Книга Принцесса Лили, страница 19. Автор книги Марион Леннокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принцесса Лили»

Cтраница 19

– Михалес, правда, мой сын. Принц Александрос это доказал.

– Что вы почувствовали, когда обнаружили, что королева украла вашего ребенка?

Алекс забеспокоился. Как она выйдет из этого положения?

– К чему такой драматизм? – небрежно произнесла Лили. – Миа не крала его. Просто я была больна, а Миа о нем позаботилась.

– И выдала его за своего?

– Мне об этом ничего не известно. Миа заботилась о моем малыше, а когда я выздоровела, то приехала сюда за ним. Что еще вы хотите знать?

Она произнесла это спокойно и уверенно, словно на самом деле все так и было.

– Принц Александрос утверждает, будто он не знал, что является отцом ребенка.

Мужчина помоложе опустил фотоаппарат и достал диктофон. Алекс хотел возразить, но передумал. Возможно, хладнокровный прагматизм Лили – как раз то, что нужно.

Для острова? Для него?

Похоже, она не обращала внимания на то, как выглядит. Купальник, приобретенный, скорее всего, до болезни, был ей велик. Нос порозовел на солнце, а короткие кудри растрепались.

Но, по его мнению, она прекрасно выглядела.

– Да, я поступила глупо, ничего ему не сказав, – произнесла она таким тоном, словно обсуждала погоду. – Когда мы впервые встретились с принцем Александросом, он меня очаровал. Я тогда болела и принимала лекарства. Алекс ничего не знал ни о моей болезни, ни о беременности. Как вам известно, он очень порядочный и потому, узнав правду, сделал мне предложение. Я собираюсь жить здесь с мужем и сыном и строить лодки. Начну с ремонта вот этой. Что вы еще хотите знать?

Репортеры уставились на нее с разинутыми ртами. Они явно от нее такого не ожидали.

Он сам не ожидал.

Он знал о ее болезни, но у него в голове не укладывалось, что она была больна в ту ночь, когда они занимались любовью.

Внезапно ему захотелось, чтобы она ему улыбнулась, заставив репортеров поверить, будто их первоначальный интерес друг к другу никуда не исчез.

О чем он только думает, черт побери? Лишь небольшая его часть хотела, чтобы их брак оставался деловым соглашением, и это было нелепо. Когда все успело измениться? Когда он начал ей доверять?

– У вас есть еще вопросы? – произнесла Лили, вставая и вытирая руки о купальник. – Михалес слишком много времени провел на солнце. Мне нужно отнести его домой. – Она взяла ребенка у Алекса, вежливо намекая репортерам, что им пора уходить.

– Вы влюблены в принца Александроса? – спросил мужчина постарше.

Алекс затаил дыхание. Из всех возможных вопросов это был самый каверзный. Но Лили, кажется, нисколько не смутилась.

– Полагаю, половина женщин в западном полушарии влюблена в Его Высочество, – ответила она, улыбаясь. – Он замечательный. Спросите у ваших читательниц.

– Но ваш брак…

– Принц Алекс – человек чести, – сказала она. – Он поступил порядочно по отношению ко мне и нашему сыну. Вам следует им гордиться. А теперь прошу меня извинить, но нам действительно пора. Оставляю вас с принцем Александросом. Он ответит на остальные ваши вопросы. Приятного вечера.

– Можно мы сфотографируем вас троих вместе? – попросил репортер помоложе. – Всего один снимок.

Алекс был слишком ошеломлен, чтобы возражать. Миа никогда бы не согласилась на такую фотографию.

Лили подошла к Алексу с Михалесом на руках и улыбнулась.

– Вы не могли бы поднять принца Михалеса повыше? – попросил фотограф.

Алекс взял малыша у Лили. Михалес недовольно завизжал и потянулся к матери. Он поймал конец ее шарфа и дернул за него.

Будь ее волосы сухими, Алекс, возможно, ничего бы не заметил. Но в тот момент, когда шарф, стягивающий ее кудри упал, они рассыпались, и он увидел шрам.

Огромный шрам, начинающийся за ухом и тянущийся почти до макушки.

Репортеры ничего не заметили. Но Лили… Она знала, что он видел. Ее лицо застыло.

Ничего не говори, молили ее глаза.

Тогда он прильнул к ней и повернул ее таким образом, чтобы шрам не попал в кадр.

Ну почему он не спросил ее?

Алекс изобразил на лице улыбку. Когда снимок был сделан, он, не отстраняясь, передал Михалеса Лили, забрал у него шарф и повязал на голову Лили.

– Не хочу, чтобы ты обгорела, – пояснил он.

– Уже почти вечер. Этого нечего опасаться, – сказал фотограф.

– Не имеет значения. Вам пора домой, Лили. – Он легонько толкнул ее.

Поняв его намек, она улыбнулась репортерам, повернулась и направилась в сторону дома.

Алекс тупо уставился ей вслед. Она назвала его честным, замечательным, и ему было стыдно перед ней.

– Вы выглядите смущенным, Ваше Высочество, – заметил репортер помоложе.

Какого черта?.. Алекс постарался придать своему лицу беспечное выражение.

– Судя по вашему виду, вы не можете дождаться, когда снова затащите ее в постель.

Это уже слишком, подумал с негодованием Алекс.

– Вы меня, конечно, извините, – сказал он, – но это частный пляж, и вы не имеете права здесь находиться. Думаю, мы и так вам дали достаточно информации. Не могли бы вы уйти?

– Мы уже уходим, – сказал репортер и, немного помедлив, добавил: – Она отличается от своей сестры, правда?

– Думаете, я бы на ней женился, будь она такой же, как Миа?

– Мы хотели сделать несколько снимков украдкой, – признался мужчина. – Мы даже мечтать не могли, что нас подпустят так близко. Старый король и его жена никогда с нами не разговаривали.

Ему следовало поступить точно так же, подумал Алекс. Эти двое были вполне тактичны, но он все равно должен был защитить Лили.

– Знаете, какие будут заголовки в завтрашних газетах? – спросил репортер постарше, не сводя глаз с удаляющейся Лили. – «Не называйте меня мэм. Зовите меня Лили», «Народная принцесса» с вопросительным знаком. Нам нужно лучше ее узнать, прежде чем выносить окончательное суждение. Не хотите ничего добавить?

– Не думаю, – ответил Алекс, обнадеженный их словами.

– Вы хотите, чтобы мы упомянули, что вы грозились прогнать нас с пляжа?

– Лучше упомяните, что я сделаю все возможное, чтобы защитить то, что принадлежит мне.

– Отлично, – сказал репортер, ухмыляясь и что-то записывая в своем блокноте. – Теперь вам осталось только сказать, что вы влюбились в нее с первого взгляда.

– Ради наших читательниц, – добавил второй. – Они обожают любовные истории.

– Я на это не куплюсь, – ответил Алекс.

– Вы не можете от нее глаз отвести.

– Вы тоже.

Они втроем продолжили наблюдать за Лили, пока она не скрывалась за поворотом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация