Книга Лебединая дорога, страница 100. Автор книги Мария Семенова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лебединая дорога»

Cтраница 100

Вот и снится Люту, будто вынимает он Мстиславича из когтей у змеища – три головы, будто растворяет каменные пещеры, выносит злато-серебро, выводит под белы руки девицу – красу ненаглядную. И сидит на пиру одесную от князя, и не слуга – брат Любим подаёт ему хмельную чашу, всю в самоцветных каменьях. Пирует Лют, кладёт в рот румяное лебяжье крылышко, утирает с подбородка мёд-пиво… А сам слушает, не зовёт ли князь, не шумит ли за дверьми кто недобрый, не кричит ли во дворе рыжий петух. Срамота – продрать глаза позже князя! Да ещё теперь!

Уезжали они из Барсучьего Леса в один день. Чурила с дружиной, хан Кубрат, викинги на корабле. Было им по пути – речкой до впадения в Рось-Булгу. А уж там, как засинеет впереди неоглядный вольный простор, разойдутся их дороги. Одна на полдень, другая на полночь…

Поразмыслив, Халльгрим решил не обирать в этот раз и так потрёпанного селения. Знал – меряне будут ему за это благодарны. Для лучшего мира с финнами он даже отдал им часть добычи, взятой на синей лодье. Взамен обрадованные барсучане натаскали ему полный корабль всякой снеди – мёда, ягод, орехов, сушёного мяса и рыбы. Маловато было только зерна. Ну ничего – купят где-нибудь. Или возьмут…

Злополучный Торгейр херсир всё ещё лежал на широкой палубе, никак не подпуская к себе смерть. Поначалу он отказывался от еды, и только в самый день отплытия Видга после долгих уговоров накормил его сладкими мерянскими лепешками с малиной и молоком. Поев и утомившись, сын Гудмунда сразу уснул, впервые спокойно за все эти дни. Рядом с ним сидело и лежало десятка полтора такого же невезучего народа – своих и словен, кого достали в сече ютские топоры. Сидел и Гудрёд Олавссон. Ему уже успели дать прозвище: Палёный.

Задремав, Торгейр как раз и пропустил то, о чём так долго мечтал. Не увидел, как Бьёрн кормщик впервые двинул рукой дубовое правило. Не слышал его команды, заставившей скрипучие блоки запеть все разом, одевая новенькую мачту клетчатым, сине-белым ветрилом.

Люди смотрели на берег, вдруг быстро покатившийся мимо, на Барсучий Лес, пропадавший за поворотом реки, на мерян, махавших с откоса… Чурила, несмотря на раны, ехал берегом, вместе с ханом Кубратом. Когда же пришла пора каждому поворачивать к своему дому, обменялись подарками: булгарин дал князю звонкую саблю, пернатый шлем, лук и колчан. Взамен принял кольчугу, тяжеленный меч и длинный крашеный щит. И поклялся – стоять за кременчан так же, как те будут стоять за него. Поклялся голубой степью, плодородной землёй, хмелем, веселящим сердце героя, табунами коней…

– А я, – сказал Чурила, положив, по обычаю, оружие наземь, – клянусь секирой Перуна, бородой Волоса, молотом Сварога… будет у тебя, хан, нужда, позовёшь – приду. И тебя стану ждать на подмогу.

Плеснула холодной волной, дохнула свежим предосенним ветром славная Булга-Рось. Смыла следы копыт, разбежавшиеся в разные стороны…

Ещё в Барсучьем Лесу, вскоре после битвы, князь позаботился о гонцах. В Беличью Падь полетела весть о победе и наказ мчать в Кременец новую Радогостеву боярыню; в Медвежий Угол – слово о том, что князь-батюшка раздумал заезжать за данью и велел мерянам везти её самим. И, конечно, домой – чтобы не волновались: дружина возвращалась в город обходным путём, по реке.

Любо ехать по высокому берегу, дыша полной грудью, оглядывая живой, полноводный простор, украшенный скалящимися на ветру гребешками да пёстрым парусом корабля! Любо поднимать в заводях стаи откормившихся птиц, тяжко ложащихся на крыло. И следить за безусыми отроками, без промаха, влёт бьющими к завтраку уток. Любо знать – каждый новый день, да что, каждый шаг коня несёт всё ближе к дому. К знакомому двору, к ступенчатому крылечку, к скрипучему всходу…

Спешил князь, спешил по реке синий с белым носом корабль. Там тоже скучали без жён и подруг. Скучали по накрытому столу в длинном, совсем торсфиордском доме.

Один Торгейр никуда не спешил, твёрдо уверенный, что умрёт тут же, как только его снесут на берег с корабля. Но до дому было ещё неблизко, и ему становилось то хуже, то лучше. А когда он открывал глаза, то видел над собой небо в разорванных облаках и чаек, вьющихся у паруса боевой лодьи…

– Никак раздумал умирать, Торгейр херсир? – спросил его Халльгрим однажды вечером, когда половина людей уже спала, закутавшись в одеяла.

Торгейр посмотрел на хёвдинга и чуть усмехнулся.

– Нам всем было бы больше радости, если бы ты выжил, – продолжал Виглафссон. – Но только ты сам знаешь, что чаще всего получается так, как это угодно Богам. Если ты умрёшь, этот драккар повезёт тебя в Вальхаллу. А юты помогут тебе сойти на берег, когда вы туда прибудете.

Торгейр встрепенулся.

– Лучше ты… Халли… отдай его Видге.

Ни тот, ни другой не заметили, как замер лежавший поблизости сын хёвдинга. Халльгрим сказал:

– Я не настолько богат, чтобы раздаривать драккары мальчишкам, которые ещё ничем особенным не прославились. Ходить на нём станешь ты, и будет так, как я сказал.

Дыхание под одеялом возобновилось. Настанет утро, и Видгу не позабавит даже большущая усатая рыбина, выловленная в реке. И в который раз он повторит себе, что скоро – скорее, чем кое-кто думает, – у него будут свои воины. И шрамы на всём теле, как у конунга, когда тот идёт мыться. И жена по имени Смэрна. И корабль получше этого.

А Торгейр сказал ещё:

– Халли… я вот думаю… Ольгейр ярл придёт проследить за ютами… – Говорить было очень больно, и он подбирал слова, чтобы сказать всё, что хотел, возможно короче. – Ты ведь… на их корабле. Ты… смотри, чтобы он тебя не принял за них…

Халльгрим поправил на нём одеяло и ушёл.

На другой день, в полдень, они увидели очень знакомую снекку, стоявшую на якоре у другого берега реки. Разглядев клетчатый парус, вагиры мигом снялись и пустились через Рось на вёслах. Боевая лодья неслась по воде бесстрашно и быстро, и было видно, как неуютно стало двоим ютам и Гудрёду Палёному. А у того, кто стоял на носу летевшего корабля, вился за плечами серый плащ, так и вызывавший в памяти Белоозеро.

Вагиры готовились драться – там уже поблескивали шлемы и лезвия вытащенных мечей. Должно быть, их несказанно удивил мирный знак, поднятый над синей лодьей.

– Эй, Ольгейр ярл! – издалека долетел над водой хриплый голос сына Ворона. – Спасибо, ярл, оставил мне с кем помериться силой…

Снекка сразу сбавила ход, подошла и уже совсем незлобиво закачалась подле драккара.

– Я вижу, что вороны Одина летят за тобой, халейг, – прокричал с неё воевода Олег. – Я-то думал, это Горм датчанин хочет драться со всадниками…

– Горма датчанина, – сказал Виглафссон, – выкапывают из-под камней лесные медведи. А на берегу – это Торлейв конунг Мстицлейвссон из Стейннборга.

Олег пригляделся и снял с головы шлем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация