Книга Тебе понравится, страница 18. Автор книги Мелани Милберн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тебе понравится»

Cтраница 18

Кейра прикрылась одеялом.

— Нет. Я доеду на трамвае.

— А что с твоей машиной?

— Пришлось продать.

— Почему? — нахмурился Патрицио.

— Нужны были деньги на холсты и краски.

— Я могу подарить тебе машину. Хочешь?

Кейра покачала головой, не глядя на мужа. Он подошел к кровати и взял ее за подбородок.

— Я прослежу, чтобы тебе доставили машину как можно скорее. Можешь пользоваться сколько захочешь.

— Но мне это не нужно, Патрицио. Это неправильно.

— Считай это платой за твои услуги. — Мужчина оглядел ее с ног до головы.

— Это отвратительно! — со злостью бросила Кейра.

— Но прямо в точку.

— Нет, — отрезала женщина. — Я спала с тобой не ради машины.

— А почему, Кейра?

— Ты знаешь… — ответила она тихо.

— Потому что не могла сдержаться? Потому что слишком ненасытна и всегда в поисках любовника, так?

— Я совсем не это имела в виду.

Патрицио направился в ванную.

— Рад абонировать тебя на следующие шесть недель. Или на полгода, если ты согласишься. Но после этого мы разведемся, как и планировали.

— Я не стану снова спать с тобой, — гордо вздернув подбородок, заявила Кейра. — Мы ведь только делаем вид, что помирились, помнишь?

— Да, но почему бы не подсластить этот спектакль?

— Я не продаюсь.

— Все продаются, Кейра. Даже ты.

Она с головой накрылась одеялом, однако его насмешливый смех еще долго звучал у нее в ушах.


— Как твоя выставка? — поинтересовалась Хариетт Фуллёр, сокурсница Кейры по колледжу.

— Не совсем готова, — призналась женщина, отложив кисть.

— Неплохо, — похвалила ее работу Хариетт. — Тебе нравятся насыщенные цвета, да?

— Думаешь, я переборщила?

— Нет… Не совсем… Это привлекает взгляд, если хочешь знать мое мнение.

— Надеюсь, кто-нибудь оценит мои картинки и захочет купить их.

— Все мы мечтаем об этом, не так ли? Но вряд ли это случится. Чтобы стать знаменитой, нужно сначала умереть.

— Наверное, ты права, — вздохнула Кейра.

— Кстати, я читала газеты. Это правда? Ты вернулась к Патрицио?

— Да… да, это так. — Кейра заторопилась к холсту.

— Значит, вы снова сошлись?

— Ну…

— Могу поклясться, твои родители довольны.

— Да, так и есть.

— Ты в порядке, Кейра? — Хариетт нахмурилась. — Ты какая-то странная.

— Просто устала, — заверила она подругу.

— Наверное, твой муж не дает тебе поспать, а?

Кейра попыталась улыбнуться:

— Что-то вроде того.

— Ладно, я пойду, — попрощалась Хариетт. — Удачи с выставкой.

— Спасибо.

— И удачи в браке. Он хороший человек, Кейра. Поверь, не многие способны на мужские поступки в наши дни.

Хариетт ушла, а Кейра снова взялась за кисть. Мысли не давали ей покоя. Патрицио безумно любил ее до того самого дня, как застал в постели Гарта. После этого он превратился в совершенно другого человека.

Незнакомца.

Злого незнакомца, который хотел, чтобы она стала его любовницей на полгода. Но выдержит ли она?

Кейра снова задумалась о событиях той ночи, когда ее жизнь изменилась раз и навсегда. Почему же она не могла вспомнить, как они с Гартом занимались любовью? Возможно ли, чтобы друг детства мог специально погубить, ее брак и репутацию честной женщины? Кейра быстро отогнала эту мысль. Она часто жаловалась на занятость Патрицио и высказывала свое беспокойство и сомнения, но Гарт всегда уверял, что она преувеличивает, и успокаивал ее. Женщина просто не могла поверить, что лучший друг способен так подло предать ее…

Однако она и Гарта потеряла после той ночи. Кейра не общалась с ним уже целую вечность…

Женщина открыла сумочку и достала тест на беременность. Она еще не успела воспользоваться им. И как сказать Патрицио, если выяснится, что она ждет ребенка? Он не может простить ей одной ночи в постели другого мужчины. Как же простить такое? Он никогда больше не сможет любить ее, зная, что она носит чужого ребенка.

Патрицио не примет ее назад.

И Кейра не могла просить его об этом.

Женщина положила руку на живот. У нее сжалось сердце. Она очень хотела ребенка от Патрицио; будет жестоко, если малыш окажется от другого. Однако Кейра знала, что будет любить ребенка, чей бы он ни был. Это ведь всего лишь невинное дитя.

Женщина отложила тест и взяла мобильник. Она смотрела на него с минуту, нахмурив брови. Решение далось нелегко. Кейра вздохнула и начала набирать номер.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

— Гарт? — Кейра прижала мобильник к уху, чтобы не мешали проходящие мимо студенты. — Это Кейра.

— О… привет, Кейра. Ммм… я собирался позвонить тебе. Хотел, чтобы ты первой узнала новости.

— Что за новости?

— Я переезжаю в Канаду где-то через месяц. Женюсь.

— Поздравляю. Мама упоминала, что ты встречаешься с кем-то. Я очень за тебя рада.

— Да. Спасибо тебе, — поблагодарил Гарт и прокашлялся. — Я слышал, ты вернулась к Патрицио.

— Да, — слишком уж весело произнесла Кейра. — Я так счастлива.

— Это здорово… да, здорово.

— Гарт, не могли бы мы как-нибудь встретиться и поболтать? Ты свободен завтра или послезавтра?

— О, я так занят подготовкой к свадьбе и всем остальным.

— Но это важно, — настаивала Кейра. — Я хочу поговорить… о той ночи.

— Слушай, Кейра, лучше, если мы просто забудем о ней. О том, что случилось, хорошо? Не хочу вспоминать об этом. Я оставил прошлое в прошлом, также поступи и ты.

— Кажется, я беременна.

— Это чудесно, Кейра! Счастлив за тебя. Ты же всегда этого хотела.

— Гарт… Ты не понимаешь… — Кейра вдохнула. — Ребенок может оказаться твоим… — Возникла долгая, напряженная пауза. — Гарт, ты слышишь меня?

— Да. — Его голос звучал странно, незнакомо. — Да, слышу.

— Я не знаю, что мне делать. Мне страшно.

— Ребенок не от меня, Кейра.

— Ты уверен?

— Какой у тебя срок?

— Не знаю. Я еще не делала тест. Все откладываю. Не могу вынести того, что придется рассказать Патрицио.

— Ты должна пойти к врачу и выяснить сроки, — посоветовал Гарт. — Уверен, это тут же вычеркнет меня из списка счастливых папаш.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация