– А ты расспрашивал ее? – резко бросил Эллис.
– Конечно. – Дейв снова посмотрел на фото кобры. – Она ответила, что у нее никого нет, однако все постепенно налаживается. И добавила, что не хочет говорить об этом по телефону, и пообещала рассказать все при встрече. Только в следующий раз я увидел ее в гробу.
Изабел осторожно коснулась его плеча. Несколько минут все молчали.
Наконец Эллис взял журнал у Дейва.
– Спасибо, – тихо сказал он. – Ты подтвердил кое-какие мои предположения и дал немало полезной информации. Теперь моя очередь объяснить все, что знаю и что мне кажется несомненным.
Дейв явно боролся с собой, пытаясь взять себя в руки.
– Я слушаю, – вздохнул он наконец.
– Строго говоря, почти все, что я собираюсь рассказать, подпадает под разряд секретной информации, – начал Эллис. – По крайней мере во всем, что касается Лоусона. Однако ты и так знаешь гораздо больше, чем полагается, о работе, которая ведется в «Фрей-Солтер», так что меня это не волнует. В любом случае ты имеешь право знать, что происходит. Речь идет только о моей точке зрения. Тебе интересно, как я все это вижу? – Он наскоро изложил Дейву последовательность событий. – Все, кроме меня, считают, что Скаргилл погиб, – заключил Эллис. – И твердят, что я одержим мертвецом. Но я почти уверен, что Скаргилл жив. – Он показал на кобру. – И ты только сейчас дал мне очередное доказательство, что мои предположения верны.
Потрясенный Дейв медленно сел.
– Не понимаю, почему вы считаете этот журнал доказательством? Кэтрин, возможно, купила его как сувенир, потому что на обложке была изображена аватара Скаргилла.
– Да, вполне вероятно, что ты прав, но не думаю, что просто так нашел его почти рядом с тем местом, где лежала Кэтрин. Насколько я понимаю, она сумела схватить журнал как раз перед выстрелом и, падая, выронила его. Поэтому на нем нет крови.
– Скаргилл бы наверняка заметил журнал и узнал свое божество!
– Журнал лежал коброй вниз, когда я его нашел, – пояснил Эллис, – Полагаю, Скаргилл вообще не увидел обложки.
Дейв продолжал изучать журнал, словно пытаясь прочесть слова полузабытого языка, которые можно разобрать, если приложить немало усилий.
– Полицейские утверждали, что квартира была разгромлена и ограблена.
– Если я прав, все это проделал Скаргилл, чтобы инсценировать убийство с ограблением. Вспомни, он фанат компьютерных игр. Но теперь, когда мы знаем, что журнал имел для нее особое значение, как считаешь, почему Кэтрин убили, когда она держала его в руках?
Глаза Дейва озарились пониманием и свирепой гордостью.
– В последние минуты жизни она сделала все, чтобы назвать убийцу.
– Скорее всего так и было, – кивнул Эллис. Дейв сжал голову руками.
– Она оставила это для меня. Должно быть, знала, что я единственный, кто способен понять, в чем дело. Я был в ее квартире. Однако к тому времени, как доехал до нее, в комнатах все уже было убрано.
– Ты не должен себя винить, Дейв, – сказала Изабел, положив руку ему на плечо. – Даже если бы ты увидел журнал сразу после убийства и понял его значение, сомнительно, чтобы в полиции стали тебя слушать.
– Видишь ли, Скаргилл официально мертв и кремирован, – мягко напомнил Эллис.
Дейв покачал головой:
– Это безумие.
– Вовсе нет, – сказал Эллис, – если принять в расчет мою теорию, что Скаргилл до сих пор жив. Тогда все становится на свои места.
Последовало долгое молчание.
– Как ты нашел меня, Дейв? – спросил наконец Эллис. Дейв снова уставился на снимок кобры и, казалось, не слышал вопроса.
– Что? – рассеянно переспросил он.
– Как ты разыскал меня? – терпеливо повторил Эллис. – Не то чтобы я намеренно скрывался, но не слишком многие знают, что сейчас я в Роксана-Бич.
– А, вот вы о чем!
Дейв пожал плечами.
– Отыскал в Интернете. Это вовсе не трудно, Вы можете считаться крутым секретным агентом, когда работаете на «Фрей-Солтер», однако все остальное время занимаетесь вполне легальным бизнесом. Имеете корпоративные кредитные карты, водительские права и «мазерати». Неужели вас так уж трудно найти? Особенно еще и потому, что, по вашим же словам, вы и не скрывались.
Эллис довольно улыбнулся.
– Ты так же хорошо разбираешься в компьютерах?
– Допустим. А что?
– Видишь, в чем дело, я не слишком большой мастер поиска в Интернете, а к моим обычным источникам сейчас обратиться нельзя. Мне нужна помощь.
– Знаете, я еще не до конца уверен, что это не вы убили Кэтрин, – пробормотал Дейв и, посмотрев на Изабел, добавил: – Но я согласен, что снимок кобры в квартире Кэтрин прямо указывает на Скаргилла.
Эллис сверился с часами.
– Мне нужно спешить. Так ты хочешь помочь мне найти убийцу сестры или нет?
– Можно подумать, вы не знаете ответа, – проворчал Дейв.
Глава 32
Дочитав до половины первую лекцию на тему «Развитие творческого потенциала в сновидениях», Изабел поняла, что потерпела фиаско.
В аудитории царила атмосфера нетерпеливой скуки. Один из слушателей в первом ряду действительно заснул уже через пять минут после начала. Другие непрерывно поглядывали на часы. Тамсин, обозревая происходящее из глубины аудитории, казалась чрезвычайно расстроенной.
«Ладно, значит, я не создана быть преподавателем метода Кайлера. Еще одна карьера не удалась».
Тот факт, что она все это время лихорадочно гадала, чем сейчас занимается Эллис, отнюдь не помогал сосредоточиться на работе.
Изабел украдкой посмотрела на стенные часы. Еще полчаса!
Она отдала бы все на свете, чтобы спуститься со сцены и удрать, однако нужно было заканчивать лекцию.
– Люди обычно помнят только те сны, которые видели перед пробуждением, а очень часто не запоминают и их. Но исследователи убеждены, что большинство из нас видят сны всю ночь. Это можно легко доказать: достаточно разбудить человека посреди ночи и спросить, что ему приснилось. Поверьте, он вам расскажет. И возможно, гораздо больше, чем вы хотите знать.
Никто не рассмеялся.
Мужчина, сидевший в третьем ряду, поднял руку. Изабел заметила его раньше отчасти потому, что он один из немногих был с бородой. Борода была коротко подстрижена и подчеркивала высокие скулы и четкую линию нижней челюсти. Кроме того, он в отличие от остальных, казалось, искренне заинтересовался ее лекцией.
– Да? – жизнерадостно спросила Изабел.
– Мне хотелось бы понять, – сказал он красивым баритоном, – почему мы не помним свои сны?