать было… Вместе прожили год, потом разбежались. Кстати, он и не отец Никки. Папаша ее тоже быстро смылся. Все они одинаковые, верно? Лишь бы не платить по счетам. А мужнину фамилию я оставила, потому что она гораздо лучше моей девичьей!

— А какая у вас девичья фамилия? — спросила заинтересованная Хелен.

— Чепчикс!

Внезапно распахнувшаяся дверь ударила миссис Арнольд, и она, споткнувшись, налетела на Хелен.

— Извините, голубушка! Вот всегда она так, стоит зазеваться — и привет! Да, я урожденная Чепчикс, представляете? Вот умора-то!


— У вас мелочи не найдется?

К ней обращалась совсем молодая девушка. Мередит посмотрела на нее. Лицо одутловатое, взгляд настороженный, но одета относительно чисто и прилично. И вообще, она не похожа на тех, кто уже опустился на самое дно.

Мередит, которую попрошайка остановила на входе в подземку, покачала головой. Девушка, не теряя времени, отошла от нее и принялась выискивать среди пассажиров другую жертву. Мередит невольно почувствовала себя виноватой. У всех британцев комплекс на этой почве…

Она понимала, что в общем поступила правильно, но легче ей не становилось. Когда тебя просят о помощи, а ты отказываешь, становится как-то не по себе. Страшно, когда видишь попрошаек, особенно молодых людей. Да еще и в развитой, богатой стране. Во время зарубежных командировок Мередит видела, что такое настоящая бедность и нищета. Она никак не могла успокоиться. Бедная девушка! Она катится на дно и сама того не замечает… Судя по всему, она давным-давно потеряла и невинность, и самоуважение, что гораздо важнее.

«А может, я излишне драматизирую», — думала Мередит, с трудом втискиваясь в переполненный вагон. Утро понедельника, дождь; в хмурой толпе не до жалости!

Машинист попытался закрыть двери, но что-то мешало. Двери снова разъехались в стороны. Пассажиры недовольно заворчали: им придется терпеть тесноту и духоту на несколько секунд дольше.

— Отойдите от двери! — рявкнул машинист.

Пассажиры послушно задвигались, зашаркали, с ненавистью оглядываясь на соседей, как будто именно соседи мешали отправлению поезда. Наконец, двери с трудом захлопнулись, и плотная толпа, качаясь, покатила вперед, навстречу новой трудовой неделе.

Мередит было не по себе не только потому, что ее притиснули к металлическому шесту. Юная попрошайка чем-то неуловимо напомнила ей Кэти Конвей. Нет, внешне она совсем не походила на Кэти; судя по всему, Кэти и не испытывает финансовых затруднений. Но Кэти тоже попросила ее о помощи, а она, Мередит, отказала! Она, конечно, понимала, что поступила правильно, но ей от этого не делалось легче. Ее все равно мучила совесть. И слова Хелен Тернер нисколько не облегчали положение. Главное, чтобы подросткам было к кому обратиться, когда они попадают в беду!

«Но почему обязательно я?» — возмутилась про себя Мередит и тут же укорила себя, вспомнив библейское: «Разве я сторож брату моему?» Ничего не поделаешь, видно, день сегодня такой… Так и тянет к самобичеванию.

Когда она вышла на улицу, дождь припустил вовсю; у входа на станцию она заметила еще одного попрошайку — молодого худющего парня с какими-то пустыми глазами. Сальные длинные патлы липли к костлявому лицу, мешковатое старое пальто болталось на нем, как на вешалке; из-под пальто торчали тощие ноги в ношеных кроссовках. Мередит, которая за время поездки совсем извелась, отсыпала ему горсть мелочи.

— Спасибо!

Парнишка на удивление весело улыбнулся ей.

Мередит пошла на работу, не переставая терзаться. Кому нужен ее широкий жест? Скорее всего, парень потратит то, что насобирал, на очередную дозу наркотика…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация