Книга Древний. Возрождение, страница 65. Автор книги Сергей Тармашев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Древний. Возрождение»

Cтраница 65

Это очень похоже на правду, отметил Тринадцатый, разглядывая поступающие по ЗАС-связи данные. Полчаса назад экспедиционная эскадра Боевого Флота прервала гиперпереход на расстоянии в два световых месяца от одной из солнечных систем Риулов, занятой противником. Маневр был заранее тщательно рассчитан: эскадра шла в гиперпространстве курсом на захваченный врагами мир полным ходом, что гарантированно исключало даже минимальные шансы не быть обнаруженными следящими комплексами захватчиков. Как и предполагалось, противник заблаговременно заметил приближающуюся атаку и сконцентрировал в солнечной системе крупные силы. Но выходить в реальный космос под прицельные залпы вражеских флотов в планы Командующего не входило. Поэтому капитан каждого корабля в момент подготовки операции получил приказ прервать гиперпрыжок в строго оговоренное время. В результате эскадра не дошла до цели просчитанное загодя расстояние, что вызвало недоумение у ожидающего нападения противника. В солнечную систему врага была выслана эскадрилья разведчиков, которая активировала поля преломления в следующую секунду после выхода в реальное пространство и на предельно допустимой в режиме невидимости скорости начала запутывать следы. Некоторое время противник ожидал выхода из гиперпространства основных сил нападающих, после чего понял, что, кроме нескольких разведкораблей, иных гостей не будет, и немедленно бросился разыскивать человеческую эскадру. Флоты, сконцентрированные для уничтожения сил вторжения прямо в момент их выхода в реальный космос, срочно сворачивали позиции и уходили в гиперпрыжок. Тем временем несколько сот разведчиков врага запоздало принялись прочесывать пространство в поисках человеческих шпионов. И первое, и второе противнику пока удавалось неважно. Технологии полей преломления Боевого Флота Содружества оказались недоступны для обнаружения имеющимися на вооружении врага средствами, а разыскиваемая человеческая эскадра за потерянные полчаса успела уйти довольно далеко от точки выхода. Захватчики спешно проводили расчеты, пытаясь определить возможное местонахождение Людей, и многочисленные эскадры одна за другой совершали короткие гиперпрыжки, надеясь нащупать беглецов.

На фоне царящей в стане врага суеты была хорошо видна нервозность военачальников цивилизации Гредрини, вынужденных распылять свои силы. Но по иронии судьбы именно им приходилось отправлять на поиски впятеро больше кораблей, нежели их союзникам Т’Хассмоа, ведь они имели гораздо большее количество личного состава. С каждой новой отправкой Гредринианцы действовали все медленнее и неохотнее, их эскадры совершали массу ненужных перестроений, уточняли порядок взаимодействия, заходили в прыжковую зону глубже, чем этого требовала физика доступного к гиперпрыжку пространства, словом, всячески тянули время. Командующий силами Т’Хассмоа в оккупированной солнечной системе, и это сразу бросалось в глаза, прекрасно понимал ход мыслей и терзающие Гредринианцев опасения и весьма бойко пытался извлечь из этого выгоду. Его флот под предлогом малой собственной численности отправлял на поиски Людей гораздо меньшее количество кораблей, большая же часть флота Т’Хассмоа под видом внутрисистемного патрулирования занимала выгодные позиции вокруг метановой планеты, оставленные уходящими кораблями Гредринианцев. По этому поводу между флагманами обоих флотов шел интенсивный радиообмен, сводящийся к обильному потоку взаимных упреков и нот протеста.

— Складывается впечатление, что угроза нашего нападения интересует противника меньше всего, — Тринадцатый покачал головой. — Их больше заботит, чей флот держит под контролем большую часть живой планеты.

— Так и есть, Оператор! — протрубил огромный Риул. — Эскадра Людей мала и не вызывает у врагов опасений! Иное дело планета! Сей метановый мир Риулов желанен для обеих вражеских рас, и после войны каждая из них получит столько территории, сколько захватили ее войска! Так сказано в совместном заявлении руководителей Альянса. Они еще не уничтожили нас окончательно, но уже давно делят наши миры.

— Очень интересно, — коротко улыбнулся Командующий. — Нас не воспринимают всерьез? Весьма кстати. Похоже, обмен информацией между армиями противника налажен не ахти как хорошо. Нам это только на руку, грех не воспользоваться. — Он вновь посмотрел на приходящие из захваченной системы данные, после чего обернулся к изображению командира разведчиков: — Определите координаты точки выхода в реальный космос, максимально близкой к наиболее многочисленной группировке противника, — приказал он. — Как только готовящиеся покинуть солнечную систему эскадры врага уйдут в гипер, мы совершим прыжок. Сигналом к старту будет ваш доклад.

— Есть! — коротко ответил разведчик и через какое-то время доложил: — Координаты переданы.

Алекс вопросительно посмотрел на Алису. Ее длинные тонкие пальчики проворно порхали над сенсорами командного интерфейса.

— Данные приняла, — скороговоркой сообщила она, — провожу расчет гипертрассы… Есть положительный результат. Вероятность попадания в предложенную точку девяносто девять и сорок семь сотых процента. Пойдем на самом малом ходу, чтобы не проскочить мимо, это слишком близко для наших двигателей. Время в пути пятнадцать минут. На такой скорости они не успеют нас засечь. Передаю расчет прыжка на корабли эскадры… передача осуществлена… пошли отчеты о приеме… Эскадра к прыжку готова!

Прождать пришлось еще пятнадцать минут. Наконец, исчерпав все отговорки и предприняв все возможные проволочки, усиленно тянувшие резину эскадры Гредринианцев ушли в гиперпространство, и командир разведэскадрильи доложил:

— Считаю создавшуюся обстановку оптимальной для атаки. — Офицер передал свежий пакет данных, и диспозиция вражеских флотов на тактическом анализаторе «Русского» поредела. — Вряд ли противник отправит кого-то еще, из солнечной системы ушло порядка шестидесяти процентов его сил. Оставшийся флот Т’Хассмоа насчитывает три тысячи вымпелов и шесть тысяч истребителей. Флот Гредринианцев имеет четыре тысячи вымпелов и девять тысяч истребителей. Оба противника заняты собой и маневрируют, пытаясь уравновесить присутствие друг друга в ключевых точках орбитального пространства живой планеты. Как принято?

— Принял тебя, выдвигаемся. Продолжай наблюдение, конец связи, — ответил Тринадцатый и вышел в эфир на командной частоте: — Эскадре — прыжок!

Появление человеческих кораблей в системе, только что отправившей на их поиски больше половины флота, явилось для противников полной неожиданностью. Сотня серых шаров рванулась к эскадрам врагов, бряцающим друг перед другом оружием, мгновенно развивая форсажное ускорение. Силы противника в спешке начали перегруппировку, разворачивая к атакующим Людям свои боевые порядки, но фактор внезапности уже сыграл свою роль. Ведущие разрозненный беспорядочный огонь эскадры врага не успели произвести даже одного согласованного залпа, как в их ряды выплеснулось сверкающее серебром море крохотных точек. Исполинский шквал антивещества ударил в формации противника, и чернильно-черный космический мрак вспыхнул ослепительным океаном ярчайшего света. Обзорные экраны мгновенно почернели, подавляя испепеляющую светимость пожирающей все на своем пути феерии смерти, и сектор занятого врагом пространства на сфероиде тактического анализатора окрасился бледно-розовым цветом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация