Книга Завтрак с полонием, страница 39. Автор книги Наталья Александрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Завтрак с полонием»

Cтраница 39

— Я вряд ли надолго задержусь в Лондоне. Специфика моей работы связана с частыми разъездами. Так что будет значительно удобнее, если вы дадите мне свой телефон, и я позвоню вам, как только снова приеду.

— Хорошо. — Женщина достала из конторки визитную карточку и протянула Павлу.

Он прочел тисненную золотом вычурную надпись: «Лиза Лемон. Торговля предметами старины и антиквариатом».

Ниже были напечатаны два телефона и адрес.

— Благодарю вас, мисс Лемон, — проговорил Павел, спрятав визитку в карман.

Он вышел из магазинчика, прошел двадцать метров до знаменитого дома номер 221-б и зашел в расположенный на первом этаже ресторанчик «У миссис Хадсон».

Ресторанчик был совсем небольшой, всего на пять столиков, но его отличали домашний уют и искусно восстановленная атмосфера полуторавековой давности. Кружевные занавески на окнах, керосиновые лампы и белые крахмальные скатерти, синие фаянсовые чашки и тарелки, ярко начищенные медные сковородки и кофейники. Трудно было поверить, что всего в ста метрах отсюда кипит и бурлит жизнь огромного современного мегаполиса.

По утреннему времени посетителей здесь было совсем немного, и Павел занял столик у окна, откуда он мог хорошо видеть дверь антикварной лавочки. К нему подошла официантка, улыбчивая женщина средних лет в крахмальном чепце и белом переднике. Он заказал яичницу с йоркширской ветчиной и большую чашку кофе.

Очень скоро заказ был готов, но как только Павел отпил глоток кофе и приступил к омлету, он увидел, что дверь антикварного магазина открылась, Лиза Лемон вышла, повесила табличку «Закрыто» и быстрым шагом направилась к стоянке такси.

Павел вскочил, бросил на стол деньги и поспешил к выходу, сопровождаемый разочарованным возгласом официантки.

Лиза Лемон попросила шофера высадить ее у ресторана «Соверен» на Риджент-стрит. Двухметровый импозантный швейцар распахнул перед ней дверь, навстречу сразу же шагнул метрдотель, узнал, кто ее ждет, и проводил к угловому столику, за которым сидел загорелый, коротко стриженный мужчина лет сорока. Он поднялся навстречу Лизе, протянул руки.

В присутствии Пола Лиза преображалась.

Из тридцатилетней деловой женщины, владелицы магазина в центре Лондона, язвительной и остроумной столичной штучки она неожиданно для себя самой превращалась во влюбленную провинциальную девчонку, готовую хохотать каждой его шутке, краснеть, едва почувствовав его прикосновение, и мчаться по звонку на край света.

В общем, Пол был главным мужчиной ее жизни.

Беда была только в том, что он появлялся в Лондоне несколько раз в году, а все остальное время пропадал бог знает где — в Сомали и в Эритрее, в Кампучии и на Ближнем Востоке, в Колумбии и на Цейлоне…

Зато каждая их встреча превращалась для нее в самый настоящий праздник.

Лиза понимала, что ее возлюбленный занимается чем-то рискованным, опасным. Она никогда не спрашивала его об этом, но подозревала, что он — спецагент, что-то вроде Джеймса Бонда, и это придавало ему в ее глазах еще большее романтическое обаяние.

И еще — он был окружен атмосферой опасности, риска. Вот и сейчас, в этом дорогом, респектабельном ресторане, встречаясь с ней, он был не один — Лиза наметанным взглядом определила в коренастом мужчине, в одиночестве занимающем стол неподалеку, его телохранителя. Характерный взгляд, то и дело обегающий зал, напряженная поза, проступающие под пиджаком очертания пистолета…

— Здравствуй, тигренок! — проговорила Лиза, сжимая руки возлюбленного. — Откуда ты сейчас? Из Антарктиды? Из Камеруна?

— Тебя это действительно интересует? — Пол улыбнулся, склонил голову к плечу. От его улыбки сердце Лизы сладко замирало.

— Нет, — ответила она едва слышно. — На самом деле меня интересует только одно — как долго ты пробудешь в Лондоне… как долго ты пробудешь со мной…

К столу подошел официант, и Пол предостерегающе поднял руку.

Лиза давно привыкла к этим его конспиративным заморочкам. Она только усмехнулась и сказала:

— Сделай заказ сам, ты знаешь, что я люблю. А я пока пойду припудрю носик…

В дамской комнате она едва не столкнулась с высокой стройной девушкой. Пышные рыжие волосы — натуральные, отметила Лиза, голубые глаза, как у сиамской кошки…

Рыжеволосая красотка улыбнулась, отступила чуть в сторону, пропуская Лизу, поправила волосы.

Проходя мимо нее, Лиза не заметила, как та неуловимым движением приколола к краю ее яркой испанской шали крошечную булавку с микропередатчиком.

Через несколько минут Лиза вернулась за стол, повесила шаль на спинку стула, наклонилась к Полу и проговорила низким волнующим голосом:

— Тигренок, сколько у нас времени? Когда ты улетаешь?

— Через три дня, — ответил Пол, наливая в ее бокал «Шато Марго» девяносто восьмого года. — Меня ждут в Боливии…

— Тебя все время где-то ждут! — жалобно воскликнула Лиза. — А как же я? Про меня ты вспоминаешь раз в год!

Неожиданно из его кармана донеслась мелодия мобильного телефона.

Пол помрачнел, достал аппарат…

— Неужели даже сейчас ты не можешь забыть о делах, отключить мобильник? — Лиза готова была запустить в него тарелкой.

— Тсс! — Пол погрозил ей пальцем, поднес трубку к уху, послушал несколько секунд, затем проговорил: — Хорошо, я буду там через час…

Лиза едва не расплакалась:

— Через час? Ты прилетаешь ко мне с другого конца земли, чтобы через час снова куда-то умчаться?

— Не капризничай, детка! — Пол накрыл ее руку своей ладонью. — У меня очень важная встреча, но это ненадолго. Я снял на завтра номер в той сельской гостинице в Сент-Олбанс… помнишь, где мы встречали Рождество? Обещаю тебе, я вообще не возьму с собой мобильника! Там будем только мы вдвоем, только я и ты!

Через полчаса Пол Шепард расплатился и покинул ресторан, попросив Лизу не выходить сразу за ним. Дождавшись, когда любовник скроется, Лиза подозвала официанта и попросила:

— Принесите мне самый большой стакан джин-тоника… только, пожалуйста, совсем без тоника!

В другом конце зала высокая рыжая девушка сняла с уха гарнитуру плейера, спрятала ее в сумочку, положила на стол деньги и поднялась.

Элис услышала все, что ее интересовало.

Через час она встретилась с Павлом в отделе кукол огромного детского универмага «Хаммиз».

Дорогие куклы с искусно выполненными фарфоровыми лицами, в роскошных платьях и сафьяновых туфельках длинными рядами заполняли полки магазина. Здесь были куклы в нарядах восемнадцатого и девятнадцатого веков, в костюмах знатных турчанок и в разноцветных индийских сари. Молодые родители с маленькими нарядными девочками, солидные бабушки и дедушки бродили среди этого кукольного царства, выбирая подарки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация