Книга Меч Гидеона, страница 62. Автор книги Линкольн Чайлд, Дуглас Престон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Меч Гидеона»

Cтраница 62

— Я занимаюсь такими делами гораздо дольше тебя, — фыркнула Минди, надевая очки.

Лодку прибило к большим скользким камням.

— Пора!

Она прыгнула в пену, и в следующее мгновение Гидеон так круто развернул лодку, что винт показался над водой. Мгновение — и Минди утонула в темноте. Гидеон заглушил мотор и постарался отплыть на веслах подальше от берега, чтобы с острова его нельзя было ни разглядеть, ни расслышать. Приходилось одновременно и грести, и вычерпывать воду под ударами волн и под дождем.

Кое-как произведя навигационное счисление пути, он повернул на запад и поплыл параллельно берегу, а потом, решив, что позади осталась половина острова, снова направил лодку к суше. В темноте уже можно было различить главный ориентир — высокую трубу. Он нашел на берегу место, где приставал днем, и на полной скорости направил туда лодку. Когда она ткнулась носом в берег, он выпрыгнул и затащил ее в траву.

Потом, стараясь не высовываться, стал готовиться к пересечению острова: надел и настроил очки ночного видения, проверил оружие, заглянул напоследок в карту. Для пущей неожиданности выбрал неудобный кружной путь — через самые опасные, ежеминутно грозящие обрушением развалины.

Скорее всего Кивающий Журавль давно уже был где-то здесь, успел освоиться и занять удобную позицию, как караулящий муху паук. Гидеон полагал, хотя не сказал этого Минди, что знает позицию своего врага. На острове было одно-единственное место, которое он сам избрал бы своей позицией, выигрышное во всех отношениях. Если он понял, что за субъект Кивающий Журавль — а он считал, что тот уже не представляет для него загадки, — то тот непременно сделает своей сильнейшую наступательную позицию.

Дождь уже превратился в ливень, гром гремел, не переставая, молнии сверкали все чаше. Это было ему на руку. Наручные часы показывали половину одиннадцатого. Минди должна была выйти на заданную позицию через двадцать минут.

Гидеон Кру пополз по мокрой траве к густым кустам восковницы, видя в своих очках окружающее в тошнотворно-зеленых тонах. Дождь мешал верно оценить расстояние от кустов до деревьев. Он чувствовал себя слабовидящим, угодившим в страну призраков.

Гидеон продрался сквозь кусты к развалинам строения, входившего некогда в комплекс исправительной колонии для несовершеннолетних, и проник через разбитое окно внутрь, в царство плесени. Прохудившаяся крыша пропускала воду. Когда-то здесь изготовляли обувь, и все вокруг до сих пор было усеяно башмаками. Их были тысячи, все сморщенные, как опавшие листья, вперемешку с битым стеклом, ржавыми инструментами, железными подставками и полусгнившими деревянными пресс-формами. Гидеон стал красться вдоль стены с револьвером в руке, стараясь не наступать на стекло.

Вскоре он очутился в длинном гулком коридоре. Шум грозы проникал сюда, почти не смягчаемый хлипкими стенами. Дверь, которой заканчивался коридор, висела на одной петле. Она вела в полную сорняков спальню — скопище ржавых кроватных сеток на ножках и одновременно музей настенных росписей самого разнузданного содержания. Очередной раскат грома и пучок молний за пустым окном Гидеон переждал, стоя неподвижно. В свете молний железные ложа отбрасывали на стены кладбищенские тени. Он прочел надпись огромными, от пола до потолка, буквами: «Я хочу умереть».

Гидеон ускорил шаг. За спальней миновал анфиладу комнатушек, заваленных сломанными полками, рваными картонными коробками, папками — все мокрое, заплесневелое, гниющее. На куче макулатуры неподвижно, как изваяние, восседала здоровенная крыса.

Вскоре Гидеон опять оказался под открытым небом и убедился, что ливень усиливается. Оставив позади развалины, он вышел на участок самых старых захоронений, больше похожий теперь на лес. В глубине чащи наткнулся на заваленные листвой и ветками бетонные столбики, тянущиеся вдаль нескончаемыми рядами. Под ними находились общие могилы. Тут и там наружу торчали кости.

Не выходя из зарослей, он достиг задней стенки ангара с экскаваторами. Днем обратил внимание, что это почти новые «катерпиллеры» модели «450Е». Перед вторым выходом в море он успел разобраться, как завести такую машину без ключа, хотя надеялся, что найдет ключи прямо в замке зажигания.

Он ждал, уверенный, что остается невидимым, прислушивался и присматривался. Каждая вспышка молнии демонстрировала ему все, что его окружало, и раз за разом убеждала, что Кивающего Журавля рядом нет. Но это ничего не значило: он не сомневался, что враг где-то неподалеку.

Гидеон медленно обошел ангар, прячась в сорняках. Двигался с удвоенной осторожностью. Больше всего его интересовали края крыши ангара. Крыша представляла собой бревна, опирающиеся на старые кирпичные стены и накрытые железными листами. Все находилось на разных стадиях загнивания, но до обрушения дело пока не дошло.

Главное, крыша могла выдержать вес человека.

Он подошел к углу ангара, где зияла дыра. Проскользнул в нее и увидел два железных агрегата. Очки ночного видения превращали их в огромных зеленых жаб.

Прижимаясь спиной к стене, Гидеон двинулся к ближнему «Катерпиллеру». Дверца кабины была приоткрыта. Он взлетел на сиденье и неслышно закрыл дверь.

В замке зажигания торчал ключ.

Он посмотрел на часы. Минди уже десять минут как должна была находиться в назначенном месте. Пора приступать к первому раунду боя.

Он взялся за ключ, сделал глубокий вдох и включил зажигание. Двигатель ожил с глухим урчанием. Чудесно! Управлять экскаватором мог бы даже хронический идиот — так по крайней мере утверждала инструкция. Он быстро опустил стабилизаторы и поднял обратную лопату над кабиной — это должно было обеспечить защиту. Потом привел в действие рычаг управления и опять сделал глубокий вдох.

Хватило легкого движения пальцев для взмаха ковшом емкостью в четверть тонны — так человек размахивается кулаком. Удар — и крыша взломана изнутри, на землю полетели обломки бревен, хлынула вода. Сначала казалось, что сейчас рухнет вся крыша, но когда ковш опустился, крыша со скрипом легла на прежнее место, в ней просто зияла рваная дыра.

От следующего удара ковшом в крыше появилась новая продольная дыра. Зацепив ковшом край бревна, Гидеон сильно его дернул. Все повалилось вниз: гнилые бревна, листы железа, прямо в ковш хлынул бурный поток дождевой воды. Два выстрела, звон от попадания в лопату и свист рикошета подтвердили, что Гидеон все верно рассчитал.

Он без колебаний перевел стрелу в походное положение, поднял стабилизаторы, включил переднюю передачу и выскочил на экскаваторе, как на мустанге, в поле. Обратная лопата висела теперь сзади, служа защитой от пуль. Почти тут же начался обстрел, лопата звенела от попаданий, как колокол, но успешно загораживала кабину и Гидеона.

Он угадал, как поступит противник. Кивающий Журавль засел на крыше ангара. Откуда ему не только было видно кладбище с траншеями, но он имел возможность открыть огонь по тому, кто попытается подобраться к экскаваторам.

Проломивший крышу ковш наверняка стал для него неплохим сюрпризом. Жаль, конечно, что мерзавец не сломал себе шею, зато появилось доказательство, что не так уж он неуязвим и вовсе не машина для убийств, каким его описывал Гарса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация