Книга Запретные удовольствия, страница 58. Автор книги Стелла Камерон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запретные удовольствия»

Cтраница 58

Глаза Нэсти закрылись.

– Он не утонул, а направился туда, куда хотел.

Абсолютное спокойствие. Полли посмотрела на опущенные веки лежавшего рядом с ней мужчины, и ей стало страшно, очень страшно. Она полюбила его. Это было так же очевидно, как и то, что сейчас она сидела, дрожа от холода и потрясения, в городском порту. Полли вдруг ясно осознала, что, наконец, получила шанс стать счастливой, полюбив Ксавье Феррито. А он был очень опасным человеком. Опасным, но только не для нее, и никогда таким для нее не станет.

– Ящик, который я просил тебя взять с собой, упал в море?

Прошло некоторое время, прежде чем Полли поняла, что Нэсти обращается к ней.

– Нет. – Она поднялась, нашла ящик и принесла его.

Когда Полли падала, ящик выскользнул у нее из рук и опустился около трапа.

– Он здесь.

– Хорошо. Там запасы на крайний случай, Дасти. То же – и в чемодане.

– Понял. А где он?

– На борту. Полли покажет где. Я все оставил там.

Полли все еще держала фонарь в руках. Она навела его на Нэсти и резко отдернула, когда тот вздрогнул и прикрыл глаза рукой.

– У тебя кровь! – Полли присела рядом с Нэсти и положила его левую руку к себе на колено.

Кровь капала на ее мокрую юбку.

– Дасти, мы должны отвезти его в больницу.

Дасти приподнял руку Нэсти и засмеялся:

– Конечно, в мой кабинет неотложной помощи. Прошло совсем немного времени с тех пор, как я проводил хирургические операции прямо на кухонном столе, не так ли, приятель? Мы сделаем все даже лучше, чем в больнице.

– Мне нужно подумать кое о чем.

– Ты можешь думать, пока я займусь штопкой твоей раны. Истекать кровью вполне можно и дома.

– Мы должны разработать план.

– Да, конечно, – усмехнулся Дасти. – Самое время разрабатывать планы. Беседуя ночью на берегу…

Полли не оценила юмора Дасти. Она поднялась на ноги и потянула за собой Ксавье:

– Пошли. Ну пожалуйста, пошли.

Нэсти рывком усадил ее к себе на живот. Не обращая внимания на кровь, которая капала на лицо и волосы Полли, он взял ее лицо в свои большие ладони и, пристально глядя ей в глаза, сказал:

– Я порезал руку о лезвие своего собственного ножа и совсем не собираюсь умирать от этого пореза. Ты видела мой нож, когда я прикреплял его к руке.

– Ну ладно, влюбленные голубки, – напомнил о себе Дасти, – я должен прервать вас на этом. Разреши-ка мне взглянуть на рану, приятель.

Продолжая удерживать Полли одной рукой, Нэсти протянул раненую руку Дасти, и тот забинтовал ее полоской материи, которую оторвал от своей футболки.

– Ну как, все в порядке? – спросил Нэсти, снова прикасаясь к щекам Полли. – Может, теперь мы прекратим эту суету по поводу царапины?

Дасти ухмыльнулся.

– А ты можешь разрешить мне заботиться о тебе? Хотя бы раз? – спросила Полли.

Нэсти никак не отреагировал на ее вопрос – ни взглядом, ни словом.

– Отпусти меня, – прошептала она.

Дасти взял черный ящик и фонарь и отошел от них.

– Как ты не понимаешь? – спросил Нэсти, хотя Полли хотелось, чтобы он помолчал. – Ты рассматриваешь происходящее фрагментарно, по эпизодам. Одно маленькое событие за другим.

– Нет, я…

– Да-да, ты смотришь на дело именно так, потому что по-другому не можешь. Я еще не составил полной картины происходящего, но уже сложил воедино гораздо больше событий, чем ты.

– У нас что, соревнование?

Нэсти неожиданно улыбнулся, обнажая крепкие, ровные зубы. Однако взгляд его не смягчился.

– У тебя есть характер, милая Полли, и мне это нравится. Но сейчас он может только навредить тебе, если ты не будешь себя контролировать.

Тепло его тела медленно перетекало к Полли. Она прижала руки Нэсти к своим щекам.

– Я не собираюсь рассказывать тебе снова, как переживала за тебя. Но и не хочу казаться беспомощной девчонкой, которая не может позаботиться о себе.

– Ты не можешь сама позаботиться о себе. По крайней мере, в этой ситуации, крошка.

– Не смей называть меня так!

Улыбка исчезла с лица Нэсти.

– Хорошо, хорошо, извини, больше не буду. Но ты не сможешь обеспечить свою безопасность в данной ситуации. И не потому, что ты слабая, а потому, что самой с этим негодяем тебе не справиться.

– А ты полагаешь, что тебе это удастся? Ты сказал, что он не утонул…

– Да, не утонул, сейчас он ушел от меня, но в следующий раз не уйдет.

Полли похолодела:

– Ты хочешь сказать, что убьешь его?

Хохот Дасти заставил ее вздрогнуть.

– Но можно же преодолеть зло, не прибегая к насилию, – сказала Полли.

Она вдруг почувствовала, что ее клонит в сон.

Нэсти приподнялся, сел и так крепко обнял ее, что она с трудом могла вздохнуть.

– Мы столкнулись с ребятами не из твоего «Дома Полли» и не с героями детских рассказов со счастливым концом.

– Ты говорил, что не любишь… причинять боль людям.

Нэсти встал, помог подняться Полли.

– Это не совсем то, что я говорил, хотя и соответствует истине. Я сказал, что мне не нравится убивать людей.

– Но ты можешь это сделать, если потребуется? – Слезы внезапно навернулись на глаза Полли. – В этом случае ты станешь убийцей.

– Нэсти…

– Все в порядке, Даст. Я сумею объяснить ей все. Иди вперед, а мы догоним тебя.

Когда они остались одни, Нэсти легонько зажал подбородок Полли между указательным и большим пальцами и приподнял ее голову.

– Ты боишься меня?

Полли сглотнула:

– Не знаю.

– В чем дело? – Нэсти приподнял одну бровь. – Ты действительно не знаешь, боишься ли ты меня?

У Полли от волнения перехватило дыхание. Она помолчала, потом очень тихо проговорила:

– Ты все-таки убьешь его?

– Когда это кончится, я все объясню тебе, и ты поймешь. Сейчас я пока не могу этого сделать. Но знаю, что я что-то для тебя значу, возможно, даже дорог тебе. Это намного больше, чем я когда-либо раньше получал от женщины, от желанной женщины.

– Ты говоришь слишком… расчетливо.

– Может быть. – Нэсти посмотрел на небо. – Будем считать это привычкой. Ты как раз и должна помочь мне сгладить острые края, стать мягче. Ты бы могла поработать над этим, хотя бы немного. Займись Нэсти Феррито.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация