Книга Обсидиан, страница 66. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обсидиан»

Cтраница 66

Шокированная, я отстранилась, подняв на него взгляд.

— То есть, это нормально, если он будет донимать не меня, а твою сестру?

— Я знаю, что она в состоянии о себе позаботиться. Этот парень не твоего уровня, Кэт.

Мы перестали танцевать, совершенно не обращая внимания на другие пары. Мою грудь пронзило негодование:

— Извини? Ты сказал, я не соответствую нужному уровню?

— Слушай, я приехал сюда на своей машине. Я могу позволить Эндрю подвезти Ди, тогда я смогу доставить тебя домой лично. — Он говорил так, словно давно уже все спланировал. — Ты ведь не думала всерьез поехать на вечеринку с этим идиотом, так ведь?

— А ты собираешься туда? — спросила я, освободив свою руку. Моя вторая ладонь все еще оставалась на его груди, а его пальцы все еще обхватывали мою талию.

— Неважно, что делаю я. — В каждом его слове слышалось раздражение. — Важно, что ты туда не едешь.

— Ты не можешь указывать мне, что делать, Деймон.

Его глаза сузились, но я успела заметить, как в них начало появляться жуткое свечение, перекрывавшее зрачки.

— Тогда Ди отвезет тебя домой. И… я клянусь, если мне понадобится перекинуть тебя через плечо, чтобы вынести отсюда, я это сделаю.

Моя рука сжалась в бессмысленный кулак, упиравшийся в его грудь.

— Я бы хотела посмотреть, как ты попытаешься это сделать.

Он улыбнулся, и его глаза начали мерцать в темноте.

— Кто бы мог сомневаться.

— Думай, что хочешь, — выдохнула я, игнорируя взгляды, которые народ потихоньку начинал бросать в нашу сторону. Поверх плеча Деймона я заметила, что за нами пристально наблюдал мистер Гаррисон.

Это было мне на руку.

— Ты вряд ли можешь позволить себе роскошь устроить публичную сцену, унося меня отсюда.

Деймон издал звук, который очень сильно походил на рычание.

Любой со здравым рассудком почувствовал бы ужас, и мне бы следовало тоже, учитывая, что я знала, на что он способен. Но этого не случилось.

— Ты не сделаешь этого, потому что наш местный инопланетный учитель, наблюдает за каждым нашим движением. Как ты думаешь, что он подумает, увидев, как ты перекидываешь меня через плечо, а?

Казалось, в теле Деймона напряглась каждая мышца.

Я улыбнулась, как кошка, которая смогла стащить из аквариума рыбешку. К моему удивлению, он вернул мне улыбку:

— Вижу, я все еще продолжаю тебя недооценивать, Котенок.

Прежде чем я смогла позлорадствовать, перед моими глазами снова нарисовался Саймон.

— Ты готова? — спросил он, переводя глаза с меня на Деймона. — Все едут на вечеринку.

Взгляд Деймона предостерегал меня не соглашаться, и именно это, в конце концов, сыграло решающую роль.

Я согласилась.

Потому что Деймон не имел власти над моей жизнью.

Я сама решала, что и когда буду делать.

23

Поля находились в двух милях от Петербурга, что было в противоположной стороне от моего дома, и представляли собой настоящую посевную ниву. По всему ландшафту протягивалось бесчисленное количество стогов сена, залитых оранжево-красным светом от костров. Я не могла удержаться от мыслей, что идея объединить сухое сено и огонь не могла закончиться хорошо.

Кто-то в нескольких метрах от нас наклонял кеги.

Я покачала головой. Корректировка: идея объединить сено, огонь и дешевое пиво точно не могла привести ни к чему хорошему.

По дороге к Полям Саймон держал руки при себе, поэтому я не испытывала какого-либо дискомфорта относительно принятого решения, за исключением смутных опасений, что проблемы все еще настигнут меня впереди. Он вел меня по вытоптанной кукурузе по направлению к кострищам.

— Девчонки находятся там, — он указал в противоположную сторону, где сгруппировалось несколько девушек, державших в руках красные пластиковые стаканчики. — Пойди, пообщайся немного с народом.

Я кивнула, не имея ни малейшего желания туда идти.

— Я раздобуду нам выпивки. — Саймон наклонился и сжал мои плечи, прежде чем удалиться прочь. Дойдя до кег, он шумно дал пять какому-то крупному парню, выкрикнув: — Ура-а!

Народу на поле собиралось все больше и больше. Кто-то подъехал на грузовике, включил радио и оставил двери открытыми, из-за чего слышимость значительно ухудшилась.

Сжимая шаль вокруг плеч, я прошла вперед в поисках знакомых лиц. Через пару минут я почувствовала облегчение, заметив Ди, стоявшую рядом с тройняшками Томпсонами. Неподалеку от них расстилали покрывало Лесса и Карисса.

Деймона нигде видно не было.

— Ди! — позвала я, отклонившись от проходившей мимо девушки, пошатнувшейся на высоких каблуках. — Ди!

Ди оглянулась и махнула мне рукой. Я сделала шаг в ее направлении, но тут передо мной из ниоткуда появился Саймон, держа в руках два стаканчика.

— О, Господи, — выдохнула я, отступив назад. — Ты напугал меня.

Саймон рассмеялся, протягивая мне тару.

— Не могу понять, почему. Я звал тебя по имени несколько раз.

— Извини. — Я взяла спиртное, чувствуя резкий неприятный запах. Сделав глоток, я поняла, что на вкус это было таким же отвратительным, как и на запах. — В таком шуме сложно что-то услышать.

— Это точно. А ведь у нас еще совсем не было времени поговорить. — Саймон обхватил рукой мои плечи, немного покачнувшись. — И это паршиво. Мне хотелось… поговорить на протяжении всего вечера. Тебе понравился тот букетик, который я тебе подарил?

— Очень красивый. Спасибо еще раз. — Цветы были милой комбинацией розово-красных роз. — Ты купил их в городе?

Он кивнул, после чего опрокинул содержимое стакана себе в рот, прежде чем мы двинулись прочь от грузовика.

— Моя мать работает в местном цветочном магазине. Это ее рук дело.

— Вау. Это классно. — Я старалась идти так, чтобы не расплескать свое пиво. — Твой отец тоже работает в городе?

— Нет. — Саймон выбросил стакан и, достав фляжку, открыл крышку одной рукой. — Он адвокат, постоянно в разъездах. Его брат — врач и работает здесь в городе.

— Моя мама работает медсестрой в Вирджинии. — Саймон начал очень сосредоточенно стягивать с меня шаль, которая и так обнажала мои плечи наполовину.

— Ты уже решил, в каком колледже будешь учиться? — спросила я, пытаясь найти хоть какую-то зацепку для продолжения разговора. Если не учитывать его слишком дружественные руки, он был не таким уж и плохим.

— Я собираюсь поступать в Университет Западной Вирджинии вместе с приятелями. — Он нахмурился, взглянув на мое нетронутое пиво. — Ты что, совсем не пьешь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация