— Нет, конечно, — отмахнулся Клегго. — Половина из них действительно пожелали оставить военное дело, и сейчас они готовятся к спуску на планету. Командир расщедрился выплатить им по десять тысяч империалов. Благо, что половина необходимой суммы нашлась в кассе корабля, остальное он добавил из своего кармана. Что ни говори — щедро. Остальные десять тысяч передумали и пожелали переквалифицироваться в наемники. Думаю, маршал Дональдан по старой памяти поставит меня во главе своей полевой армии. А то если их не организовать сейчас, то они разбегутся и все равно наймутся на службу, но гораздо на худших условиях, чем это возможно, оставаясь полноценной боевой единицей — наемным Легионом.
— Поставлю.
— Может, и ты передумаешь, Неро? — спросил теперь уже генерал Клегго. — У семерников вот-вот возникнет много проблем с империей. Им потребуются хорошие наемники и командиры. И платить-таки солдатам будут соответствующее вознаграждение. Станешь моим заместителем…
— Нет, — после недолгой борьбы с самим собой ответил Неро. — Предложение заманчивое… но нет. Я выбрал свой путь — путь созидания.
— Как знаешь…
Дональдан его понимал. Он уже сам чувствовал, что, проведя столько лет в военной форме, не так-то просто от нее избавиться. В мире войны все ясно и понятно, вот друг — вот враг. Убей врага, или он убьет тебя… А что делать на гражданке с ее расплывчатыми законами? Морковку сажать?
Но Неро в отличие от Рампфа смог преодолеть себя.
— А ты что скажешь, мой старый друг?
— Я? — замялся Динно. — Я останусь с тобой, командир. Раз уж я был с тобой с самого начала, то и останусь до самого конца.
Дональдан не понимал этой верности, связывал ее с умственной ущербностью своего друга, не знающего ничего другого, как пахать на тракторе и воевать. Но для Джерри этого было достаточно. Что уж говорить, ему нужен этот верный, честный и исполнительный помощник. В ближайшем будущем его ждало много дел, за которыми одному не уследить. Хотя чувство вины все же кольнуло сердце. Сейчас он ничем не мог вознаградить его за верность. Даже деньгами, их в обрез, и они нужны на «Кольцо».
— Спасибо, Динно. Мне действительно потребуется твоя помощь.
4
Всех, кто пожелал мирной жизни, стали спускать на планету. Земли на Раккаре много, правительство охотно выделило потенциальным гражданам — рабочим, землепашцам, причем богатым землепашцам, а значит, потенциальным солдатам, которые будут защищать свое добро от миротворцев, пустующие участки. Опять же — есть куда пристроить избыток женского населения… а это в скором будущем желанный прирост населения.
На одном из шаттлов прибыла группа заказанных специалистов числом в десять человек. Их принадлежность нельзя было отнести ни к одному человеческому сообществу: молодые, прыщавые, высокие и худые — кожа да кости и волосатые. Длине их шевелюр позавидовал бы самый знатный из знатнейших миротворцев. Правда, ухоженностью волосы не отличались — спутанные, и всякое отсутствие даже намека на прическу.
Одеты экстравагантно, никто не носил одинаковой одежды, но чувствовалось в ней что-то общее. Каждый имел при себе чемоданчик, в котором Дональдан легко угадывал переносной терминал.
— И это ученые? — недоверчиво поинтересовался Динно, встречавший гостей вместе с Джерри у переходного шлюза.
— О да, друг! — засмеялся Дональдан. — И насколько я могу судить по их внешнему виду — весьма и весьма толковые.
Динно недовольно поморщился. В его понимании ученые должны были выглядеть опрятно, двигаться и говорить друг с другом с достоинством, носить дорогую одежду, и они, несомненно, должны быть умудренными жизнью, то есть пожилыми и с сединой в волосах.
А эти? Молодняк! Разве это ученые?! Одеты во что попало, двигаются так, словно их колят во все места, а говорят так, что уши в трубочку сворачиваются!
— Это ты, маршал? — спросил один из компьютерщиков с серьгой в ухе, протянув в сторону Джерри указательный палец с обгрызенным ногтем, видимо, самый продвинутый из всех, поскольку остальные выбрали его вожаком своей разношерстой стаи.
— А что, не похож?
— Не-а, — отрицательно покачал головой программист.
— Вот и мой друг сомневается, что вы действительно те, за кого себя выдаете.
Компьютерщики посмотрели на хмурого Динно, готового выгнать всех взашей обратно на челнок, а то прямиком в космос через мусорный отсек, если только командир отдаст соответствующий приказ или хоть намекнет на это.
Раздался смех, который легкой улыбкой поддержал и Дональдан.
— Да, похоже, ты — маршал, — согласился компьютерщик. — А я — Отто. Вроде как командир, — кивнул он на остальных за своей спиной. — Чего делать-то нужно? Программку составить? Или, наоборот, взломать? Так мы это мигом…
— Пока ни того, ни другого не требуется. Присаживайтесь…
Программисты расселись за столом кают-компании. Положили свои чемоданчики и уставились на нанимателя.
— Ну? — не вытерпел Отто.
Дональдан засунул руку за пазуху и вытащил на свет свою величайшую ценность — коробочку с диском, который и показал компьютерщикам.
— Кто-нибудь знает, что это такое?
— Не-а, — мотнул головой Отто.
Остальные повторили его движение:
— Чего это?
— Информационный носитель.
— Это? — не поверил Отто.
Джерри понял его изумление. В этом мире пользовались кристальной основой. На соответствующих заводах выращивались кремневые кристаллы в форме куба со стороной в один сантиметр. Такой кубик мог вместить в десятки раз больше информации, чем диск, который держал в руках Джерри.
Отто протянул руку, чтобы посмотреть поближе, и Дональдан, скрепя сердце, передал его в эти не слишком чистые пальцы, предупредив:
— Аккуратнее… он в единственном роде, потому очень ценен. Сломаете — и я вас всех порешу… без дураков.
Сталь в голосе Джерри заставила всех желающих самолично разглядеть диковинку убрать руки в карманы и осмотреть вещицу исключительно в руках своего вожака.
— Занятная хреновинка… — покачал тот головой и причмокнул. — Откуда она?
— Не важно.
— Какой-то артефакт погибшей цивилизации?
— Хм-м… можно и так сказать.
— Тогда что требуется от нас?
— Я хочу получить содержащуюся на диске информацию. Чтобы вы построили считывающее устройство.
Программисты хором загалдели, выражая свое отношение к сказанному. Здесь присутствовал и интерес, и азарт от необычного предложения, и негодование, и непонимание и еще десятки разных чувств.
— То, что вы предлагаете, маршал, очень необычно… С чего вы вообще решили, что это информационный носитель?