Книга Огненная тигрица, страница 25. Автор книги Джейд Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Огненная тигрица»

Cтраница 25

– Мне не будет х-холодно? – запинаясь, поинтересовалась Шарлотта. – Я имею в виду, что волосы обычно сохраняют тепло.

– Вам холодно?

В ответ она лишь покачала головой. По правде говоря, ей казалось, что у нее внутри настоящий пожар.

– Тогда раздвиньте ноги, мисс Шарлотта.

– Для того чтобы ты побрил меня, – сказала она. Это был не вопрос, а утверждение. Они оба понимали, что она очень сильно нервничает. Одно дело – играть с приспособлением для лечения мигрени, и совсем другое – бриться… в таком месте. А вдруг это заметит мать? Тогда она может сказать, что ей… стало жарко. А вообще-то, с тех пор как Шарлотта стала взрослой, никто, включая мать, не видел ее голой.

Кен Джин молчал, терпеливо ожидая, когда она наконец соберется с духом. Девушка понимала, что долго ждать он не будет и, разозлившись на нее, повернется и уйдет. Как же ей сейчас надлежит поступить? Приличные женщины не бреются в таких местах. Шарлотте следует сделать так, чтобы он ушел. Ведь она – честная девушка. Она ходит в церковь, молится за здоровье своих родителей и брата. Она даже молится за китайских бедняков.

Ей уже давно нужно было позвать на помощь. Но поскольку она не решилась на это сразу, то теперь ей остается только одно – плотно сдвинуть ноги. Скорее всего, он уйдет, и они оба будут делать вид, что этого маленького приключения просто не было. Она проснется утром, приведет себя в порядок, оденется, а потом поможет одеться Уильяму. Затем они пойдут в детскую и займутся с Уильямом его уроками. Возможно, вскоре вернется Джоана, и вот тогда они поговорят с ней о ее приключениях. Шарлотта, как всегда, будет сидеть на корточках и, затаив дыхание, с завистью слушать о том, какую увлекательную жизнь ведет ее лучшая подруга, ведь с ней самой уже никогда не случится ничего интересного.

Девушка пристально посмотрела в глаза Кен Джину, а потом медленно развела ноги.

Он не выразил никакого восхищения, увидев ее интимное место. Его лицо было таким же спокойным, как и прежде. Скорее всего, он просто бесчувственный китайский чурбан, напрочь лишенный всяких эмоций. Она почувствовала, как холодный ночной воздух добрался до внутренней поверхности бедер, и это начало раздражать ее.

Шарлотта предполагала, что он даст бритву ей. В конце концов, ей несколько раз приходилось брить своего брата и она прекрасно управлялась с острыми предметами. Но Кен Джин был ее слугой. Если он просто хочет стоять здесь словно истукан и смотреть, как она будет делать это, то, черт возьми, его пора поставить на место.

Девушка подняла голову и закрыла глаза. Во всяком случае, она всегда приказывала Уильяму поступать именно так, когда брила его. Но не собирается же Кен Джин выскабливать ее лицо бритвой? Когда же она почувствовала, как кровать прогнулась под тяжестью мужского тела, то успела лишь подумать, что, скорее всего, так все и будет. Значит, уже никто не сможет помочь ей.

Она быстро открыла один глаз и увидела, что он залез на постель и сел на корточки между ее ногами. Лицо китайца по-прежнему было спокойным, хотя теперь он не мог скрыть сильную эрекцию: из-за напряженности члена натянутая ткань брюк так топорщилась, что этого нельзя было не заметить. Она прекрасно все видела, потому что Кен Джин сидел совсем близко.

Шарлотта вздохнула, чувствуя, как ею овладевает паника. Господи, что она делает! Охваченная смятением, она закрыла глаза, не желая видеть того, что происходит на ее собственной постели. Может быть, ей все-таки следует закричать? Но как тогда она объяснит все, что происходит в ее спальне? Неужели она зашла слишком далеко и уже нет пути назад? Конечно нет. И все-таки… Девушка почувствовала, как что-то холодное и влажное коснулось ее живота, и, вздрогнув, закричала от страха. Ее больше не раздражали действия Кен Джина. Все ее мысли были не более чем притворством, чтобы скрыть свой страх.

Внезапно Шарлотта ощутила какой-то странный запах. Это была смесь гвоздики, сандалового дерева, имбиря и еще каких-то экзотических ароматов. Этот запах был ей уже знаком. Она улыбнулась.

– Это пахнет масло, которым ты пользуешься. Твой одеколон, – сказала она.

Кен Джин продолжал наносить ароматную смесь на то место, которое находилось как раз между ее ногами.

– Я не пользуюсь английскими одеколонами, – возразил он.

– Французские одеколоны действительно…

– Так будет легче выбривать волосы, – перебил он Шарлотту и посмотрел ей прямо в глаза. – А аромат немного расшевелит вашу энергию кви.

Она испуганно заморгала, не понимая, о чем он говорит. Холодные капли масла просто раздражали ее. Ей не нравилось, что эта скользкая жидкость растекается по ее телу. И это масло… Девушка вдруг замерла. Ей показалось, что оно потеплело. Как только масло попадало на кожу, оно начинало постепенно нагреваться. Сначала Шарлотта ощущала лишь мягкую и приятную теплоту, но вскоре ее кожа стала гореть огнем.

– Я скоро сгорю! – удивленно вскрикнула она.

Кен Джин нахмурился и застыл, в недоумении глядя на нее. Масло уже не капало на ее тело.

– Это просто легкая стимуляция, – сказал он, пожав плечами.

Шарлотта кивнула, однако ее ноги начали дрожать.

– Нет. Это неправда, Кен Джин. Это… – задыхаясь, начала она. Как же ей описать этот пульсирующий адский огонь, пылающий между ногами? Она даже вспотела. Ей пришлось широко раздвинуть ноги, чтобы не было так горячо. – Очень жарко! Убери это! Убери, я сказала! – закричала она, прерывисто дыша.

Он немного помедлил. Ему явно не нравилась бурная реакция девушки, но после небольшой паузы его руки вновь начали двигаться в привычней темпе. Что ж, это хорошо. От этого масла можно избавиться только единственным способом – чисто выбрить кожу, а потом промокнуть его остатки.

Кен Джин начал быстро, но в то же время осторожно водить бритвой. Немного царапающие прикосновения лезвия привели к тому, что костер, которым была объята кожа Шарлотты, разгорелся еще сильнее. Ее ягодицы стали твердыми, и она невольно приподнялась над кроватью. Однако возросшее напряжение только усилило этот нестерпимый жар.

У нее еще сильнее задрожали ноги, участилось дыхание и даже закружилась голова. Она снова была вынуждена лечь. Почувствовав, что ее соски твердеют от возбуждения, Шарлотта отметила про себя, что это довольно приятное ощущение. Однако что-то было не так. Она явно нуждалась в более сильном внешнем воздействии. Ей нужна была мощная стимуляция, чтобы побороть нестерпимо жгучую силу внутри нее. Дотянувшись руками до своих сосков, девушка принялась их массировать. Она сжимала и дергала их, пытаясь возбудиться еще сильнее.

– Ваша энергия инь… просто бурлит! – воскликнул Кен Джин. В его голосе слышался благоговейный трепет и крайнее удивление, но ей уже было все равно.

– Дотронься до меня, – приказала она. – Дотронься до меня, или я закричу, – повелительным тоном повторила Шарлотта, хотя понимала, что в любой момент может сорваться на крик. Однако же ей казалось, что, по крайней мере, так будет легче сосредоточиться на чем-то другом. Например, на том, как он водит бритвой, на прикосновении его рук – да на чем угодно, только бы не думать об этой нарастающей силе, которая заставляет ее кричать и метаться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация