Брук пожала плачами:
— Как хочешь. Тогда ищи в кладовке хлопья, только, кажется, молоко у нас кончилось. Ничего, сделаешь себе попкорн.
Джулиан повернулся к Уолтеру:
— Видишь, как тебе повезло, другелло? Тебя-то бесплатно кормят!
— Цена только что выросла — теперь это будет тридцать минут.
— Так ведь и было тридцать минут! — возмутился Джулиан.
— Это всего. А теперь полчаса ножки и еще полчаса — спинку.
Джулиан притворился, что обдумывает предложение.
— Сорок пять минут, и я…
— Попытки торговаться только увеличат цену.
Он выставил вперед ладони:
— Тогда сделки не будет.
— Ах так? Значит, сегодня ты на самообеспечении, — ухмыльнулась Брук. Джулиан участвовал в уборке, оплачивал счета и выгуливал пса, но на кухне он был бесполезен и знал это.
— А я уже все сделал. Ужин готов.
— Что?!
— То самое. — Где-то в кухне запищал таймер. — Все уже подогрелось, пока мы разговаривали. Садитесь, мэм, — галантно предложил он с фальшивым британским акцентом.
— Уже сижу, — сказала Брук, откинувшись на спинку дивана и пристроив ноги на кофейный столик.
— Понятно! — весело бросил Джулиан из крохотной кухоньки. — Вижу, ты уже в столовой.
— Тебе помочь?
Джулиан вернулся, держа широкую кастрюлю двумя руками в стеганых перчатках.
— Жареная паста для моей любимой…
Он готов был поставить кастрюлю прямо на деревянный пол, но Брук с воплем вскочила и кинулась за подставкой для горячего. Джулиан помешивал ложкой дымящуюся пасту.
— Сейчас ты признаешься в старой интрижке и попросишь прощения? — недоверчиво предположила Брук.
Джулиан засмеялся:
— Что за вопросы?! Ешь!
Она присела и положила себе салата. Джулиан щедро накладывал на тарелку гофрированные макароны.
— Слушай, потрясающе! Где ты этому научился и почему не готовишь каждый вечер? — восхитилась Брук.
Он поднял на нее глаза с робкой улыбкой.
— Ну может, я купил готовую пасту и просто разогрел в духовке. Но куплена и разогрета она с любовью!
Брук подняла бокал и подождала, пока Джулиан со звоном чокнется с ней.
— Великолепно, — искренне сказала она. — Просто объеденье.
За ужином Брук рассказала о Рэнди с Мишель и обрадовалась, отметив счастливое выражение лица Джулиана, который даже предложил в случае чего ездить в Пенсильванию нянчить маленького племянника или племянницу. Джулиан, в свою очередь, посвятил Брук в планы «Сони», добавив, что альбом близок к завершению, и рассказал о новом менеджере, которого взял по рекомендации своего агента.
— Лучший из лучших. У него репутация довольно агрессивного человека, но, по-моему, хороший менеджер таким и должен быть.
— А каким он показался тебе на собеседовании?
Джулиан подумал, прежде чем ответить:
— Это даже не было собеседование — он сразу предложил готовый план. Сказал, что сейчас наступает решающий момент, пора начинать «дирижировать процессом».
— Интересно было бы познакомиться, — сказала Брук.
— Есть в нем этакая голливудская вкрадчивость — знаешь, когда чувствуется, что человек что-то делаете прицелом на собственную выгоду, но мне импонирует его абсолютная уверенность. — Привстав, Джулиан поровну разлил остаток вина из бутылки. — Как в больнице, опять сумасшедший день?
— Ой, знаешь, у меня высший балл после анкетирования пациентов в отделении, и мне дадут еще несколько дежурств в педиатрии. — Брук с видом триумфатора сделала большой глоток — хорошая новость стоила утреннего похмелья.
Джулиан расплылся в улыбке:
— Отличная новость! Неудивительно, нездорово! Я тобой горжусь. — Он перегнулся через столик и поцеловал жену.
Вымыв посуду, Брук улеглась в ванну, а Джулиан занялся сайтом, который сам для себя делал. Позже они снова уселись на диван, облачившись во фланелевые пижамы. Джулиан накрыл себе и Брук ноги пледом и взялся за пульт.
— Кино? — спросил он.
Брук посмотрела на электронные часы: десять пятнадцать.
— Нет, уже поздно. Может, «Грейс»?
— Ты серьезно? — ужаснулся Джулиан. — У тебя хватит совести заставить меня смотреть это после того, как я приготовил ужин?
Брук с улыбкой покачала головой:
— Прямо уж — «приготовил»… Ну ладно, выбирай сам.
Джулиан выбрал новую серию «Места преступления».
— А пока будем смотреть, я тебе ножки помассирую.
Брук тут же положила ноги на колени Джулиана, готовая блаженно замурлыкать. На экране детективы осматривали изуродованное тело предполагаемой проститутки, найденное на городской свалке в Вегасе. Джулиан следил за сюжетом с жадным вниманием. Брук не очень любила детективные сериалы, где головоломные убийства раскрывают с помощью чудес техники, а ее муж, напротив, до утра мог смотреть, как полиция находит убийц с помощью лазерного сканирования и микроследов. Но сегодня она не возражала. Брук была счастлива сидеть рядом с Джулианом и наслаждаться массажем.
— Я тебя люблю, — сказала она, положив голову на подлокотник и закрыв глаза.
— Я тебя тоже люблю, Брук, не мешай смотреть.
Но она уже заснула.
Брук едва успела одеться, когда в спальню вошел Джулиан, заметно нервничая.
— Пора выходить, а то опоздаем, — сказал он, хватая кроссовки из их общего шкафа. — Ты в курсе, как мама любит опоздания?
— В курсе. Я почти готова, — поспешно сказала Брук, не успевшая принять душ после трехмильной утренней пробежки. Вслед за мужем она вышла из спальни, приняла из его рук шерстяное пальто и покорно проследовала на улицу.
— Я так и не понял, почему твой папа с Синтией сегодня в городе, — сказал Джулиан, когда они почти бежали к метро на Таймс-сквер. Тут подошел поезд.
— У них годовщина, — пожала плечами Брук. Мартовское воскресное утро выдалось по-зимнему холодным, и она страстно мечтала о чашке горячего чаю в магазинчике на углу, но у них не было буквально ни секунды.
— И они решились приехать в такую холодину?
Брук вздохнула.
— Видимо, здесь все-таки интереснее, чем в Филли
[7]
. Синтия не смотрела «Короля льва», а папа рад лишний раз увидеться с нами. Я, кстати, тоже рада, что ты лично сообщишь им новость…
Украдкой взглянув на мужа, она увидела, что тот улыбается. Пускай погордится, заслужил, решила Брук, — накануне Джулиан получил чуть не самое лучшее известие за несколько лет, что делал карьеру.