– «Белая Чайка», – ответил Берит.
– Поэтично, – заметил Халэд.
– Просто, по всей видимости, исчерпали другие названия.
Когда в одном городе появляется слишком много «Львов», «Драконов» и «Вепрей»,
люди начинают в них путаться.
– Указания Крегера становятся все подробнее, –
отметил Халэд. – Посылая нас в Супаль, он дал нам только название города.
Теперь он уже выбирает, где нам остановиться. Возможно, это означает, что мы
приближаемся к концу этого увлекательного путешествия.
– Сэр Улаф сказал, что отсюда они намереваются
отправить нас в Арджун.
– Если бы я знал, что мы будем так долго блуждать
вокруг озера, я бы прихватил рыболовную снасть.
– Я не слишком-то люблю рыбу.
– А кто ее любит? Рыбная ловля – это прежде всего хороший
предлог удрать из дома. Мы с братьями давно уже обнаружили, что, если слишком
долго слоняться по дому, наши матери тотчас начинают подыскивать для нас
работенку.
– Странное у тебя семейство, Халэд. У всякого человека
обычно бывает только одна мать.
– Это заслуга нашего отца. А вот и «Белая
Чайка», – Халэд жестом указал вверх по улице.
Трактир оказался на диво чистым и прочно выстроенным. При
нем была просторная ухоженная конюшня, а в комнатах царил порядок, доходящий до
педантичности. Молодые люди позаботились о лошадях, бросили в комнате дорожные
мешки и с удовольствием воспользовались мыльней, примыкавшей к трактиру со
стороны заднего двора. Взбодренные купаньем, они устроились в пивной, чтобы
как-то провести время до ужина. Халэд, выйдя из-за стола, долго и с интересом
разглядывал изразцовую плиту.
– Любопытная идея, – заметил он Бериту. –
Интересно, привьется ли она в Эозии?
– А я вот люблю смотреть на огонь, – отозвался
Берит.
– Ну так можешь смотреть на свечи, если охота. От очага
меньше проку и куда больше грязи. Плита намного практичнее, а кроме того, на
ней можно стряпать. Когда вернемся домой, я смастерю такую плиту для своих
матерей.
Берит рассмеялся.
– Если ты начнешь переворачивать вверх дном их кухню,
они, пожалуй, возьмутся за метелки.
– Не думаю. Мысль о жарком, в котором не плавают хлопья
сажи, должна показаться им привлекательной.
Человек, подошедший к их столу, был в рубахе с капюшоном, и
этот капюшон отчасти скрывал его лицо.
– Вы не возражаете, если я к вам присоединюсь? –
спросил он, усаживаясь за стол и слегка отодвинув капюшон.
Это был тот самый стирик, с которым они уже встречались на
берегу Миккейского залива.
– Быстро ты добрался сюда, приятель, – заметил
Берит. – Еще бы – ты ведь знал заранее, куда ехать, в отличие от нас.
– И долго тебе пришлось тогда сохнуть? –
осведомился Халэд.
– Может быть, обойдемся без любезностей? – сухо
спросил стирик. – У меня есть новые указания для вас.
– Ты хочешь сказать, что заглянул к нам не для того,
чтобы продолжить знакомство? – огорчился Халэд. – Какое
разочарование.
– Очень смешно. – Стирик замялся. – Я
собираюсь вынуть из кармана письмо, так что не хватайтесь за ножи.
– Нам бы это и в голову не пришло, старина, –
промурлыкал Халэд.
– Это тебе, Спархок. – Стирик протянул Бериту
запечатанный кусок пергамента.
Берит сломал печать, бережно убрал локон королевы и прочел
вслух:
«Спархок, отправляйся сушей в Арджун. Там ты получишь
дальнейшие указания. Крегер».
– Он, должно быть, был пьянее обычного, – заметил
Халэд. – На сей раз он обошелся без своих обычных насмешек и шуточек.
Просто из любопытства, дружок, с какой стати он не послал нас в Арджун прямо из
Супаля? Он сберег бы нам прорву времени.
– Это не твое дело, элениец. Делай как тебе говорят.
– Я крестьянин, стирик, я к такому привык, а вот принц
Спархок понемногу начинает терять терпение, а в таком состоянии он становится
раздражительным. – Халэд, сощурясь, оглядел грубо вылепленное лицо
Крегерова посланца. – Раз уж к слову пришлось, старина, у меня есть для
тебя дружеский совет. Отсюда до Арджуна двадцать дней пути верхом. Мой лорд к
тому времени, когда попадет туда, станет просто невыносим. Если новое послание
будешь доставлять нам ты, я бы на твоем месте близко в нему не подходил.
– Мы найдем способ развеять его раздражение, –
презрительно фыркнул стирик. – Вы должны добраться до Арджуна не за
двадцать дней, а за четырнадцать. И смотрите не опаздывайте. – Он поднялся
из-за стола и двинулся к двери.
– Пошли, – сказал Халэд.
– Куда?
– За ним.
– Зачем?
Халэд выразительно вздохнул.
– Чтобы хорошенько потрясти его, Берит, – с
преувеличенным терпением пояснил он. – Я хочу раздеть его и обшарить
одежду. Вполне возможно, у него при себе следующее послание.
– Ты с ума сошел? Если мы сделаем это, они убьют
королеву.
– Только потому, что мы грубо обошлись с их мальчиком
на побегушках? Не смеши меня, Берит. Им нужен Беллиом, а получить его они могут
только в обмен на королеву. Мы можем по одному убивать их посланцев, а они к
ней и пальцем не притронутся. Пойдем потрясем этого стирика и пошарим у него в
карманах. Если мы добудем следующее послание, то сумеем обставить их.
– А знаешь, пожалуй, ты прав. Но ты уверен, что они не
причинят вреда королеве?
– Ни малейшего, мой лорд. Пойдем, научим этого стирика
хорошим манерам. Именно это и сделал бы Спархок.
– В самом деле? – Берит пристально посмотрел на
друга. – Этот стирик тебя и впрямь так раздражает?
– По правде говоря, да. Мне не нравится его отно шение
к нам.
– Что ж, тогда пойдем и переменим его.
***
– Послушайте, – говорил Келтэн, – я ведь не
собираюсь совершать опрометчивых поступков. Я просто хочу осмотреться.
Они сидели втроем под деревом, где стоял их шатер, в
захламленном лесном лагере шайки Нарстила. Горел костер, и над огнем жарились
на вертеле три цыпленка, роняя в пламя капли жира.
– Это было бы неплохо, – сказал Кааладор
Бевьеру. – Если нам когда-нибудь придется отправиться в Натайос, мы, по
крайней мере, будем знать его расположение.