Книга Поздние цветы, страница 21. Автор книги Ребекка Уинтерз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Поздние цветы»

Cтраница 21

— Ты обращалась со мной как с равным.

Его грудь тяжело вздымалась.

— Тогда браслет на лодыжку…

— Моя версия обручального кольца.

— Зак…

Глаза ее повлажнели.

— Пока ты его носишь, мне не о чем беспокоиться.

Она тихонько застонала. Потом, не сознавая, что делает, подняла руки к его лицу.

— Я обидела тебя, когда я не…

— Ты не дождалась, пока я вырасту.

Он взял ее руку и прижал к губам.

Одинокая слеза сбежала по ее побледневшей щеке.

— Зак, между нами не было ничего похожего на это…

— Ты была моим лучшим другом. — Голос стал резким. — Это единственные отношения, которые я понимал. Твой брат научил меня, что лучший брачный партнер — это твой лучший друг, а также и любовник. Он говорил, что нельзя делать женщине брачное предложение, если ты не можешь заботиться о ней.

— Конечно, когда ты повзрослел, ты увидел, что я слишком стара для тебя!

Она невольно всхлипнула.

— Я видел только одно, — он глубоко, с хрипом вздохнул, — с каждым днем рождения я приближаюсь к тебе. Я верил, если буду много работать и следовать своему плану, то добьюсь исполнения своей мечты.

Его признание ошеломило ее.

— Почему ты сейчас говоришь мне об этом? Я едва могу вынести твои слова.

— Как ты думаешь, почему? — спокойнейшим тоном спросил он. — Прошло два года с тех пор, как мы виделись в последний раз. Я заявляю тебе, что я наконец повзрослел и могу оказывать тебе поддержку.

Мир остановился, слушая его слова.

— Нет, Зак, — прошептала Мишель и попятилась от него. — То, что ты предлагаешь, невозможно.

— Невозможно? Я знаю, ты любила своего мужа. Но нас с тобой соединяют уникальные связи, за которые многие женатые пары отдали бы весь мир. Ты знаешь, что я прав. Мы оба почувствовали то же прежнее единство, едва ты вошла в этот дом неделю назад.

Душа Мишель заныла — он говорил правду.

— Я прошу только об одном, подумай об этом, пока ты заботишься обо мне.

— Мне не нужно думать об этом! — в панике воскликнула она. — Семейные связи и разница в возрасте для тебя не имеют значения. Поэтому ты так настойчив. Я должна тебе сказать, что для меня они очень важны. Мы долгие годы были семьей. Практически, Зак, я твоя тетя, пусть и не родная.

— Нет, ты не моя тетя, — он сощурился, — родная или какая-то другая. Я никогда не смотрел на тебя как на тетю. Я брат твоей невестки, а не твой племянник. И, насколько я понимаю, то, что мы принадлежим к одной семье, только делает картину совершеннее, — закончил он тем непререкаемым тоном, перед которым она всегда пасовала в прошлом. — Мы все знаем, что происходит в семье, и любим друг друга. Нам всем хорошо вместе. Мы радуемся нашим встречам. Сегодня мы наблюдали еще одно подтверждение этого, когда здесь были Шерилин и Грэхем. Когда мы с тобой поженимся, это будет естественное развитие событий.

— Естественное… — саркастически повторила она, чтобы скрыть смятение. — Ты считаешь естественным жениться на женщине старше тебя не только годами? У меня такой жизненный опыт, а ты совсем молодой человек… Уверяю тебя, сама мысль об этом противоестественна. Я состарюсь гораздо раньше тебя. Будь реалистом, Зак! Двадцативосьмилетнему мужчине нужна молодая, энергичная жена, которая отдаст ему лучшие годы своей жизни. Молодая обладает роскошью времени, она может носить и воспитывать детей.

За ее доводами последовало молчание.

— Мои лучшие годы ушли! — выпалила Мишель, стараясь вызвать его реакцию. — Ты и я не можем быть парой. Мы весна и осень. Два несовпадающих периода. Я всегда буду сознавать, что время нагоняет меня. А тебе будет отвратительна разница в возрасте, когда я начну стареть…

— Ты все сказала?

Тон у него такой, будто он отец, а она — раскапризничавшийся ребенок.

— Ты не слышал ни слова из того, что я говорила, — нахмурилась она.

— Напротив, я точно знаю, как работает твой разум. Я могу предсказать каждое слово, прежде чем ты его произнесешь. Как я сказал несколько минут назад, тебе надо подумать.

— Я забочусь о тебе, Зак, — возмущенно возразила она. — Я не хочу быть причиной еще больших огорчений. Попросив меня быть твоей сиделкой, ты только увеличил свои мучения.

— Я жил с ними годами. Могу справиться с ними и сейчас.

— Боюсь, что я не могу, — при этих словах она вздрогнула. Ветер с океана приносил прохладу. Она потерла руки, чтобы согреться. — Завтра я позвоню в медицинскую службу Риверсайда и попрошу найти для меня новую работу.

— Если это то, что, по-твоему, надо сделать, звони.

С каменным безразличием на лице он вошел в дом, оставив ее корчиться в муках. Она проводила его взглядом, пока он не исчез за дверью.

Если бы Зак оставил на террасе мину, она не нанесла бы такой ущерб. Взрыв мины означал бы лишь физическое уничтожение. Сейчас разруха была в душе.

Она сама во всем виновата! Пятнадцать лет назад она дала обещание ранимому подростку. И не вспоминала о дальнейшем развитии этого разговора. А он тогда так нуждался в утешении!

Зак был оригинальным мыслителем. Очаровательным. В любой ситуации он находил забавные стороны. Тогда он учился в колледже на первом курсе, а ей его компания нравилась больше, чем те парни, с которыми она встречалась. Он обладал качеством благодарного слушателя, одной из многих черт, которых так не хватало мужчинам, пытавшимся иметь с ней какие-то отношения.

Потом она встретила Роба. Человека старшего по возрасту, привлекательного, вполне подходящего для нее. Роб — врач-педиатр, весьма авторитетный в больнице, где она работала.

Одного из его пациентов, одиннадцатилетнего мальчика, катавшегося на скейтборде и сломавшего руку и ногу, перевели в ортопедическое отделение. Ей назначили три ночные смены подряд. Роб делал обход своих больных и остановился, чтобы посмотреть мальчика. Поговорил с Мишель. Пришел на следующую ночь. Затем на следующую. С каждым визитом оставался все дольше и дольше.

Первый раз Мишель встретила мужчину, обладавшего такими же качествами, какими обладал ее отец. Оказалось, что и Роб, удивительный человек, заботливый, преданный своей профессии, недавно пережил горькую потерю. Умерла его бабушка, которая вырастила его.

После двух недель свиданий Мишель пригласила его домой на обед.

Роб умел разговаривать с детьми и моментально наладил отношения с тринадцатилетней Линетт. Мишель быстро поняла, что брат с уважением и одобрением отнесся к Робу. У нее даже мелькнула мысль, что Грэхем тоже почувствовал в Робе те качества, которые они оба любили в отце.

В тот уикенд Зак случайно оказался дома, что бывало редко. Он вел себя с Робом так же, как и с любым гостем. Проявил вежливый интерес.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация