Книга Грязная любовь, страница 34. Автор книги Меган Харт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Грязная любовь»

Cтраница 34

Я поняла по его ответу, что он улыбается.

– Без шуток?

– Ты… или ты думаешь, что я из тех баб, которые позволяют мужику себя зацепить и трахать везде, где они ни встретятся?

– А ты из них?

– Похоже на то. – В моем голосе слышалась покорность.

Тут он положил руку мне на талию и притянул к себе, пересекая луч от тусклой лампочки. В ее свете его глаза стали синими.

– Ну и что из того?

Я могла только смотреть на него. Он улыбнулся мне, но я не ответила на его улыбку. Его ладони заскользили по гладкой ткани платья, которое он мне купил.

– Я не думаю, что ты из тех женщин, которые цепляют мужиков и трахаются с ними по всему городу. И для меня не важно, со сколькими мужчинами ты была.

– Семьдесят восемь. – Цифра слетела с моего языка, растекаясь вокруг нас какой-то вязкой жидкостью.

Он моргнул и недоверчиво переспросил:

– Ты была с семьюдесятью восемью мужчинами?

– Да.

Я ждала, думая увидеть, как его лицо исказится от гримасы презрения или на нем хотя бы появится выражение упрека, но он просто протянул руку и коснулся завитка волос, выскользнувшего из моей прически.

– Нехило.

– Тебя это не напрягает? – спросила я.

Его лицо приобрело задумчивое выражение.

– А тебя?

– Да, Дэн, – спустя секунду ответила я. – Меня это напрягает.

– До тебя я встречался с кучей женщин. Тебя это не напрягает?

– Нет. – Встречаться с женщинами отличалось от того, чем занималась я: знакомилась где только можно, приводила мужчин к себе и трахалась с ними, чтобы доказать, что я могу.

Дэн притянул меня еще ближе, положил мне на талию вторую руку. От него исходил запах одеколона и секса. Рубашка выглядела слегка помятой.

– Мне плевать, как ты жила раньше. Но мне не все равно, как ты собираешься жить сейчас.

Я молча покачала головой.

– Если тебе нужны красивые слова, я их найду. Но что-то подсказывает мне, что это будет напрасно, так как ты им не поверишь.

Уголки моих губ слегка приподнялись.

– Возможно, так и есть.

Он обхватил меня руками и переплел их с моими. Его объятия меня согрели, гусиная кожа пропала. Положив подбородок на мое плечо, он поднял наши руки к небу.

– Что это за звезды над нами?

– Большая Медведица.

Он прижал меня совсем близко, согревая своим теплом.

– Почему ты решила изучать астрономию?

Я прислонилась к нему, глядя в разбросанные по черному ночному небу горсточки звезд.

– Когда-то я была уверена, что мне удастся сосчитать их все.

– Звезды?

Я кивнула.

– Я думала, что мне удастся их все сосчитать или хотя бы узнать о них все, что можно. Как они висят в небе и не падают вниз. Может быть, найти способ, как до них добраться. Узнать, существует ли на них жизнь.

Он негромко засмеялся, опалив мне кожу горячим дыханием.

– НЛО?

– И этот раздел науки имеет право на существование, – пробормотала я. – Но я никогда не занималась этим. Нет.

– Просто звезды.

– Поверь мне, просто еще не значит легко.

Мы помолчали. Дэн продолжал чертить большими пальцами повторяющиеся линии поперек моего живота, прижимаясь губами к моему плечу.

– Ты иногда по этому скучаешь?

– Всегда, когда смотрю на звезды, – ответила я.

– И как, тебе удалось их сосчитать?

Я посмотрела на него:

– Нет. Никто не может их сосчитать. Их число бесконечно.

– То есть ты сдалась.

Я нахмурилась, чуть отодвигаясь от него.

– Разве отказаться от бесплодной и бессмысленной задачи обязательно значит сдаться?

Дэн снова притянул меня к себе.

– Не обязательно.

– Тогда почему ты это сказал?

Я почувствовала, как поднимаются и опускаются его плечи, когда он ими пожал, как на моем плече перемещаются его губы, раздвигающиеся в улыбке.

– Хотел услышать твой ответ.

Я ничего не сказала.

– А сколько времени тебе потребовалось на то, чтобы понять, что ты взялась за бессмысленную и бесполезную задачу?

Я снова отодвинулась, чтобы видеть его лицо.

– Но разве я говорила, что от нее отказалась?

Мы изучали лицо друг друга в свете далеких звезд. Я первой перевела взгляд обратно в небо. Дэн также поднял голову, держа меня за руку. Мы вместе смотрели в небо.

– Я не сдалась, – сказала я.

Дэн сжал мою руку:

– Я рад.

В ответ я сжала его руку:

– Я тоже.

Глава 8

– Элла. – Как обычно, от голоса матери у меня скривились губы. – Ты что, потолстела?

Из имеющихся у меня возможностей встретиться с ней за ланчем в нейтральном месте, у меня или у нее дома я, как порядочная дочь, выбрала ланч. Мы обе знали, почему я сделала этот выбор, но ни она, ни я эту тему не поднимали.

– Может быть.

Она со свистом втянула воздух.

– Ни один мужчина не захочет иметь дела с женщиной, которая не следит за собой.

Я намазывала масло на булку. Потянувшись за вторым кусочком масла, я улыбнулась ей насквозь фальшивой улыбкой:

– Мама, меня это не заботит.

Она шмыгнула носом и сделала глоток воды с лимоном. Хочу еще раз заметить, что моя мать не стара и не больна – у нее хорошее здоровье, – правда, любит, чтобы ее жалели. Ей чуть больше шестидесяти, она отлично сохранилась для этого возраста, по-прежнему привлекательна – за неделю она тратит на поход в салон красоты больше, чем я на продукты. Небольшая автомобильная авария, в которую она попала более пятнадцати лет назад, оставила почти невидимый шрам на ее левой ноге, а также «расстроила ей нервы» до такой степени, что она больше не решалась сесть за руль. И хотя мы никогда не обсуждаем пьянство моего отца, у нее хватает мозгов не ждать от него, что он станет ее куда-либо возить. Думаю, если бы я очутилась в подобной ситуации, скорее совладала бы со своими нервами, чем сидела в четырех стенах с мужчиной, которого терпеть не могу, и надеяться, что есть на земле добрые люди, которые мне помогут. Впрочем, у меня хватает своих проблем, среди которых затесался и материнский комплекс страдалицы, хотя мне не очень-то хочется это признавать.

Подошел официант, чтобы принять заказ. Мать, как всегда, заказала салат по-домашнему и заправку. Я попросила чизбургер, жареную картошку и молочный коктейль с шоколадом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация