Книга Любовный маскарад, страница 76. Автор книги Лиз Филдинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любовный маскарад»

Cтраница 76

Не успели они ввалиться внутрь машины и залечь на пол, как мимо проехал патруль. Две минуты тишины, потом кто-то спросил:

— Она пришла, Джек?

Хизер повернулась на голос.

— Физз? Это ты?

— Я, конечно. Господи, Хизер! Как же ты воняешь!

— Ты бы тоже завоняла, если бы просидела на дереве две недели.

Автобус медленно двинулся с места с незажженными фарами. Постепенно выбрались на шоссе, стало светлее, и Хизер смогла различить тех, кто сидел в салоне.

— Мак! — воскликнула она радостно, потом буркнула: — А, и Люк.

— Эй, детка, я тоже тут! — крикнула ей Клаудия с сиденья у двери.

— Вы все приехали?

— Как же можно было пропустить такое!

Хизер еще раз огляделась — все тут, кроме мамы и Эдварда. Они еще путешествуют, как же — медовый месяц!

— А кто за рулем? — поинтересовалась она.

— Я! Не узнаешь?

Да это же Эдвард Бьюмонт!

— Меня не пустили на дерево, сказали, что я уже старый и гожусь только в шоферы. Пришлось смириться. Диана! Есть еще кофе в термосе?

— Немного, но это для Хизер, — сказала она и повернулась к дочери, протягивая ей кружку. — Привет, дорогая! Повеселилась?

— Повеселилась!

Хизер хотелось смеяться и плакать одновременно, а еще — броситься на шею маме, но вместо этого она раскричалась, что, впрочем, всегда делала.

— Конечно, мне было весело! Еще бы! Ты хоть понимаешь, что творилось тут, пока вы там мотались по всему свету на яхте? Беззаконие, грабеж, обнищание масс…

— Оставь это для прессы, дорогая. Мы все придем тебя послушать. Эдвард арендовал помещение в «Гроувенор хаусе». Но вот пропустят ли тебя туда в таком виде…

— Пусть только попробуют остановить!

Диана привстала, дотянулась до нее и чмокнула в щеку.

— Молодец, дочка!

— Вперед, Хизер! Так им всем! — воскликнула Клаудия.

Физз пожала Хизер руку. Мелани прижалась к Джеку. Он поцеловал ее и шепнул на ухо:

— У тебя прелюбопытная семейка!

— Спасибо, Джек.

— Разве я сказал комплимент?

— Нет, я не об этом… Да ты сам все понял. Спасибо за все, что ты сделал для нас… достал этот автобус, полез за ней на дерево.

— Одним «спасибо» ты не обойдешься, — давясь от смеха, тихо проговорил он.

— А что еще?

Мелани притворилась, что не понимает.

— Еще не придумал, но обещаю разработать план благодарности.

Джек поцеловал ее, и она радостно ответила ему. Они собирались продолжить, но тут заметили, что на них смотрят шесть пар глаз. Только Эдвард смотрел на дорогу.

— Думаю, — прошептал он Мелани, — что нам пора куда-нибудь скрыться от твоей семьи.

— Мы можем отправиться на…

Он быстро закрыл ей рот ладонью.

— Молчи, глупая. Даже не упоминай, на какой континент мы собираемся. Все эти вечеринки — сюрпризы и семейные сборища среди ночи — события приятные, но нам с тобой есть чем заняться вдвоем. Правда?

— Да, любимый.

Джек Вульф обнял и поцеловал свою жену. Ему было безразлично, смотрят на них или нет.


КОНЕЦ

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация