Книга Еретик, страница 69. Автор книги Константин Калбазов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Еретик»

Cтраница 69

– Значит, в чем-то я оказался прав, – удовлетворенно кивнув, проговорил Андрей. – Я для орков как кость в горле. Приятно, однако.

– Почему?

– Почему я прилагаю все усилия, чтобы спасти вас, того, кто явился инициатором похода против меня?

– Да.

– Потому что гибель Собора повлечет за собой гибель людей, так как они уже сейчас начали грызться, сейчас, когда орки хозяйничают на землях людей. Потому что вы – единственный из высшей иерархии, кто согласен со мной. Да, вы возглавили поход против меня, но по большому счету вы на моей стороне, потому что вы тоже за перемены. Не суть важно, что мы смотрим на эти перемены по-разному, – главное, что по-прежнему уже не будет. А еще вы – мой шанс на выживание. С вами я имею возможность договориться, с другими – нет.

– Аббат Адам?

– Да. Но не только. Просто я знаю, что вы начали то, что и я, только вы пошли иным путем, но все едино пошли против Церкви, против ТОЙ Церкви, которую мы имеем на сегодняшний день.

– Понимаю.

– Возможно, вы и понимаете, да вот только не до конца. Поправляйтесь. Я прошу только об одном: прежде чем вы решите, что я уже выполнил свою роль и мне пора уходить с помоста, обещайте, что выслушаете меня. Я хочу, чтобы при этом присутствовал падре Патрик, вы и я, больше никого. Думаю, что тогда вам станет действительно многое понятно.

Говорить в принципе было больше не о чем, потому Андрей покинул комнату с больным, оставив его на попечение старухи. Он понимал, что разговор не окончен, но теперь у него была надежда, что что-то будет по-другому, надежда на то, что после войны у него и его людей все же есть шанс разрешить сложную ситуацию в свою пользу.

– Жан, скольким ты можешь доверять полностью? – Андрей выразительно посмотрел на командира егерей.

– Десятку. Все они здесь, – бросив на сюзерена понимающий взгляд, ответил тот.

– Хорошо. Остальных оставишь здесь с Джефом, охранять Папу. Бабушка Ария говорит, что трогать его сейчас никак нельзя.

– А мы?

– Ты захватил горшки?

– Разумеется.

– Пора заняться орками.

– Да, милорд! – Жан только что не подпрыгивал от нетерпения.


Орочья армия нашлась довольно легко. Она все еще была у Лондона, но, судя по всему, уже заканчивалась подготовка к ее выступлению. Рядом с военным лагерем появился дополнительный, в котором размещали пленников. Было заметно, что к рабам у орков отношение особенное – как-никак товар не из дешевых. Сам Лондон уже был разграблен, добыча описана, упакована и размещена в хранилищах. На стенах видны солдаты – новый гарнизон некогда человеческого города. В общем, картина, представшая перед диверсантами, была удручающей.

Но основное внимание людей привлекла все же не сама армия. Нужно было средство, чтобы зараза распространялась не постепенно, а была подобна взрыву. Андрей не сомневался в том, что уж кто-кто, а имперцы поднаторели в борьбе с эпидемиями. Нет, в том, что им известно лекарство, он сильно сомневался, но в том, что они способны организовать весьма эффективные карантинные мероприятия, он не сомневался ни на минуту. Необходимо было обеспечить максимальное количество зараженных на первом же этапе.

Из показаний пленного офицера, командовавшего разъездом, который они перебили из засады, Андрею стало известно, что Гирдган собирается проследовать дальше и за эту кампанию захватить всю территорию между реками Темза и Быстрая, до самой Яны.

Между армией орков и Йорком оставался только один город, который отличали большие размеры, по меркам людей, разумеется, – это был пятнадцатитысячный Плим. Наученный горьким опытом фанатичного сопротивления людей, Гирдган решил не разделять армию – нет, какая-то часть, разумеется, будет прикрывать фланги, разбираться с замками баронов и графов, какая-то часть осталась в гарнизонах в уже захваченных землях, но основной кулак будет сосредоточен у Плима и, быстро сломив его, направится на Йорк.

Немаловажными оказались и сведения о том, что, как только армия приступит к осаде Йорка, значительная ее часть отправится на захват его вотчины. Гирдган весьма высоко оценил барона Кроусмарша.

Прикидывая варианты так и эдак, Андрей пришел к выводу, что иного выхода он все же не видит. Как ему ни было совестно, как ни было больно, но по всему выходило, что людям придется пожертвовать еще одним городом. Про себя Андрей поклялся, что это последний город, который он позволит взять оркам.

– Уходим.

– Милорд…

Андрей поражался местным жителям: как они все же могли одно и то же слово преподносить, вкладывая в него совершенно различный смысл. Вот сейчас, например, это «милорд» Жан произнес так, что сразу стало понятным, что командир егерей хочет высказать свое мнение.

– Слушаю тебя.

– Вы хотите подкинуть заразу в Плиме, – скорее утвердительно, нежели вопросительно, проговорил Жан.

– Я не вижу иного выхода. Для того чтобы убить заразу, достаточно применить кипячение или хорошенько прокоптиться на горячем дыму. Сомневаюсь, что оркам неизвестно это средство.

– Но орки ничего не смогут поделать, когда зараза уже проникает в них.

– Правильно. Вот поэтому и нужно, чтобы заразилось как можно больше солдат, пока болезнь не проявляет себя, потому что потом, когда о заразе станет известно, они смогут справиться с болезнью. При взятии Плима заразится очень много орков, так что для них это будет настоящим бедствием. Как это сделать здесь, я не знаю.

– Позвольте?

– Если тебе есть что предложить, то говори. Мне совсем не улыбается, чтобы люди продолжали погибать.

– Милорд, мы могли бы взобраться по стенам с разных сторон города и подбросить заразу там. Четырех горшков, я думаю, хватит. Орки все еще активно бродят по городу. Потом. Вон видите, пасется большое стадо овец: это явно не добыча, а провизия.

В словах егеря был явный резон. Оно конечно, орки не едят сырого мяса, а потому оно хорошенько продезинфицируется, но к поварам попадет уже зараженное мясо, а потом зараза распространится от поваров к солдатам. Если не получится здесь, тогда можно будет попробовать в Плиме: уж там-то оркам будет не до карантинов.

– Дельно. Но если орки сумеют захватить хоть один горшок, то могут все понять.

– Милорд, мы справимся.


Проникнуть в город через стену, да еще и охраняемую солдатами, – это не совсем одно и то же, что пройти через ворота, но, по счастью, это все-таки оказалось куда проще, чем предполагал Жан. Стены хотя и были практически вертикальными, но щербин и зазоров в швах кладки, которые можно было использовать как опору, все же хватало. Достигнув половины стены, он замер: с одной стороны, как раз над ним проходил орочий солдат, с другой – появилась возможность немного передохнуть.

Сейчас Жан практически полностью сливался со стеной, так что даже если на него будут смотреть в упор, то не заметят. Все же одежда, введенная бароном, очень хорошо маскировала, а его смазывание лица и рук жиром с сажей открытые части тела делало также практически незаметными, – правда, ладони оставались несмазанными: не хватало только соскользнуть при подъеме, – но, с другой стороны, он и не собирался показывать оркам свои ладони. На ногах были орочьи магаки – эту обувь они шили из мягкой, хорошо выделанной кожи, так что они позволяли передвигаться с абсолютной бесшумностью, да и в лазании по скалам или вот по стенам показали себя с наилучшей стороны, позволяя чувствовать малейшие неровности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация