Книга Пять слагаемых счастья, страница 28. Автор книги Марион Леннокс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пять слагаемых счастья»

Cтраница 28

Она должна знать, что он чувствует. Она должна почувствовать это…

Шенни стала его второй половинкой. Она была той, кого он уже не надеялся найти. Он и не подозревал, что существуют такие, как она.

Он все продолжал целовать Шенни, не в силах отпустить ее.

Шенни…

– Кофе! ― Дуэйн кричал так громко, что мог разбудить и мертвого. Он стоял на залитой огнями веранде, пристально вглядываясь в темноту. ― Эй, ребята, кофе готов! Шенни, Руби говорит, ты должна отвезти ее домой, и если ты не придешь как можно скорее, она уснет прямо здесь. А мама говорит, что все могут остаться до завтрака, но яиц на всех не хватит.

Все кончилось.

Шенни сделала шаг назад, растерянно и испуганно глядя на Пирса.

Она испугана?

Пирс легко дотронулся до ее щеки.

– Эй, не переживай. Я от тебя ничего не требую.

– Нет?

– Это совсем ничего не значит.

– Что не значит?

– Поцелуй. ― Слова давались ему с трудом. Дуэйн все еще стоял на веранде, но скоро ему надоест торчать там и он придет сюда за ними.

– Это просто… поцелуй?

– Ну конечно. Что же это еще может быть?

– И ты не хочешь…

– Эй, мне и так есть о ком заботиться, ― сказал он, стараясь, чтобы голос не дрожал. ― Мне больше никто не нужен.

Пирс видел ― или ему только показалось? ― что страх в ее глазах понемногу уходит, а его место занимает гнев.

– Я не собиралась навязываться.

– У нас бы никогда… ― Он помолчал. ― Нет.

– Могло бы получиться, Пирс.

– Мне не нужны отношения.

– Но у тебя пятеро…

– Вот именно. Разве этого не достаточно? ― Ему было очень тяжело, но он мог не сказать. Он не имеет права втягивать ее в свои проблемы. ― Уходи, Шенни, ― мягко сказал он. ― Уходи, пока не поздно.

– Предлагаешь мне бежать от тебя?

– Да.

– Ты бы на самом деле хотел снова стать свободным?

– Конечно.

– Эй, ребята, вы где? ― голос Дуэйна звучал неуверенно. Он предполагал, что они там, но не слышал их.

– Я не… ― начала Шенни, но замолчала. ― Пирс…

– Нет, ― сказал он так громко, что Дуэйн услышал.

– Вот вы где. А вас все ищут. Мама спрашивает, может, ей вернуться утром и принести яйца к завтраку?

– Нет, ― повторил Пирс.

– Нет? ― растерянно переспросил парень.

– Все едут домой, ― сказал Пирс, пристально глядя в глаза Шенни.

– Все?

– Ольга может остаться.

– Как великодушно с твоей стороны, ― пробормотала Шенни. ― Но не забудь, твои братья прилетели с другого континента.

– Это ты их пригласила.

– Нет, Руби. Она сказала, что беспокоится о тебе, и они сразу же приехали. ― Шенни помолчала. ― Блейк очень милый. И Ник тоже.

– Не смей идти с ним на свидание.

– Почему это?

– Он разобьет тебе сердце.

– Это невозможно.

– Ну конечно. Это ведь уже сделал Майк.

– Знаешь, раньше я думала, так и есть. Но я ничего не знала о любви и разбитом сердце. Теперь знаю.

– Шенни…

– Если ты на самом деле не хочешь меня, я уйду, ― решительно сказала она и повернулась в сторону дома. ― Я иду, Дуэйн. И скажи маме, чтобы не беспокоилась о завтраке. В доме достаточно еды для семьи Пирса. А больше никто не остается.

Шенни уехала сразу после кофе. Она помогла тете сесть в машину. Руби оглядывалась до тех пор, пока огни фермы не скрылись из виду.

– Ненавижу прощания, ― прошептала Руби. ― Это неправильно.

Она посмотрела на расстроенное лицо Шенни.

– Извини, дорогая.

– Не твоя вина, что он упрямый, независимый и трусливый червяк.

– Тебя так это задело?

– Да, похоже на то.

– Ты сильно его любишь, да? ― осторожно спросила Руби.

– Больше жизни. И даже чуть больше, чем его детей.

– О Шенни…

– Но я справлюсь. Я должна справиться. Мама и папа возвращаются уже завтра, и я смогу попасть в свою спальню.

– Пирс?

Он вернулся к тому месту, где сидела Шенни, когда он нашел ее. Все гости давно разошлись, остались только Блейк, Ник и Ольга, но он пожелал им спокойной ночи и ушел. Должно быть, они уже спят.

Только не Блейк. Он был старше Пирса на два года и взял на себя роль старшего брата.

– Здесь на веранде есть пиво.

– Мне не нужно пиво.

– Нет, нужно, ― возразил Блейк. ― Ты ничего не пил на празднике, я заметил. Ты выглядел так, будто за тобой гнались демоны. Остальные веселились, а ты весь вечер ходил, как убитый.

– Эй, я не…

– Нет, ты даже улыбался. Те, кто не знает тебя так хорошо, как я, ничего не заметили.

Интересно, как Пирс отреагирует, если ему сказать, что он и сам ничего не заметил, пока Руби не шепнула ему:

– Поговори с братом. Он влюблен в Шенни, но не хочет признаваться в этом даже самому себе.

Личные разговоры всем братьям давались с трудом, но ради Руби и Пирса Блейк решил рискнуть.

Он открыл две банки с пивом, и какое-то время братья сидели в тишине. Пирс выключил свет на веранде, и Блейк решил не включать его.

– Руби говорит, ты влюблен в Шенни, ― наконец сказал Блейк, и Пирс чуть не подавился пивом.

– Какого черта?

– Еще она говорит, ты очень упрямый.

– Да что она знает?

– Руби знает нас лучше, чем кто-либо другой. Она приютила нас и подарила свою любовь, не прося ничего взамен.

– Она просто чудо.

– Шенни сказала, мы должны снять ограничения на квартиру Руби. Она говорит, что это жестоко.

– Шенни права.

– Кажется, она ничего, ― осторожно сказал Блейк. ― Она очень понравилась Нику.

– Скажи Нику, чтобы он оставил ее в покое.

– Сам скажи, братишка. Но если она тебе не нужна, в чем тогда проблема?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация