— Сможешь вывести мне на шар векторы возможных атак? — спросил я у него.
— Если только из расчета стандартного тоннажа и вооружения шлюпа. Что они там на самом деле нагородили, я не знаю.
— Сделай, если тебе не сложно. Это может помочь.
К этому времени шлюп, шедший ярдов на сорок выше, приблизился настолько, что стали видны детали корпуса и хищный бушприт. Корабль был раз в десять больше нашего — настоящее чудовище, похожее на летящего бронированного бегемота в блестящих пупырышках — заклепках, которые прошили металлические пластины. По бокам его бортов крутились воздушные колеса.
— Сообщение! — крикнул Мигуэль, следя за незнакомцами в трубу. — Требуют, чтобы мы спустили флаг, легли в дрейф и приняли гостей.
— Пошли их куда подальше! — приказала Джулия.
— С радостью, капитан!
Он выпустил из ящика сигнальные огоньки и сложил из них обидную фразу. Нос шлюпа тут же окутался дымом, и ядро со свистом пронеслось над нашей палубой, едва не зацепив верхушку надстройки.
— По крайней мере, читать они умеют, — пробормотал я. — Мигуэль, следи за канонирами! Если опустят пушку ниже, скажи.
— Хорошо.
— Мелочовкой лупят. Двенадцатифунтовыми. Такие нам не помеха, — прищурилась капитан.
— Как долго продержится защита? — спросил я.
— Какое-то время. Все зависит от начинки ядер.
В следующие десять минут по нам дали еще семь залпов и дважды попали, но серебристый купол, вспыхивающий вокруг «Бобового зернышка», отводил снаряды в сторону.
— Нагоняют, — буркнул Глауфор, потирая шею. Он сидел скрючившись, не отрывая взгляда от расчетов.
— Я так просто не отдам им свой корабль! — рыкнула капитан.
— Если нам всадят бортовой залп, то ни щит, ни обшивка этого не выдержат. Я предлагаю, чтобы они не стреляли, пригласить к нам в гости абордажную команду. Это единственный шанс, — произнес я то, о чем думал последние несколько минут.
— Странный способ спастись, — скривился карлик.
Я крутанул штурвал влево, затем вправо, заставив «Бобовое зернышко» панически рыскать по небу. Пусть думают, что все мы перепуганы.
— Чтобы спустить абордаж, ему придется оставаться на той же высоте, что и сейчас. Из-за конструкции «Бобового зернышка» команде неудобно переходить с судна на судно, если мы идем бок о бок, так?
— Верно.
— Если сконцентрировать огонь двух «молний» и пчеломета в одной точке, например на руле, то можно постараться пробить его защиту и повредить управление.
— Только повредить, но не уничтожить, — подтвердила Джулия. — Что нам это даст?
— Время. Полчаса, может, минут пятьдесят. Им станет сложно управлять шлюпом, а уж прицелиться для точной стрельбы, когда все время бросает то в одну сторону, то в другую…
— Это может сработать, — поддержал меня Глауфор.
— Мигуэль! Сигнализируй им, что мы сдаемся, если нам обещают жизнь! — приняла решение Джулия. — Надеюсь, Лас, мы поступаем верно.
— Глауфорхефнихшниц, приготовь самую большую из своих иголок. Демон должен сразу же дать нам максимальную скорость. Стартовать придется очень резво, — сказал я.
— Руи! Отойди от «молнии»! — напомнила капитан. — Мы сдаемся, разве не понял?! Еще не время! Мигуэль, тебя это тоже касается! И запри Трехлапого, не ровен час, наступим.
Трехлапый от запирания отказался довольно красноречивым клацаньем челюстей и кометой унесся на бак, подальше от наших поползновений на его свободу.
Мы стали замедляться, шли на минимальной скорости, можно сказать, что ползли по небу, едва не падая, и шлюп с каждой минутой вырастал в размерах. Заостренный, плохо окрашенный киль прошел над нами, и густая тень чужого корабля накрыла «Бобовое зернышко», словно крылья огромной хищной птицы. Экипаж разбойников потрясал мушкетами, махал абордажными саблями и мечами, сквернословил и улюлюкал. Они считали, что мы уже в их власти и не будем сопротивляться. Несколько человек, выбравшись на опустившееся штурмовое крыло,
[6]
целились в нас из ружей.
— Стоит волноваться на их счет? — спросил я у Джулии.
— Пули не пройдут, я не сняла защитный барьер, просто пригасила видимый купол. Штурман, ты готов?
Карлик кивнул:
— Как только дадите команду.
— Эй! На корыте! Готовьтесь к приему! — рыкнули сверху, и к нам со штурмовых крыльев упало почти три десятка веревок.
По ним, точно пауки, стали спускаться пираты, подбадриваемые криками оставшихся на палубе товарищей. Когда они почти слезли, я громогласно гаркнул:
— Давай!!!
Глауфор с размаху всадил в зеркало каббалистической доски длинную ребристую серебряную иголку. Она мягко вошла на всю глубину, словно это было не зеркало, а чья-то плоть. Демон оглушительно взвыл, и ботик рванул вперед, как будто в него были запряжены лошади смерти. Две «молнии» и пчеломет выстрелили почти одновременно. Голубые росчерки магических зарядов и красные трассеры огнепчел ударили в одну точку, тонкий щит, закрывавший днище противника, мигнул, порвался, и часть правой рулевой лопасти шлюпа разлетелась вдребезги.
— Всем держаться! — крикнул я, вращая штурвал влево.
Ботик опасно накренился, «черпая» бортом воздух так, что палуба начала уходить у меня из-под ног, а немногочисленные незакрепленные вещи полетели вниз. Трехлапый взвизгнул, вбив когти в доски. Мы развернулись практически на месте, а потом понеслись прочь в обратном направлении.
Несколько разбойников в этот момент решили попытать счастья и спрыгнуть вниз. Около восьми ловцов удачи промахнулись и с воплями ужаса отправились в долгий полет к океану, четверым повезло приземлиться к нам на палубу, остальные полезли обратно, но Мигуэль развернул пчеломет и выпустил целый рой насекомых, перерубая болтающиеся веревки с людьми и нелюдями и пытаясь пробить кормовую надстройку, чтобы поджечь каюты.
— Держаться! — вновь крикнул я, крутя штурвал.
Нас опять мотнуло, на этот раз уже в другую сторону. Как только я выровнял ботик, Руи, схватив за шкирки, выкинул двоих пиратов вон с корабля.
Полуорк с боевым кличем обнажил абордажную саблю и бросился на замешкавшегося Мигуэля, но Глауфор смело шагнул навстречу бандиту и пристрелил его из мушкета.
— Справа! — гаркнул я, предупреждая капитана об опасности.
Джулия резко развернула «молнию», в упор всадила заряд в грудь бородатому здоровяку, и тот рассыпался пеплом.