Книга Стервы большого города, страница 65. Автор книги Кэндес Бушнелл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Стервы большого города»

Cтраница 65

Высвободившись, Виктория остановилась перед маленьким лифтом. Он располагался напротив лестницы, ведущей в спальню Лайна.

— Но наверняка не все такие хищники, как ты, Лайн. Наверняка есть способ заполучить инвесторов, не теряя контроля.

— Конечно, есть. Если тебе удастся заставить людей поверить, что твоя компания на подъеме — убедить в возможности сделать деньги без особого риска, — тогда ты и командуешь.

— Спасибо, дорогой. — Виктория нажала кнопку вызова лифта.

— Ты не останешься? — удивился Лайн. Виктория с улыбкой покачала головой:

— Не могу. Завтра рано утром я лечу в Даллас.

— Возьми мой самолет, — предложил Лайн, — завтра он никому не нужен. Ты быстрее доберешься до места. Сэкономишь не меньше двух часов…

Предложение было соблазнительным, но Виктории не хотелось использовать Лайна.

— Прости. — Она покачала головой. — Я предпочитаю действовать самостоятельно.

Лайн явно обиделся — вероятно, его задело не то, что Виктория не осталась. Главное — она отказалась воспользоваться его самолетом.

— Как угодно, — холодно произнес он.

Лайн развернулся и пошел вниз по лестнице, не попрощавшись.

А на следующее утро, когда самолет на Даллас два часа простоял на взлетной полосе из-за ошибки авиадиспетчеров, Виктория на минуту пожалела, что отказалась от предложенного Лайном секса и самолета. Насколько это упростило бы ей жизнь! Почему она должна зависеть от недобросовестной работы других людей, два часа оставаясь на взлетной полосе без еды и воды? Но предложение Лайна облегчило бы ей существование лишь на короткий период. Виктория знала, как легко привыкнуть к образу жизни Лайна и вообразить, что ты особенная и весь мир у твоих ног. А от этого недалеко и до опасного поворота. Не потому, что все может исчезнуть в мгновение ока. Вопрос состоит в том, на что ты согласишься пойти ради сохранения этих благ. Можно, например прибрать этого мужчину к рукам и больше не работать.

Возможно, Лайну нравилось в Виктории именно то, что она не позволила ему занять в ее жизни главное место. Виктория не сомневалась: после того как она отказалась от самолета, она больше никогда не увидит Лайна. Но он словно не помнил о неприятных сценах между ними — или они не трогали его. Во всяком случае, через два дня Лайн как ни в чем не бывало позвонил ей и пригласил на выходные в свой дом на Багамах. Виктория действительно вымоталась и, прикинув, что уехать на пару дней совсем неплохо, решила согласиться…

Это стало самой большой ошибкой, вспоминала теперь Виктория, сделав знак мисс Смит, чтобы та показала ей клипсы с бриллиантами. Дом Лайна на престижном Харбор-Айленде был, конечно же, красив и полон слуг. К Лайну и Виктории присоединилась Сьюзен Эрроу со своим мужем Уолтером, и в пять часов вечера в пятницу они вчетвером сели в «мерседес» и направились в аэропорт Тетерборо. Оттуда на самолете Лайна они полетели на Багамы. Виктория была потрясена, когда, садясь в машину, увидела, что с ними летит и Эллен, помощница Лайна. Одно это должно было насторожить ее. Лайн не отпустил Эллен на выходные, не желая во время уик-энда самостоятельно заниматься своим расписанием, и это было плохим знаком.

— Если ты работаешь на меня, то работаешь двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю. Правильно, Эллен? — бросил Лайн по пути в аэропорт.

— Правильно, Лайн, мы постоянно за работой, — весело отозвалась Эллен.

Лайн улыбнулся, как гордый родитель.

— Что я обычно говорю о тебе, Эллен?

Та встретилась взглядом с Викторией.

— Что я как жена, только лучше.

— Верно! — воскликнул он. — А хочешь знать почему? — обратился он к Виктории.

— Конечно, — ответила та, начиная сомневаться, что поступила правильно, приняв приглашение.

— Потому что она не может потребовать с меня алименты. Я всегда говорю Эллен, что мне приходится обращаться с ней должным образом, иначе ее муженек побьет меня. — Лайн дернул Викторию за руку, чтобы привлечь ее внимание. — Он полицейский.

— Он может всего лишь арестовать вас, — уточнила Эллен. — И зовут его Билл. Лайну никак не удается запомнить его имя, — пояснила она Виктории.

Та понимающе кивнула. За те несколько месяцев, что Виктория встречалась с Лайном, она подружилась с Эллен. Лайн, по словам Эллен, был редким занудой, но она мирилась с ним из-за огромной зарплаты, позволившей ей отправить своих сыновей в частную школу. Она надеялась, что когда-нибудь и они станут богатыми. Совсем как Лайн.

— Поэтому я и плачу тебе двести пятьдесят тысяч в год, — заявил Лайн. — Чтобы не запоминать имена самому.

— Однако имена всех важных людей он помнит, — заметила Эллен.

— Ну не чудо ли эти мужчины? — вздохнула Сьюзен Эрроу, когда они сидели в самолете. — Этого никогда не забыть нам, женщинам. Представляете, каким скучным был бы мир без мужчин? По правде говоря, я не знаю, что делала бы без своего дорогого Уолтера.

В этот момент «дорогой Уолтер», которому было не меньше шестидесяти, горячо обсуждал с Лайном «за» и «против» операции по поводу грыжи.

— О чем вы, женщины, болтаете? — осведомился Лайн, повернувшись к ним и погладив Викторию по макушке.

— Только о том, какое чудо вы, мужчины, — ответила она.

— Я-то знаю, что я чудо, а вот насчет Лайна не уверен, — пошутил Уолтер.

— Как говорят, все мужчины — сволочи, а все женщины ненормальные, — выдал Лайн.

— Лайн, это неправда, — возразила Виктория. — Большинство женщин вполне нормальны, пока кое-кто из мужчин не сводит их с ума. А вот со «сволочами» за исключением Уолтера я, пожалуй, соглашусь.

Лайн улыбнулся и ткнул Уолтера в бок.

— Вот что мне в ней нравится. Ей палец в рот не клади.

— И всегда так будет, — сказала Виктория.

— Мне симпатичны женщины, которые знают себе цену, — заметил Уолтер. — Как Сьюзен. Она всегда знала себе цену.

— Даже если люди говорят, что она стерва, — усмехнулся Лайн.

— Лайн Беннет, я и вполовину не так дурна, как ты, — парировала Сьюзен. — Кто же тогда ты?

— Да, но мне это сходит с рук, потому что я мужчина. — Лайн развернул газету.

«Какого черта я здесь делаю?» — подумала Виктория.


Не успели они войти в дом, как Эллен раздала всем листики, в которых значилось следующее:


Пятница

19.30 — ужин

21.00 — просмотр фильма

23.00 — отбой


Суббота

7.30 — 8.30 — завтрак на застекленной террасе

8.45 — теннис

10.00 — экскурсия по острову

12.45 — обед — в беседке у пруда

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация