Книга Как бы не так, страница 62. Автор книги Татьяна Полякова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Как бы не так»

Cтраница 62

Где-то через час Полифем пошел медленнее. Я уже с трудом передвигала ноги, радуясь, что не слышу никаких звуков, говорящих о возможной погоне.

— Ушли? — спросила нерешительно.

— Конечно, — кивнул он. Даже по голосу чувствовалось, что он устал.

— Куда теперь?

— Прямо.

И мы пошли прямо. Это становилось все труднее и труднее. Насквозь мокрые, измученные. Я смутно сознавала, что, оставаться здесь нельзя, мы должны выбраться из леса, найти машину и оказаться как можно дальше от этих мест. Завтра может быть уже поздно.

— Ты знаешь, где мы? — спросила я.

— Более или менее.

— А что здесь может быть поблизости?

— Поселок, на север километрах в двадцати от города.

— Тогда нам туда, — махнула я рукой. — Север в той стороне.

— Откуда ты знаешь? — заинтересовался Полифем. — Звезд нет, а мы уже сколько плутаем?

— Север там, — убежденно заявила я. — У меня «шишка направления».

— В том, что шишек у тебя полно, я не сомневаюсь.

— Я серьезно. Север там, и мы все это время шли в северном направлении, чуть-чуть отклоняясь к востоку.

Он засмеялся и взял меня за руку.

— Что ж, проверим, что там у тебя за шишка.

Минут через пятнадцать под ногами зачавкало. Идти и так было трудно, а тут стало и вовсе невозможно, к тому же я боялась, что в темноте мы легко окажемся в болоте.

— Чавкает, — сказала я. — Берем левее. — Лес начал редеть, между деревьев показался просвет, мы ускорили шаг.

Дождь кончился, небо как-то незаметно очистилось, и появилась луна. В этот момент мы как раз вышли из леса. Впереди была река, довольно широкая, в этом месте она делала поворот, течение было сильным. С высокого берега мы слышали, как она шумит внизу, сталкиваясь с невидимой преградой.

— Что это за река, как ты думаешь? — спросила я.

— Трудно сказать, у меня была двойка по географии. Пойдем направо. Там должно быть жилье.

— Какая-нибудь деревня?

— Не знаю. Может, деревня, может, еще что.

— Интересно, — сказала я. — Откуда ты это знаешь?

— Просто чувствую, как ты направление.

— Тогда пойдем побыстрее.

Это было легче сказать, чем сделать. Полифем уже несколько раз спотыкался, а про меня и говорить нечего. Я брела, мало чего понимая, на «автопилоте», вымокла насквозь, а сейчас, когда дождь кончился, стало вдруг очень холодно, и я так замерзла, что уже ног не чувствовала. Колени отказывались сгибаться, началась головная боль, быстро поползла от затылка к вискам, тупая и ноющая, заставлявшая стискивать зубы. "Побыстрее бы выйти к жилью, — с тоской подумала я и тут же себя одернула:

— Предположим, выйдем, и что?" Рассчитывать, что нас возьмут на постой добрые люди, не приходилось. Гостиниц в этом месте вряд ли великое множество, да и вид у нас такой, что туда лучше вовсе не соваться. Значит, деревня или поселок нужны нам только для того, чтобы знать, куда двигаться дальше. А идти придется всю ночь. Надеюсь, все-таки по дороге, а не в лесу, но и об этом думать не хотелось. Я протяну еще полчаса, час от силы, а там просто рухну и умру. Я сжала ремень сумки: можно сделать укол. Скорее всего, придется. Но останавливаться сейчас, пожалуй, не стоит.

В просвете между деревьями что-то блеснуло. Полифем заинтересовался и шагнул в ту сторону. Справа от нас была железная ограда.

— Что это? — удивилась я.

— Сейчас проверю. Жди здесь.

Он пошел вдоль ограды, а я села прямо в сырую траву: причинить какой-либо ущерб моей одежде она уже не могла. Привалилась к металлическим прутьям и глаза закрыла; голова кружилась, наворачивалась тошнота. В эту ночь я подхвачу воспаление легких. Это в лучшем случае.

Полифема не было очень долго. Кажется, я задремала, а открыв глаза, испугалась, потому что он еще не вернулся, а мне показалось, что времени прошло много. Только темное небо с россыпью звезд и яркая луна говорили о том, что спала я несколько минут. Я совершенно закоченела. Поднялась, держась рукой за решетку. Похлопала себя по плечам, не видя в этом особого толка. Не выдержав, прошла несколько метров в ту сторону, куда он отправился. Тут Полифем и появился. Шагал он торопливо и бодро, чего я не могла постичь: мне казалось, что такая ночь способна доконать любого.

— Ты чего так долго? — жалобно спросила я.

— Идем. Нам повезло.

— Ты узнал, что это такое?

— Да. Турбаза, причем пустая. Рядом деревня, двенадцать домов. Наверное, работники базы.

— А почему турбаза пустая?

— Черт ее знает. Но, по-моему, ни в одном домике ни души. Идем. Устроимся с удобствами. Здесь можно пролезть. — И точно, пролом был. Мы оказались на территории.

Пройдя несколько метров, вышли на асфальтовую дорожку. Минут через десять показались первые домики с симпатичными верандочками. Мы прошли еще немного, и справа я увидела светлое здание.

— А это что за сооружение? — удивился Полифем. На фоне яркого неба вырисовывался диковинный силуэт: хитросплетение трубок и прямоугольников.

— Фонтан, — вдруг поняла я. — Это фонтан, дальше корпус и столовая. Турбаза «Лесная поляна», я здесь два года подряд отдыхала.

— Серьезно? Похоже, что сейчас с отдыхающими проблемы.

— Сегодня какой день недели?

— Уже суббота.

— Все правильно. Мы попали между двумя заездами. Народ прибудет в понедельник.

— Выходит, повезло, — кивнул Полифем. — Деревня там, от нее лучше держаться подальше. Найдем подходящий домик и отдохнем до утра.

При слове «отдых» каждая косточка во мне заныла. Мы выбрали домик, стоящий последним в ряду. С тропинки, петляющей вокруг, что делается внутри, не увидишь, а подходить и заглядывать в окна вряд ли кому придет в голову.

Мы поднялись на веранду. Полифем дернул дверь.

— Заперто.

— Конечно, — кивнула я.

— Ладно, не проблема.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация