Она сразу бросилась обниматься с Алисой. Потом увидела торт, который повариха все еще держала на вытянутых руках, и приказала:
– А ну, отдайте его детям! Они же голодные!
– Как можно? – удивилась повариха. – Это же не просто торт, а наградной торт!
– А это не просто дети, а военнопленные дети! – ответила Кора Орват. – Им нужно усиленное питание!
Глава 25
НЕВЕСТЫ
Кора первым делом спросила Алису:
– Ты Бууку не видела?
– Пока нет, – ответила Алиса. – Не знаю, где ее искать.
– Ты не знаешь, где ее спрятали? Может быть, она в тюрьме, в подвале?
– Она заколдована, – предположила Алиса. – С помощью науки.
– Ну, говори, говори! – оживилась Кора.
– Пока не проверим, ничего не скажу, – уперлась Алиса.
– Если не скажешь, я тебе не друг! – рассердилась Кора.
Алиса на угрозу не поддалась.
– Разговор идет не о нас с тобой, – ответила она, – и не о нашей дружбе. Помнишь, мы говорили о любви?
– Тебе еще рано об этом думать!
– Думаю, здесь замешана любовь, – загадочно произнесла Алиса.
Коре оставалось только развести руками. Ничего больше она от Алисы так и не добилась.
– Ты не знаешь, где Гай-до? – спросила Алиса. – Мы его оставили на Пересадке, и он не знает, что с нами случилось. Он, наверное, страшно переживает.
Кора рассмеялась:
– А ты думаешь, как я сюда прилетела? И вообще, как мы тебя нашли? Гай-до носился вокруг Пересадки и подавал сигналы бедствия. Никто не мог его укротить, как коня, который потерял своего хозяина. Он только со мной согласился лететь.
– Тогда бери Пашку, – скомандовала Алиса, – и бегите на Гай-до. А у меня тут осталось одно маленькое дело.
Алиса поспешила на кухню к поварихе.
– Мне нужна баночка яблочного компота, – сказала она поварихе.
Толстуха сразу сообразила.
– Того самого, гесперийского? – спросила она.
– Того самого.
Повариха была тихая, послушная. Генералов она уже не одобряла и всех детей просила, чтобы они подтвердили, как она с самого начала была против войны.
Освобожденные дети собрались на кухне. Тут были и павлонийцы, худенькие, маленькие и страшно голодные, были зеленые трехглазые дети с Веселинии, были ушаны и даже синекожие бородатые малыши с Трехглава.
Повариха прикрикнула на детей, чтобы не шумели и подождали, а сама вынесла Алисе баночку с желтым компотом.
– Столовая ложка перед едой, – сказала она.
Поблагодарив повариху, попрощавшись с Гарриком и Стуччи, которые сидели на солнышке и ждали, когда за ними прилетят родители, Алиса помчалась на поле, где ждал Гай-до. Он так переживал, что даже немного похудел. Хотя так, наверное, с кораблями не бывает.
Но разве Гай-до – обыкновенный корабль?
– Алиса, – загудел Гай-до издали. – Я уж и не чаял увидеть тебя живой!
– Ну что со мной может случиться!
– Бедненькая, ты и не знаешь, сколько детей погибло на этой злодейской планете!
Забравшись в Гай-до, Алиса увидела Пашку, любовавшегося своим отражением. При виде друга Алиса ахнула, но Пашка поднял вверх палец и сказал:
– Спокойно, подруга! Жизнь продолжается.
Кора уже сидела перед пультом управления.
– Куда держим путь, Алиса? – спросила она.
– Космический ловец превращал детей в камни, – сказала Алиса. – Но взрослые ему были не нужны, а уж тем более воспитатели и преподаватели. Вот он и придумал...
– Что придумал? – не понял Пашка.
– Курс на планету Суперболото! – скомандовала Алиса.
– Есть, Суперболото! – откликнулся Гай-до.
Лететь было недалеко, и по дороге Алиса рассказала Пашке грустную историю Арсения Патрикеева и его любви к царевнам-лягушкам. Правда, нечуткий Пашка постоянно перебивал и посмеивался. Ему такая любовь казалась смешной.
На Суперболоте был вечер, по лужам моросил мелкий дождик. Четыре лягушки в коронах, что жили вместе с Арсением, выбрались из палатки и сидели в ряд на берегу – они любили дождь.
– Как живете, Арсений? – спросила Алиса.
Арсений напоминал собственную тень.
Он не ответил, только махнул рукой.
Лягушки смотрели на него, не отрываясь.
– Вы думаете, они меня любят? – грустно спросил Арсений. – Ничего подобного – им тараканов захотелось.
– Надеюсь, что смогу тебе помочь, – утешила геолога Алиса.
– Даже мама мне не может помочь, – безнадежно махнул рукой Арсений.
– Но я не могу ручаться, – сказала Алиса, – что все четыре лягушки окажутся вашими царевнами.
– Не понял, – удивился Арсений. – У них же короны!
– Сейчас все узнаем! – сказала Алиса.
Она достала баночку с компотом из гесперийских яблок и попросила Арсения принести столовую ложку.
Лягушки, увидев, что Алиса открывает баночку с компотом, дружно поскакали к ней и окружили ее плотным кольцом.
– Понимают! – крикнула Алиса.
– Что понимают?
– Они этот компот уже пробовали. Мы с Пашкой – тоже. Это превращатель. Раз выпьешь – превратишься в камень или лягушку. Еще раз выпьешь, вернешься в прежнее состояние.
– Но при чем тут лягушки? – воскликнул Арсений.
– А при том! Представьте себя на месте космического ловца. Вот он напал на очередной детский садик, превратил ребятишек в камни. А что ему делать с воспитательницей, которая конечно же его запомнила? Вот он обманом или силой превращает ее в лягушку и сбрасывает на Суперболото. А чтобы они отличались от обычной, даже самой крупной лягушки, он надевал на них короны. Правильно я говорю, лягушки?
Все четыре лягушки дружно квакнули.
Алиса налила снадобье в столовую ложку и протянула первой лягушке. Та чуть не проглотила компот вместе с ложкой.
Все смотрели на нее и считали. А вдруг Алиса ошиблась?
Внезапно лягушка превратилась в зеленую женщину с тремя глазами.
– Спасибо, – сказала женщина. – Я действительно воспитательница детского садика на Веселинии. Где мои воспитанники?
– Ой, – ахнул Арсений. – Это не моя невеста!
– Разумеется, – сказала бывшая лягушка.
– Моя мама не переживет!
– Арсений, – сказала трехглазая воспитательница детского садика, – еще не вечер!
Тогда Алиса протянула ложку с компотом второй лягушке.