Книга Изумрудное сердце [= Принцы Кьюзи-2 ], страница 14. Автор книги Дженни Лукас

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Изумрудное сердце [= Принцы Кьюзи-2 ]»

Cтраница 14

Однако старые времена прошли…

Он король Кьюзи, хотя так и не может получить то, чего больше всего желает. Он не позволит себе овладеть ею при помощи силы. Он не может действовать по своему желанию, заплатить за наслаждение цену ее счастья.

Его мускулы заныли от напряжения. Стиснув зубы, Кариф отвернулся к окну. Вдали он увидел дом. Всего через несколько минут они приедут. Он войдет в дом, найдет там изумрудный кулон и произнесет простые слова, чтобы освободить Жасмин. А завтра Кариф позаботится о том, чтобы никогда не увидеть ее снова…

Его размышления были прерваны, когда он услышал внезапный визг, тошнотворный звук скрежета металла. Будто во сне Кариф выглянул в окно и увидел, что внедорожник, идущий впереди кортежа, резко накренился вправо, а затем врезался в каменную стену.

Он услышал, как закричал его охранник, увидел, как отчаянно выкручивает руль шофер. Но было слишком поздно. У Карифа едва было время подумать, прежде чем их «роллс-ройс» врезался во внедорожник, и он подался телом вперед.

Лимузин подпрыгнул и перевернулся в воздухе. Кариф смотрел на Жасмин. В последний момент он увидел ее широко раскрытые, испуганные глаза, услышал свой вопль и ее крик.


ГЛАВА 5

Жасмин открыла глаза. Она лежала на одеяле в прохладной тени зеленых деревьев. Слышалось журчание ручья, топот лошадиных копыт, скачущих в загонах школы верховой езды. Она ощущала, как теплый пустынный ветер обдувает ее лицо. И самое великое чудо: юноша, которого она любит, рядом с ней, он улыбается ей, его завораживающие голубые глаза светятся любовью.

Вот он протянул руку, чтобы заправить прядь волос ей за ухо. Золотистый свет ласкал его черные волосы, когда он опустился поверх нее с внезапной настойчивостью и серьезно посмотрел на нее.

«У меня нет права просить тебя об этом, — прошептал он, — но я буду жалеть всю жизнь, если этого не сделаю. — Он ладонями обнял ее лицо. — Будь моей женой, Жасмин. Выходи за меня замуж».

«Да», — выдохнула она.

Он улыбнулся и с мучительной неторопливостью опустил голову. И поцеловал ее. Затем, впервые в жизни, они занялись тем, что подразумевало не только поцелуи…

— Жасмин!

Его внезапно резкий крик был неприятен. Она услышала панику в его голосе, но ответить не могла. Что-то душило ее. Медленно, в полудреме Жасмин открыла глаза. И поняла, что не лежит на одеяле у ручья.

Она в перевернутом автомобиле! Ее колени прижаты к груди, поэтому она не видела синего неба сквозь окно. Ремень безопасности так сильно сдавил ей грудь, что она едва могла дышать. Что-то теплое капало ей на ресницы.

— У меня кровь, — прошептала она.

Она услышала, как Кариф выругался, и внезапно дверцу со стороны пассажирского сиденья резко открыли, отчего осколки стекла из окна полетели на дорогу. Вдруг ремень безопасности оказался отстегнутым, и вот она в объятиях Карифа, который стоит на коленях на пыльной дороге.

Она чувствует, как он гладит ее по голове, рукам, всему телу.

— Ничего не сломала, — выдохнул он и крепче прижал ее к груди, целуя волосы и шепча: — Ты спасена. Ты в безопасности.

Жасмин закрыла глаза и прижалась щекой к его теплой шее.

При виде перевернутого автомобиля возникало ощущение, что время повернулось вспять. Потому что Жасмин казалось, будто ей снова шестнадцать, впереди у нее вся жизнь, она уверена в преданности Карифа и в том, что его сильные руки обнимают ее.

Эти же сильные руки обнимали ее и сейчас, они были намного сильнее и мускулистее, чем прежде.

Но что произошло?

— Найдите доктора! — повернувшись, проревел Кариф.

Она смутно видела охранников, суетящихся вокруг них, кричащих в мобильные телефоны, но казалось, что все происходит вдалеке. Она и Кариф скоро попадут в бурю…

Жасмин посмотрела на него и увидела кровь на его одежде, белая ткань его рубашки была разорвана. Дрожащей рукой она потянулась к его лицу, к тонким красным линиям на его скуле:

— У тебя кровь.

Он резко отдернул голову:

— Это ерунда!

Он не хотел, чтобы она к нему прикасалась. Это абсолютно ясно. Жасмин отвела руку и поджала губы, чтобы не расплакаться.

— Но ты должен показаться доктору.

Он поднялся на ноги, удерживая ее.

— Не обязательно, но вот ты… — Он оглядел Жасмин. — Ты можешь стоять самостоятельно?

— Да. — В голове у нее словно бился молот. Не нужно вынуждать Карифа отталкивать ее. Если он не хочет, чтобы Жасмин к нему прикасалась, она будет держаться на ногах самостоятельно.

Отпустив ее руку, он отряхнул грязь с ее розового платья.

— Нет шляпы, — тихо сказал он.

— Не важно.

— Я прикажу найти ее. — Взяв мокрое полотенце у охранника, Кариф стал вытирать ей лоб. — У тебя небольшой порез на голове, — сказал он как бы между прочим, спокойно, чтобы не напугать. Кариф повернулся к охраннику: — Ты должен отвезти мисс Коури в больницу.

Мисс Коури. Вот и подтверждение того, что он уже держится от нее на расстоянии, словно после развода. Охранник покачал головой:

— Автомобили разбиты, ваше величество. — Его голос стал жестче и злее: — Эта кобыла опять вышла на дорогу! Юсеф должен был резко свернуть, чтобы не наехать на нее.

Кариф посмотрел на по-прежнему стоящую у дороги вороную лошадь.

— Бара… — тихо сказал он. — Даже за пределами пастбища ты выкидываешь свои старые трюки.

Жасмин проследила за его взглядом. Изящная черная кобыла, жуя пучки травы, которая проросла сквозь трещины в дорожном покрытии, со спокойным удивлением оглянулась на них.

— Отведите ее обратно в загон, — произнес Кариф. — Возьмите новый автомобиль из моего гаража.

Его гаража?

Жасмин посмотрела вдоль дороги и увидела широкий, приземистый дом, окруженный загонами и пальмами. Уютно и просто, без всякой щедрой позолоты напоказ, которую так любит Умар. Дом Карифа был зеленым оазисом на обширной территории пустыни.

Он сделал это! Он построил дом, как когда-то ей обещал. Но он выстроил его в одиночку…

И теперь Кариф хочет отвезти ее обратно. Отвезти в город, чтобы оставить в стерильной больничной палате — одну.

— Я не хочу в больницу.

При звуке ее голоса Кариф и охранник с удивлением повернулись к ней, будто забыли о ее присутствии.

— Но, Жасмин, — нежно и неторопливо ответил Кариф, словно разговаривая с упрямым ребенком, — тебе нужно показаться доктору.

— Никакой больницы. — Пряди темных волос, выбившиеся из пучка, упали ей на глаза. Отведя их, она обнаружила на руках кровь. Посмотрев вниз, Жасмин увидела капли крови на розовом шелковом платье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация