Книга Королевская кровь, страница 23. Автор книги Александра Харви

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королевская кровь»

Cтраница 23

Лондон покачала головой.

— Ты не можешь отправиться вот в таком виде. — (Я посмотрела на свою футболку, брюки карго, лишь чуть-чуть испачканные глиной.) — Над тобой посмеется весь двор. Для леди Наташи это будет оскорблением. Она ведь дарует тебе временное дозволение прервать изгнание. Не буду даже говорить о том, как отнесется к такому виду Вероника.

— Прежде всего, не надо было изгонять Дрейков, — пробормотала Люси.

— Ей пришлось это сделать из-за пророчества. Тебе не понять.

— Погоди-ка… — Люси просто ощетинилась в ответ на пренебрежение, прозвучавшее в голосе Лондон. — Я, может быть, куда лучше знаю вашу историю, чем ты. Это пророчество было записано во времена правления Генриха Восьмого, после того, как отрубили голову Анне Болейн. Какая-то старая сумасшедшая в Шотландии впала в транс и стала бормотать что-то насчет женщины из рода Дрейк, правящей всеми кланами, а когда родилась Соланж, вы все просто свихнулись на этом, включая леди Наташу. — Люси явно гордилась собой. — Видишь? Я это отлично знаю, хотя и не улавливаю, почему ее называют леди Наташей, а не королевой Наташей? Разве так не было бы разумнее?

— Она не короновалась, — пояснил Логан. — Так что в строгом смысле слова Наташа не является королевой, потому что у нас вроде как вообще нет королев. У нас есть автономные кланы, гражданские войны и любовь к традициям.

— Тогда к чему вся эта суета из-за того, что Соланж якобы может захватить корону? Выходит, это просто игра слов?

— Кланы позволяют леди Наташе изображать королеву, потому что она всегда была частью воинства и знает их обычаи. Она предъявила права на власть в двадцатые годы, когда ни один из нас еще и не родился, а о дочери Дрейков и речи быть не могло. Женщин из клана Дрейк не слишком любили при дворе, но никто их не изгонял до рождения Соланж.

— Похоже, эта леди Наташа справляется с делом.

— Она оказалась первой, у кого хватило сил и связей для того, чтобы получить надежду на господство. Мы вполне можем ставить на нее, если хотим прекратить все внутренние распри и справиться с хел-бларами .

— Ну да, и тут вдруг появляется Соланж, — мрачно добавил Николас.

— Точно, — кивнул Логан. — Половина двора отступилась бы в пользу нашей сестры, появись у них такой шанс. Может, Наташа и является нашей лучшей ставкой, но она ведь еще и жадная до власти самка, до сих пор сходящая с ума по Монмартру. Это всем известно.

— Не нужна мне ее дурацкая корона, — пробормотала я.

Я просто ненавидела все эти разговоры о пророчестве и политике и ничуть не желала стать королевой!

— Почему она и тебя не отправила в изгнание? — спросила Люси у Лондон.

— Я не совсем Дрейк. — Она явно рассердилась из-за того, что ей пришлось ответить на такой вопрос.

— Вот как? — нахмурилась я.

Лондон лишь передернула плечами.

— Для меня это имеет значение. Вы в любом случае должны только радоваться изгнанию. Сами знаете, она ведь могла просто убить Соланж сразу после рождения.

— И тем самым превратить ее в мученицу? — поинтересовался Коннор. — Или иметь дело с яростью Вероники? Дать всем понять, что на самом-то деле она и сама не считает себя законной королевой?

— Она законная королева! — настойчиво произнесла Лондон и повернулась ко мне: — Но именно ты единственная рожденная дочь Дрейков, «не сделанный» вампир.

— Лондон, мне известно, кто я.

— Вот и отлично. Поищи, во что переодеться.

— Так это еще и показ мод? — проворчала я, ведя Лондон и Люси в свою комнату.

Скривив лицо, Лондон прямиком отправилась к моему стенному шкафу, оглядела его содержимое и начала:

— Соланж, честно говоря…

— Что?

— Ты не можешь надеть ничего из этого.

— Подойдет что-нибудь мое, — предложила Люси. — У меня вкус лучше.

— Ну-ка ?

Люси, вечно таскавшая с собой множество вещей, тут же вытащила из сумки какое-то платье. Это был длинный шелковый лоскуток цвета красного вина с кружевом внизу и петельками из бус, которые Люси сама пришила к бретелькам.

— Ладно, это подойдет, — неохотно признала Лондон.

Я быстро переоделась. В животе у меня что-то нервно дергалось. Из-за того, что теперь была одета так, словно собиралась на танцевальный вечер в школе, я тревожилась еще сильнее. Я надела китайские сандалии и серебряный браслет, подаренный мне в прошлом году тетей Гиацинт.

Братья выстроились в фойе, каждый принарядился как мог. Себастьян даже надел костюм. Только Логану не пришлось переодеваться. Он всегда был стильным парнем.

— Вы с нами не пойдете, — заявила я, останавливаясь на нижней ступени лестницы.

— Еще как пойдем, черт побери, — заявил Коннор.

— Как насчет Люси? Вы слышали, что говорила мама.

— За меня не беспокойтесь, — сказала Люси, стоявшая на площадке позади меня. — Со мной все будет в порядке.

— Вы не оставите ее одну! — Я с вызовом посмотрела на братьев.

Николас отошел от стены и заявил:

— Я останусь с ней.

— Незачем, — пробормотала Люси.

— Хорошо, — кивнула я, не обращая на нее внимания, и почувствовала, что во рту у меня пересохло, — Тогда вперед.


ГЛАВА 10. Л юси

В ту самую секунду, как за ними закрылась дверь , Николас принялся орать на меня. Я, пожалуй, даже не удивилась этому.

— Просто поверить не могу, что ты такое натворила! — выходил из себя Николас. — Сначала эта вечеринка в кукурузе, потом вампиры в саду! Ты что, не слышала ни единого слова из того, что я тебе говорил?

— Почему бы тебе кричать не так громко?

— Это не смешно, Люси!

— Я никогда и не утверждала, что это смешно. — Я скрестила руки на груди и наблюдала за тем, как Николас яростно мечется по холлу. — Мы сделали то, что должны были. Попытка того стоила.

— Он мог просто убить ее! Да и тебя тоже!

Николас стукнул кулаком по небольшому столику, заставив подпрыгнуть вазу с розами. Она упала на мраморный пол и разлетелась на кусочки. Вода выплеснулась на ботинки Николаса, и еще к ним прилипло несколько лепестков.

— Но он этого не сделал.

По правде говоря, во мне до сих пор бушевал адреналин после встречи с Кайраном. Я сжала кулаки, чтобы Николас не заметил, что у меня дрожат пальцы.

— Ты ведь тоже был там и мог сразиться с целой толпой вампиров, одуревших от феромонов. Мы тебе ничего не сказали.

— Это не одно и то же.

— Верно.

— Прежде всего, не забывай, что меня гораздо труднее убить, чем вас обеих.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация