Внизу, похоже, никого не было. Магда прошла в кухню и поставила на плиту чайник. Через открытое окно виднелись голубые горы в белой дымке.
Что принесет ей сегодняшний день? — задумалась она. С утра она собиралась позвонить маме, сказать, что у нее все в порядке. Магда вышла в коридор, но не нашла там аппарата. Вспомнив, что она отнесла телефон в гостиную, Магда поспешила туда и столкнулась нос к носу с Лоренцо.
— Это ищете? — сказал он, кивнув на аппарат.
— Да, хотела позвонить маме.
Черт! Мог бы быть и полюбезнее, недовольно подумала она. Тем не менее она не могла отрицать, что Лоренцо был потрясающе хорош собой. Джинсы обтягивали его мускулистые ягодицы, короткая легкая футболка подчеркивала широкие плечи.
Инстинктивно Магда старалась держаться от него подальше. Почему? Она не знала. Присутствие Лоренцо пугало ее.
— Итак, как вам спалось?
Они встретились взглядами, и Магде опять стало не по себе. Она слабела, буквально распадалась под пристальным взглядом его глаз.
— Спасибо, хорошо. — Она пыталась не думать о своем сумасшедшем сне.
— Отлично. — Лоренцо улыбнулся, и она заметила, насколько у него чувственные губы. — Сейчас мы позавтракаем и отправимся за вашей машиной. — Он прошел в дальний угол гостиной. Кстати, вам с утра дважды звонили.
— Кто же?
— Первой позвонила ваша мама. Прелестная женщина! Мы с ней очень мило побеседовали.
— С моей мамой? Зачем вам это было надо? Я не понимаю!
— Она за вас очень беспокоилась, я сказал, что все в порядке. Пойдемте лучше завтракать, я приготовил омлет с сыром и салат.
— Я не буду есть!
— Бросьте Магда! Я обещал вашей маме, что пригляжу за вами. Будьте уверены, что без еды я вас никуда не отпущу. — Он взял ее за руку и потащил на кухню.
— О чем вы говорили с моей мамой?
— Не волнуйтесь, она ничего плохого не подумает. Я рассказал ей о вчерашней буре.
— Значит, вы перепугали ее до смерти!
— Итак, я положу вам немного омлета или, может, шоколадный круассан?
— Я ничего не буду.
— Хорошо, тогда круассан. Намажем его маслом. И горячий кофе.
Запах круассанов смешивался с запахом кофе, невольно возбуждая аппетит. Лоренцо опустился на стул рядом с барной стойкой.
— Садитесь и расслабьтесь! Для вашей же пользы. Итак, я разговаривал с вашей мамой по телефону. Но это такой пустяк, не стоит на него обижаться!
Магда села на краешек стула.
— От кого был второй звонок? — Слова застревали у нее в горле.
— Она назвалась... Постойте... Терезой Мендос. Да, точно!
Магда немного расслабилась. Слава богу, что это был не Матиаш. Она на минуту представила, что могло выйти из разговора Матиаша и Лоренцо, и кровь прилила к ее щекам.
— Тереза тоже о вас очень беспокоилась. Она, наверное, очень юная и хорошенькая.
— Да, она моя лучшая подруга.
Лоренцо поставил перед Магдой кофе и блюдо с круассанами.
— Тереза или мама просили что-либо передать? — спросила она резко.
— Только, чтобы вы им перезвонили.
Магда кивнула. Все не так уж плохо. Суара непременно начала бы выяснять у дочери все обстоятельства разрыва с Матиашем, а Магде не хотелось ее волновать. У мамы больное сердце, правда ее могла бы убить.
Тереза знала многое, но она никогда не выдавала секретов подруги, на нее можно положиться.
— Спасибо. Но на будущее — просите всех перезвонить в дом Абеля.
— Помилуйте, там нет ни света, ни телефона!
— В скором времени я все подключу. У сторожа ведь телефон работает?
— Да, конечно.
— Тогда давайте всем телефон сторожа.
— Как вам будет угодно. Кстати, ваша мама собирается приехать в гости, — добавил Лоренцо с усмешкой.
— Вы шутите? — Магда чуть не подавилась кофе.
Лоренцо покачал головой.
— Сожалею, но мне пришлось рассказать ей о плачевном состоянии вашего дома. Она очень обеспокоилась.
— Зачем вы это сделали? — Она со звоном поставила чашку на блюдце. — Или вы опять шутите?
— Нет, не шучу. Это же ваша мама, Магда. Она меня настойчиво расспрашивала про ваши дела, поэтому я был вынужден отвечать.
— С какой целью вы это сделали? — Ее глаза сверкали от ярости.
— Я не знаю, о чем вы подумали. — Лоренцо ухмыльнулся, и по его хитрому взгляду было совершенно ясно, что его слова расходятся с делом.
— Все вы прекрасно понимаете. Вы сказали моей маме, что дом в плохом состоянии для того, чтобы она уговорила меня продать его вам. Это удар ниже пояса, Лоренцо.
— Ерунда, — он замотал головой, — но я в самом деле надеялся, что вы измените свои планы и не будете заниматься восстановлением дома.
— Почему же вы так упорно хотите приобрести мои земли? — спросила она внезапно.
— Не настолько упорно, чтобы увеличить первоначально предложенную вам сумму. Если вы это имеете в виду.
Магда оттолкнула от себя тарелку с круассанами и встала.
— Ну хватит! Мне пора! Чем скорее вы меня отвезете назад, тем быстрее я решу, что мне делать с домом!
Лоренцо не шелохнулся, продолжая неторопливо потягивать свой кофе.
— Вы еще не закончили завтрак. Ваша мама очень расстроится.
— Но моей мамы здесь нет. Вам так не кажется?
— Пока нет, — усмехнулся он.
Путешествие к дому Абеля на этот раз значительно отличалось от вчерашней поездки. Через открытые окна в машину врывался ласковый ветерок, ероша Магде волосы. В теплом воздухе явственно ощущался запах цветов и горьковатый аромат эвкалиптов, окружавших дорогу.
Великолепный пейзаж оттеняло ослепительно синее небо. И дом Абеля выглядел совершенно иначе, чем вчера. Возле порога виднелась клумба разноцветных ирисов. Усадьба вовсе не казалась заброшенной, она даже обладала определенным шармом.
Черепичная крыша и покрашенные в белый цвет стены в лучах солнца выглядели приветливо. Окна были увиты плющом и клематисом.
— Потребуется много денег и усилий, чтобы привести его в порядок. Надеюсь, вы это понимаете? — спросил Лоренцо, когда Магда выходила из машины.
— Неужели? А я только что подумала, что сегодня дом не выглядит так убого, как мне показалось вчера. — Краем глаза она следила за реакцией Лоренцо на ее слова. — Ей богу, так и есть! Я приятно удивлена! Мне он действительно нравится!
Лоренцо покачал головой.
— Конечно, ваше право решать, что делать, но прислушайтесь к моему мнению. Я точно знаю, что вам придется перестилать крышу — старая течет. Кроме того, дом заражен жучком-древоточцем.