Книга Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ], страница 33. Автор книги Айрис Джоансен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Терпкий вкус страсти [= Сильнее страсти ]»

Cтраница 33

– Есть ли другие ключи на кольце? – спросила Санчия.

– Еще два. Один от темницы и один от ворот железной изгороди, которая окружает дворец. Вокруг дворца растет кустарник и есть небольшая роща, в которой можно спрятаться, и можешь не беспокоиться насчет ворот. Витторио дал мне ключи и от ворот тоже. Мы можем отпереть их и пройти, чтобы дать взятку солдатам, которые стоят там.

Санчия невидящим взглядом смотрела на железный ключ в руках.

– Что-то не так? – насторожился Лион.

– Другие ключи. Мне ведь надо не просто снять один ключ и заменить его. Два оставшихся могут зазвенеть, и я не знаю, смогу ли…

– Сможешь, – сказал Лион. – Ты должна это сделать.

– Лион, ради бога, если она говорит, что не сможет… – Марко нахмурился:

– Я почему-то не подумал о том, что они могут зазвенеть.

– Дукаты тоже звенят в кошельке, однако она освободила меня от него без единого звука, – выражение лица Лиона было непреклонным. – Она просто будет осторожнее. Ты сделаешь это, Санчия!

Она сглотнула комок и быстро кивнула:

– Да, сделаю.

Улыбка осветила лицо Лиона:

– Через несколько часов все будет кончено, и ты вручишь мне ключ. Мы обставим все таким образом, чтобы обезопасить тебя как можно лучше. Мы подкупили трех шлюх из деревни, которые отвлекут охранников от входа в лабиринт и постараются заставить их забыть обо всем на свете.

– А этих стражников не удивит, что девицы решили сами прийти во дворец?

– Может быть, и удивит, но вряд ли удержит от того, чтобы воспользоваться их услугами, – сухо ответил Лоренцо. – Очень мало кто из мужчин способен пошевелить мозгами, когда хорошенькая шлюха раздвигает перед ним ноги.

Лион кивнул:

– Ты пройдешь вместе с женщинами, сделав вид, что ты одна из них, и постараешься незаметно снять ключи.

– Очень хорошо, – сказала она слабым голосом. Он нахмурился.

– Все будет в порядке, уверяю тебя.

Она попыталась улыбнуться:

– Ты попробуешь сегодня же ночью выкрасть статуэтку, когда получишь ключ?

– Нет, на следующую ночь.

– Все ясно. – Ее пальцы так крепко сжали железный ключ, что зубцы головки врезались в ладони. – Не мощи бы мы пойти во дворец прямо сейчас? Мне не хочется раздумывать. Мне хочется поскорее сделать это.

Самые разные чувства промелькнули на лице Лиона, когда он смотрел на нее:

– Да. – И он тотчас отвернулся:

– Мы можем трогаться немедленно. Марко отправится в деревню и приведет женщин. Мы встретимся у ворот во дворец через час. – Он повернулся к Лоренцо. – Марко сказал мне, что неподалеку от дворца есть роща, хорошо, если бы ты пошел туда и ждал нас с лошадьми.

– Великолепно. Я предпочитаю роль пассивного наблюдателя. Хотя существуют и более завлекательные компании, где бы можно было провести сегодняшний вечер.

Лион протянул руку к Санчии, и снова необыкновенная улыбка осветила и смягчила его жесткие черты:

– Пойдем, любимая.

«Любимая». Это слово эхом отдалось в ее сердце, теплая волна благодарности поднялась в душе. Еще никто до сих пор не обращался к ней с такой любовью и нежностью, и необыкновенное воодушевление вспыхнуло в ней. Она шагнула вперед и вложила свою руку в его ладонь.

– Идем.

Мягко и бережно Лион сжал ее маленькую тонкую руку. И в эту минуту отступил страх, ее уже ничто не могло испугать. Он сказал «любимая», поклялся ей, что с ней ничего не случится, и держал ее руку в своей так, словно между ними возникли какие-то новые отношения.

И она последовала за ним.

7

– Так ты уверяешь, что Танцующий Ветер существует на самом деле.

Чезаре Борджиа поднял к губам украшенный великолепной резьбой кубок. Его взгляд рассеянно остановился на изысканном гобелене приглушенных тонов с изображением сцены охоты богини Венеры, рядом с дверью, которая вела в лоджию.

– Я слышал, каким образом Танцующий Ветер оказался в Италии, но думал, что это всего лишь досужие россказни. Ты ведь не пытаешься пересказывать этот вздор, мой друг?

Легкомысленный, даже игривый тон Борджиа не мог обмануть его собеседника, Дамари слишком хорошо знал коварный характер герцога, его внезапные переходы от смеха к приступам, гнева, от улыбки к жестокости.

– Он существует на самом деле, и он находится у меня.

На лице Борджиа промелькнуло некоторое подобие интереса:

– Здесь, в Пизе?

Дамари покачал головой:

– В надежном месте. Так что его никому не удастся выкрасть, мой господин.

– Правильно. – Борджиа отпил вино. Его взгляд все еще оставался прикованным к гобелену. – А как ты докажешь подлинность этой вещицы?

– Второго такого шедевра в мире не существует. И. вы поймете это, когда взглянете на нее. Ей нет равных. – Дамари выпрямился в своем кресле и быстро заговорил:

– Подумайте, мой господин. Вы же знаете легенды о Танцующем Ветре. Подумайте о той власти, которую он может дать вам.

– Да, да, конечно, я слышал, что Святой Грааль, на поиски которого отправлялись рыцари Круглого стола, на самом деле не чаша, а статуэтка золотокрылого Пегаса, которую Александр Великий привез из Персии. – Чезаре перевел взгляд на лицо Дамари. – О Танцующем Ветре сложены сотни легенд, но ни одной из них я не верю. – Он улыбнулся. – И ты, безусловно, тоже. Никакой талисман не в силах дать нам то, что мы хотим. Меч в этом случае более убедителен.

– Но ваш отец верит в талисманы, – настаивал Дамари. – И французский король Людовик тоже. А вам даже и не надо верить, потому что власть придет к вам сама по себе.

Борджиа рассмеялся, и на какой-то миг на его обезображенном язвами лице промелькнуло выражение, напоминавшее о том, каким был этот человек много лет назад, до того как сифилис оставил на нем свою страшную печать.

– Не думаешь ли ты провести меня?

– Никто не посмеет обмануть вас, мой господин. Ваш ум так быстр, что его не проведешь.

– Красивыми словами меня не подкупишь. Мы с тобой в этом слишком похожи. – Борджиа поставил кубок рядом со своими перчатками на стол венецианской работы. – Если Андреасы владели Танцующим Ветром, почему никто ничего не знал об этом? Ведь это должно было быть предметом особой гордости.

Дамари пожал плечами:

– Андреас глупец. Танцующий Ветер появился в их семье около ста лет назад, они считали себя хранителями статуэтки и скрывали ее в башне замка. Даже самых близких друзей никогда не приглашали посмотреть на это чудо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация