Книга Дегустация Индии, страница 76. Автор книги Мария Арбатова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дегустация Индии»

Cтраница 76

В разных культурах красота достигалась разными способами. Женщины в древней Азии стремились носить продетые в бровях ракушки, вызывающие косоглазие, потому что косоглазая считалась эталоном красоты. Египтянки капали в глаза сок белладонны, расширяющей зрачки и придающей блеск. Еще они обводили глаза зеленой краской из углекислой меди, удлиняли их к вискам и подрисовывали толстые длинные брови. А ногти и ступни ног красили зеленью из растертого малахита. В Китае, достигая крохотной стопы – не больше 10 сантиметров, применяли драконовские колодки. Африканкам спиливали передние зубы, вставляли в верхнюю губу втулку для выпячивания, вешали в уши тяжелые серьги для отвисания мочек. В некоторых племенах в детстве на шею надевали десяток железных колец, чтобы она становилась уродливо длинной и тонкой. В случае измены кольца снимали, и шея переламывалась. Про иссечение клитора и половых губ у африканских мусульманок, часто истекающих от этого кровью, написаны тома. В средневековой Испании ценилась маленькая грудь, и девочек заковывали в корсет из железных пластин. В Европе сначала ценились пышечки, и женщины подкладывали в трусы подушки, а потом, напротив, худышки, и женщины утягивались в корсеты и падали в обморок. Когда в моду вошла бледность, несчастные насмерть бились с естественным румянцем, попивая мышьяк и уксус. В петровской Руси ценились большие бедра и пышная грудь. Эпоха романтизма востребовала анемичных и астеничных. Модерн воспел тонкие шейки, поникшие плечики, неуверенную походку и подвывающий голосок. Пролетариат назначил красавицей мухинскую колхозницу. А постиндустриальное общество затребовало образ Барби...

Спешу заметить, Индии не касалось ни одно из этих веяний. Индия неизменно видела красавицей женщину с большими глазами, округлыми формами, тонкой талией и породистыми руками.

Мы обошли несколько аптек, пока я вдоволь не отоварилась хной. Чета Шаховых раньше жила в Грузии и по открытости к общению была под стать индийской. Подойдя к прилавку, очаровательная Марина собирала вокруг себя весь коллектив сотрудников, и каждый раз решение о нашей покупке принималось большинством.

Надо сказать, что если в аптеке возникала очередь, то она с уважением и терпением относилась к мизансцене: две американки (а в Индии все западные туристы считаются американцами) покупают хну – и это очень серьезное занятие, они ведь ничего не понимают в хне, и им надо помочь разобраться.

После аптек Марина повела меня в свой любимый магазин платков и шарфов, предупредив, что хозяин недавно изучал в университете русский и делает нашим особенные скидки.

Магазинчик был метров четырнадцать и вытянутый, как кишка. У двери стоял прилавок, а перед ним толпа туристок.

Протискиваться надо было, плотно соприкасаясь телесами. Когда в Индии это делают однополые, никто не обращает внимания. Завороженные платками тетеньки даже не обернулись на наше агрессивное пролезание.

Вторая часть магазина состояла из невысокого деревянного подиума, на котором сидел пожилой полный индиец в малиновой чалме. Он реально сидел в платках и шарфах по пояс, как диковинная птица в гнезде, и поэтому не было видно, сидит он скрестив ноги или на табуреточке.

По крайней мере ему было страшно комфортно, и он попивал кофе, степенно беседуя с пожилой индианкой, пьющей кофе, сидя на стуле напротив него.

Боковым зрением мужчина следил за драматургией происходящего у прилавка, периодически вылавливал у своих ног какую-нибудь ослепительную косынку и с гортанным воплем швырял ее в сторону продавщицы, обслуживающей туристок.

– Познакомься, это хозяин магазина! – представила Марина, предварительно почтительно поздоровавшись с мужчиной. – А это Мария, она из Москвы.

– О, ты из Москвы? Это хорошо! – обрадовался он с приятным акцентом. – А ты видела в Дели памятник Толстому?

– Видела. Очень хороший памятник, – кивнула я и не стала умничать про то, что памятник стоит с 1994 года на улице своего же имени, что Толстой оказал огромное влияние на Махатму Ганди и его последователей, что его книги изданы на хинди, бенгали и других местных языках.

Честно говоря, я думала, что русский в университете изучают молодые люди, но это оказалось не так. Кто-то делает это ради бизнеса, кто-то из любви к русской культуре, кто-то – заполучив в семью родственников из России.

Хозяин магазина оказался из второй категории.

Он достал несколько потрясающих шелковых шарфов и сказал:

– Это тебе надо купить. Это тебе подойдет. Запомни: шарф – это король одежды...

Он предложил кофе, и Марина долго обсуждала с ним лечение какой-то кожной болезни. Я копалась в платках. Хотелось увезти с собой все. Одинаковых практически не было. Хозяин ездил по мелким фабрикам и брал небольшие партии. Утром он садился на подиум, а помощницы снизу приносили платки и шарфы так, чтобы рисунок не повторялся.

К полудню подиум зарастал ткаными изделиями, хозяин утопал в них, и чтобы не забираться потом в свое гнездо, еду и кофе ему подавали прямо сюда. И, так же как и сикхи в музыкальном магазине, он любил то, что продавал. И любил тех, кому продавал. И любил сам процесс.

Хозяин магазина допил кофе, пожилая дама, в компании которой он делал это до нашего прихода, забрала у него пустую чашку и унесла ее в хозяйственное помещение.

Каково потом было мое удивление, когда она оказалась не помощницей, а покупательницей со стажем. Наговорившись о лекарствах, хозяин магазина переключился на меня. Прежняя собеседница уступила его нам, благодушно улыбаясь.

– Возьми вот этот шарф из органзы, ты наденешь его на прием. Он очень шикарный, – сказал хозяин магазина, доставая из-за спины чудный шарф, для этого он даже не оборачивался, потому что чувствовал все шарфы вокруг себя.

– Спасибо! – Я отложила шарф поближе.

– Я читал Толстого и Достоевского. Это очень большие писатели! – продолжил он. – А ты читала Толстого и Достоевского?

– Читала, – вежливо кивнула я.

Он посмотрел на меня с большим сомнением и спросил у Марины:

– Кем она работает?

– Она работает писателем, – сказала Марина.

– Тогда тебе надо обязательно прочитать Толстого и Достоевского! – подчеркнул хозяин магазина и достал плетеный странный шарф сбоку из-под себя. – Такой шарф ты не купишь нигде. Его делают только в одной деревне. Туда очень плохая дорога. И никто, кроме меня, не покупает у них шарфы.

– Потрясающий шарф, – согласилась я.

– Я смотрел кино про Москву. Я видел там очень большой театр, в котором поют. Я поеду в Москву через два года, так мне сказал мой астролог. Я хочу посмотреть этот большой театр, – сообщил он.

– Большой театр? – уточнила Марина.

– Да, очень большой театр!

Конечно, он все подробно расспросил про моих сыновей, мужей. Заметил, что нехорошо много раз выходить замуж женщине, даже если она пишет книжки. И понадеялся, что индийский бой-френд вправит мне мозги по этому поводу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация