Книга Мисс невинность, страница 12. Автор книги Робин Доналд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мисс невинность»

Cтраница 12

— Сомневаюсь. С самого начала меня поддерживал Джованни: он как бы выступал моим гарантом. Однако сейчас… сейчас я прошу от них слишком многого.

— Но вырубка зараженной лозы необходима. И в глубине души они понимают это.

— Твое присутствие помогло мне.

— Чем? Люди не знают меня. Кроме каникул я всегда была в школе, а потом поступила в университет.

— Ты пришла на выручку в трудный момент. Народ этого не забудет. И я тоже. А теперь, — добавил Макс, — если ты не возражаешь, я пойду спать. Ты тоже выглядишь устало, так что отправляйся в постель.

Роза послушно поднялась на ноги. И все же не удержалась от вопроса:

— Ты ужинал?

— У Джованни.

— Что ж, надеюсь, тебе понравилась еда. — Роза пошла к двери, ощутив внезапный укол ревности.

— Хочешь взять это с собой? — поинтересовался Макс, подняв со стула книгу.

— О, спасибо.

Макс протянул ей книжку. Роза заметила вспыхнувший в его глазах огонь, и сердце ее дрогнуло. Девушка замерла у двери, прижимая к груди книгу, будто там были сокрыты все тайны вселенной.

Они вдвоем поднялись по лестнице, заполняя тишину фразами о будущих стратегиях борьбы с напастью.

Возле двери в ее комнату Макс мрачно произнес:

— Спокойной ночи.

Роза слабо улыбнулась, не глядя ему в глаза:

— Перестань напускать столько драматизма. Это же не конец света.

— Только не для виноделов.

Опасаясь выдать голосом свои эмоции, Роза молча покачала головой и повернулась к двери.

— Роза! — Макс перехватил ее руку и развернул девушку к себе.

Она взглянула на него. В ее темных глазах блестели слезы. Макс выругался сквозь стиснутые зубы и прижал Розу к себе.

Пораженная, Роза коснулась ладонью его щеки.

— Все хорошо. Я в порядке, Макс.

— Знаю. — И он поцеловал ее со всей страстью, на какую только был способен.

Это Макс, самый любимый человек на свете! Губы Розы раскрылись навстречу его поцелую.

Он прижал Розу к себе, проводя языком по ее губам, покрывая поцелуями изящную шею, и никогда еще Роза не чувствовала себя так беззащитно и защищено одновременно.

Она запустила пальцы в густую шевелюру Макса, прогнувшись в его руках. Желание охватило их обоих.

Внезапно Макс застыл. Между ними повисла тишина. Он медленно отстранился и сжал руки в кулаки.

— Извини, — произнес он ледяным тоном. — Кажется, я слишком часто прошу у тебя прощения, но этого не должно было случиться.

— Знаю. — Роза не собиралась на этот раз делать вид, будто ничего особенного не произошло. — Но это случилось. Что будем теперь делать?

— Ничего. Ни сейчас, ни когда-либо еще.

Макс развернулся и ушел. Проводив его долгим взглядом, Роза сглотнула и скрылась в своей спальне.

И почему она полюбила мужчину, который никогда не будет принадлежать ей?

Роза остановилась перед зеркалом, взглянув на свое отражение. Незнакомка с чуть сонными глазами и раскрасневшимися после поцелуев губами…

Роза с досадой отвернулась.

Если бы только они не были кузеном и кузиной, если бы только Макс не стал наследником престола…

На глаза навернулись слезы. Смахнув их, Роза решила доказать самой себе, что она столь же сильна, как и Макс, который отверг ее, следуя благим намерениям. Она скоро покинет Нироли и больше не увидит Макса до самой коронации. А потом он женится на какой-нибудь подходящей девушке. Ведь он может выбрать себе в жены любую женщину, какую только захочет.

Возможно, это будет элегантная скандинавская принцесса, которую Роза видела рядом с ним на фотографиях. Или какая-нибудь американская богатая наследница…

Роза разделась, облачилась в пижаму и забралась в постель. В воображении мелькали всевозможные блондинки и брюнетки. Она накрылась с головой и лежала так, пока наконец не забылась беспокойным сном.

После очередной бессонной ночи Роза проснулась в сумрачном настроении. Небо затянуло тучами, а значит, возможен дождь. Дождь, который разнесет инфекцию дальше. Что ж, по крайней мере есть о чем беспокоиться, кроме своего разбитого сердца.

Ей нужно обучить людей и написать в лабораторию Новой Зеландии.

* * *

Прошло еще несколько дней, в течение которых Роза видела Макса только за обедом. Она все больше времени проводила с Джованни и начала даже привязываться к этому старику. Элена, по его словам, уехала домой.

В теплый ясный день в конце недели Макс решил лететь в Порто да Кастелланте, во дворец к дедушке. Роза тоже хотела поехать, но Макс сказал, что королю противопоказано больше одного визита в день.

— Он, наверное, очень слаб.

— Физически. Однако уверяю тебя, он намерен встретиться с тобой до твоего отъезда.

— Да, конечно. Но, насколько мне известно, для дедушки молодые женщины всегда были не больше чем украшение.

Макс кивнул.

— Он застрял в прошлом веке, но в этом нет ничего личного. Он любит тебя.

— Знаешь, что дедушка подарил мне на Рождество? — улыбнулась Роза. — Самое роскошное бриллиантовое колье на свете.

— Дай-ка угадаю… Теперь оно лежит где-нибудь на полке, ни разу не надетое.

— Ты слишком хорошо меня знаешь, — рассмеялась Роза.

Время остановилось. Они смотрели друг на друга, не в силах оторваться.

— Все нормально, — дрожащим голосом произнесла Роза. — Скоро я уеду.

— Здесь ты останешься навсегда, — Макс похлопал себя по груди. — Но это невозможно… немыслимо.

— Немыслимо, — глухо повторила девушка.

— Ты так молода. Однажды ты встретишь мужчину, которого полюбишь и с которым захочешь быть рядом. Мужчину, который станет тем, кем я никогда не смогу быть — твоим мужем.

— А ты?

Макс пожал плечами.

— Как всегда, — сказал он просто, — я исполню свой долг.

— Макс…

— Нет. — Он отвернулся от нее и зашагал через холл к массивным дверям.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Джованни вышел в холл из кухни, где пил кофе с поваром, и заметил принцессу Розу, бледную как полотно. Лицо ее исказила такая боль, что казалось, она не замечала никого и ничего вокруг. Внезапно она развернулась, взбежала по ступеням и исчезла из виду.

Старик остановился в тени колонн, увидев фигуру Макса, который уже собирался выходить. Принц глядел вслед Розе. В этом уверенном гордом лице Джованни заприметил печаль, подтвердившую его подозрения. Старик опустил глаза. Что-то сжалось в его груди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация