Книга Страстная тигрица, страница 83. Автор книги Джейд Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страстная тигрица»

Cтраница 83

Он усмехнулся.

– И это, конечно, тоже, но мне нужно было видеть твою реакцию и знать твое мнение.

– Ты имеешь в виду, что я всегда высказывала свое мнение, – даже в том случае, когда меня никто об этом не просил?

Он улыбнулся и снова начал ласкать ее соски. Сначала левый, а потом правый.

– Это тоже было признаком того, насколько ты умна. Да и я тоже.

Она прерывисто дышала, чувствуя, что ее инь становится все сильнее и сильнее. Руки Куй Ю ласкали ее груди, потом они спустились на талию, скользнули к бедрам и там остановились. Ей хотелось еще сильнее прижаться к нему, совершая волнообразные движения.

– Ты была такая маленькая и хрупкая. Я считал тебя изысканным образцом женственности и идеалом красоты, – продолжал Куй Ю. – Я всегда любил поэтические сравнения.

Ши По кивнула.

– У меня слишком широкие бедра и толстые ноги. А мои ступни очень большие и форма у них уродливая, – сказала она.

Куй Ю внимательно осмотрел тело жены, словно хотел убедиться в правдивости ее слов. Затем он положил руки на ее талию, как бы определяя ее объем. После этого таким же образом измерил ее ноги и бедра.

– У тебя стройное и прекрасное тело, – заявил он без тени сомнения. – Но самая удивительная вещь – это твоя внутренняя сила. – Он засмеялся. – В конце концов, я здоровенный мужик и мне не хотелось бы в порыве страсти сломать твое хрупкое тело.

Услышав его смех, Ши По тоже засмеялась. Ее удивило, что она способна смеяться, когда на ее ноги льется поток энергии инь, и что смех даже увеличил силу инь, а не уменьшил ее.

– Ты не сломаешь меня, Куй Ю, – сказала она. – Ты всегда был очень нежным и ласковым.

Как ни странно, он продолжал смеяться.

– Не всегда, жена моя, – сказал он и, резко отодвинув ее ногу в сторону, засунул свой большой палец в ее лоно. От удовольствия Ши По даже закрыла глаза. Она тяжело дышала, извивалась всем телом и все шире и шире разводила ноги, чтобы он мог поглубже в нее проникнуть. И тут она услышала, что он застонал. – Да, – пробормотал Куй Ю скорее для себя, чем для нее. – Как же мне не хватало твоей силы!

Она поняла, что он продолжает смеяться.

– Это не сила, Куй Ю. Это… – произнесла она. Как же можно назвать столь чудесные ощущения? Неужели это любовь?

Он открыл глаза, а его большой палец все глубже и глубже проникал в ее лоно. Другой рукой он продолжал ласкать ее тело.

– Я всегда становлюсь сильнее, когда я с тобой, – сказал Куй Ю. Согнув указательный палец, он сначала прижал ее жемчужину инь, а потом начал ее осторожно поглаживать. Волна инь прокатилась по всему телу Ши По, и ей стало трудно дышать.

– Нет, это только телесная сила, – признался он. – Но когда наши тела вот так соединяются, когда мы касаемся друг друга… – Он покачал головой, пытаясь подобрать слова. – Я становлюсь сильнее. Эту силу даешь мне ты. Когда мы с тобой вместе, мы непобедимы.

Она задумалась. Неужели они действительно укрепляют тело и разум друг друга? Происходит ли это при таком телесном контакте, как у них сейчас? А самое главное – достаточно ли они сильны, чтобы победить Кэнга и спасти своих детей? Ей нужно было коснуться Куй Ю, и она протянула руку. Она дотронулась до бедра мужа, ощутив под пальцами упругую мышцу, и затем инстинктивно начала искать его дракона. Ей хотелось рукой почувствовать силу энергии ян.

И все-таки Ши По продолжала сомневаться.

– Ты действительно веришь в то, что вместе мы непобедимы? Его большой палец замер, и она тихонько захныкала.

– Я… – начал было, он и покачал головой. – Я чувствую это, Ши По. Не знаю, правда, это или нет, но чувствую это своим нутром. – Он резко убрал свои руки с ее тела. От неожиданности она села на кровати. – Когда же мы не вместе, когда ты отвергаешь меня, – сказал он и глубоко вздохнул, – я становлюсь слабым и меня легко сбить с толку. Тогда я начинаю искать тебе замену.

Ши По опустила голову. В такой момент ей не хотелось вспоминать его белую подругу Лили. Однако он, взяв Ши По за подбородок, приподнял ее голову, и ей пришлось посмотреть ему прямо в глаза.

– Я ошибался. Мы нужны друг другу, Ши По. Тебя невозможно никем заменить. Я никогда больше не посмотрю ни на какую другую женщину. Я клянусь тебе, – торжественно произнес он.

И она поверила ему, потому что Куй Ю никогда не обманывал ее.

– И я тоже, – прошептала она.

Он наклонил голову и начал целовать ее живот, бедра, а потом ее татуированную тигрицу, изображение которой уже слегка заросло мягкими волосами. Она напряглась, подумав, что муж, возможно, почувствует отвращение, но он начал ласкать ее языком. Он с наслаждением ласкал каждый кусочек ее тела, продвигаясь все ниже и ниже к шее тигрицы и ее жемчужине инь.

Ей так хотелось, чтобы Куй Ю поцеловал ее жемчужину, однако он не стал этого делать. Он поднял голову и замер в ожидании, когда она посмотрит на него.

– Когда мы с тобой поженились, я не верил в то, что женщина может заставить меня почувствовать себя таким искусным и совершенным. Мне нужна была именно ты, имя которой красота. Ты просто идеально подходила мне, – сказал он и покачал головой. – Каким же я был дураком. Я читал стихи и не понимал, о чем они. Я думал, что жена может существовать отдельно от меня. Я люблю тебя, и эта любовь наполняет меня силой.

Она кивнула в ответ. Разве можно с ним не согласиться? Куй Ю был частью ее самой, и вместе они были гораздо сильнее, чем поодиночке.

– Я люблю тебя, – сказала Ши По.

– И я люблю тебя, – повторил он. А потом он раскрыл ее лоно еще шире, и тело Ши По затрепетало от восторга. Она прижалась к нему, жадно впитывая энергию, которая текла сквозь ее тело.

– Куй Ю, давай вознесемся на Небеса прямо сейчас, – предложила она.

– Но сначала ты должна сделать для меня кое-что другое, – загадочно произнес он.

Она приподнялась, опершись на локти, чтобы лучше видеть его.

– Что?..

– Ты должна засмеяться, жена моя.

Ши По в недоумении уставилась на мужа. Наверное, она неправильно поняла его.

– Ты должна засмеяться так, как ты смеялась в тот момент, когда на свет появлялись наши дети. И так, как ты смеялась тогда в тюрьме…

Она схватила его за руку.

– Когда ты смеешься, твое тело и твоя душа становятся свободными. Тогда ты отпускаешь от себя свою боль, отчаяние и…

– Свои земные связи? – спросила она. Куй Ю усмехнулся.

– Именно так. Ты становишься свободной, Ши По. Я думаю, что только в этот момент твоя душа полностью раскрывается.

Она раздраженно фыркнула. Его снова потянуло на СТИХИ. Однако его улыбка и слова разбудили ее душу. Именно разбудили. И в ней зажегся маленький яркий кристаллик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация