– Машина у нее в прекрасном состоянии. Так же как и она сама... Мужчин совращает...
– Мужчин?.. Да, мужчин...
Яна остановила машину, полезла в бардачок, переворошила все его содержимое в поисках пачки сигарет. Нервно закурила. Бледное лицо, дрожащие губы, сбитое дыхание... Волнуется женщина, сильно волнуется.
– Вы так и не сказали, что делали во дворе ее дома, – сказала она.
– Наблюдал за ней...
– Именно за ней?
– Да, именно за ней.
– Зачем?
– Вы же сами поручили мне найти убийцу вашего бывшего мужа.
– Да. Кажется, да... Но Лизка-то здесь при чем?..
– Она жила с Вильямом Крупнышевским. Возможно, до самой его смерти...
– Да нет, не может быть! – ошеломленно встрепенулась Яна.
– Может. И она этого не скрывает... А вы не в курсе?
– Нет... Но я могла бы догадаться... Там, где эта дрянь, там всегда смерть...
– А конкретно?
– Из-за нее я потеряла ребенка... Это долгая история...
– Охотно верю... Еще что?
– Теперь вот Вильям... Вы должны ее остановить, слышите! Я не переживу, если и с ним что-то случится...
– С кем с ним?
– С ним... – сказала Яна и замолкла, спохватившись.
– Елизавета Жантиль была не одна, к себе домой она пошла с мужчиной...
– Сволочь! – сжимая кулаки, сквозь зубы процедила Яна.
– Кто сволочь, он или она?
– Не ваше дело.
– Мое дело – найти убийцу вашего мужа.
– Я вас об этом уже не прошу.
– Да, но у меня есть определенные обязательства перед следователем, который занимается этим делом... Кстати, вы должна знать его. Лейтенант Чохов, Даниил Васильевич...
– Знаю. И что?
– Он почему-то уверен, что сейчас вы находитесь в Индийском океане, на Мальдивских островах...
– Да, мы собирались туда... Я собиралась... Отпуск взяла, да все никак...
– Кто «мы» туда собирались?
– Я одна... То есть вместе с дочерью... У меня есть дочь, вы не знали?.. Зовут Арина, ей пятнадцать лет...
Действительно, Яна могла отправиться на острова вместе с дочерью – это в порядке вещей. Но Ипполит догадывался, что не ее она имела в виду, говоря «мы». Или не только ее... Похоже, прав был лейтенант, когда говорил о мужчине, с которым она могла отправиться на курорт. Это мог быть ее любовник. Может, жених. А может, по совместительству, исполнитель убийства ее бывшего мужа или хотя бы пособник...
– Да вы успокойтесь. Не надо волноваться...
– Я не волнуюсь, – нервно мотнула головой Яна.
– А я вижу, что волнуетесь...
– Вам-то что?
– Вы, наверное, не понимаете, насколько шаткое ваше положение.
– Насколько?
– Давайте по порядку. Ваш муж оставил завещание, согласно которому большую часть его имущества и денег наследует ваша дочь.
– Ну и что?
Гарварт проигнорировал этот ее выпад.
– Продолжим. Вы знаете женщину, с которой жил ваш бывший муж. И эта женщина могла оставить вашу дочь без законного наследства... И сама по себе эта женщина вызывает у вас отрицательные эмоции, я бы даже сказал, агрессию...
– Я вас не понимаю.
– Дальше. Вы вводите следствие в заблуждение. Говорите, что отправляетесь на Мальдивы, а сами остаетесь здесь, в Москве...
– Может, все-таки хватит ходить вокруг да около!
– Ваше поведение, Яна Дмитриевна, может показаться подозрительным. Настолько подозрительным, что вас могут обвинить в гибели своего мужа и взять под стражу...
– У меня алиби.
– Алиби только у вас. А у мужчины, за которого вы так переживаете, тоже есть алиби?
– У какого мужчины?! – возмущенно и одновременно растерянно воскликнула Яна.
– У того, с кем сейчас находится Елизавета Жантиль. Вы же за ним ехали, признайтесь!
– Не ваше дело!
– Значит, за ним...
– Я еще раз повторяю, это не ваше дело!
– Боюсь, что вы сильно заблуждаетесь. Это мое дело. И если вы сейчас не возьмете себя в руки, у вас могут возникнуть большие неприятности. По моей вине.
– Вы мне угрожаете?
– Ни в коем случае. Я пытаюсь во всем разобраться. Для этого вы должны мне рассказать все, что знаете про Елизавету Полупанову, про ее отношения с вашим мужем. Я должен знать, кто этот мужчина, которого вы с ней не можете поделить...
Яна вытащила из пачки вторую сигарету, закурила. Глянула на часы, после чего, ехидно усмехнувшись, сказала, обращаясь к Ипполиту:
– Без пятнадцати шесть. Рабочий день заканчивается. Вам, кажется, уже пора домой.
– Именно поэтому мне придется сделать для вас исключение. Обычно я не приглашаю клиентов к себе домой, но сейчас, мне кажется, случай особенный. Поэтому прошу вас пожаловать ко мне на чашечку кофе.
– И в чем же особенность нашего случая?
– В том, что я не приглашаю вас к себе, а настоятельно рекомендую.
– Настоятельная рекомендация – это все равно что требование.
– Пусть будет так.
– Похоже, у меня нет выбора.
– Я не пытаюсь загнать вас в тупик. Но вы правы, выбора у вас нет. Или разговор со мной – в неформальной обстановке, или беседа с лейтенантом Чоховым – под протокол...
– Хорошо, поехали к вам. Но учтите, если со мной что-то случится...
Гарварт осадил Яну властным движением руки. Он пристально смотрел на нее, внушая ей мысль, что с ней в его доме ничего не может случиться. Это было не трудно, потому что он сам твердо был уверен в том, что не посмеет обидеть ее как женщину...
Глава седьмая
Яна обошла квартиру, заняла предложенное место в кресле.
– Мне нравится у вас, профессор, – сказала она.
Гарварт любил одиночество, поэтому гости в его доме были редким явлением. Таким же редким, как яркая улыбка на его лице. Но свою двухкомнатную квартиру он содержал в идеальном порядке. Ремонт с учетом всех бытовых мелочей, дорогая мебель под старину, два стеклянных шкафа с книгами, безупречно работающая система охлаждения и вентиляции.
– Правда, стиль у вас мрачноватый и тона темные. Мне кажется, этот стиль отражает вашу внутреннюю сущность. Это не комплимент.
– Я и не жду от вас комплиментов.