— Но я не понимаю, почему из-за этого ты назвал его
садистом.
— Для того чтобы понять, надо было видеть гнусную ухмылку, с
которой он это делал. Я уже не говорю о том, что он представил все таким
образом, как будто Джулия с самого начала согласилась на весь этот план с
единственной целью — заманить Бенедикта в ловушку и сдать его властям.
Кэтрин почувствовала, как у нее похолодели руки и кровь
отхлынула от щек. Глядя на ее смертельно побледневшее лицо, Тед кивнул, как бы
полностью соглашаясь с такой реакцией на свои слова.
— Представила себе картинку? А теперь представь себя на
месте Бенедикта. Он был… Нет, я даже не могу описать выражение его лица. Он
начал вырываться — уж не знаю, то ли хотел добраться до Джулии, то ли просто
пытался убежать, но зато прекрасно знаю, что федералы тотчас же воспользовались
поводом и стали избивать его прямо на глазах у Джулии. Тогда она окончательно
потеряла контроль над собой и набросилась на Хэдли. После чего упала в обморок,
слава Богу.
— Но почему Пол Ричардсон не сделал ничего, чтобы остановить
это безобразие?
Тед нахмурился и отставил в сторону пустой стакан.
— У Пола были связаны руки. До тех пор, пока мы находились
на территории Мексики, мы были вынуждены играть по их правилам. ФБР вообще
оказалось замешанным в этом деле лишь потому, что речь шла о похищении и взятии
заложника. Мексиканское правительство тотчас же согласилось сотрудничать и
оказать посильную помощь при задержании в аэропорту, но тем не менее до того,
как Бенедикт не пересечет границу Соединенных Штатов, ФБР не имеет практически
никакой власти. Мексика не подпадает под их юрисдикцию.
— А скоро они перевезут его?
— Да, ведь это особый случай. Его даже будут перевозить до
границы не машиной, как обычно делается, а маленьким частным самолетом. Пол обо
всем договорился. Кстати, перед тем как мы вылетали обратно, мексиканцы
проявили несколько запоздалую бдительность, — саркастически добавил Тед. — Они
начали ходить по зданию аэропорта и конфисковывать весь отснятый материал у
людей с камерами. Пол лично конфисковал парочку кассет, которые проглядели
мексиканцы. Но не потому, что он так уж беспокоился об их реноме, а потому, что
не хотел, чтобы то, что происходило с Джулией, было выставлено на всеобщее
обозрение. Правда, несколько кассет все-таки уцелело, но судя по тому, что я
видел в новостях, тех, кто их снимал, интересовал в основном Бенедикт, потому
что камера практически все время была направлена на него. И слава Богу.
— Я почему-то думала, что Пол приедет в Китон вместе с тобой
и Джулией.
— Он должен быть на границе, чтобы принять Бенедикта у
мексиканцев. А потом ему еще нужно передать его Хэдли.
Кэтрин пристально посмотрела на Теда:
— Скажи, это все? Ты точно ничего не пропустил?
— Пропустил, — неохотно ответил Тед. — Пожалуй, для Джулии
это был чуть ли не самый страшный удар.
— И что же это?
— Вот, — достав какую-то вещь из кармана рубашки, Тед
положил ее в протянутую руку Кэтрин. — Это было в кармане у Бенедикта. Хэдли
испытал массу удовольствия, передавая его Джулии.
Глядя на кольцо, лежащее на ее ладони, Кэтрин почувствовала,
что вот-вот расплачется.
— О Господи, — прошептала она. — Ему наверняка очень
хотелось порадовать ее. Это кольцо просто восхитительно.
— Не стоит впадать в сентиментальность, — осадил ее Тед, но
в голосе уже не было прежней твердости. — Этот человек — маньяк. Убийца.
Кэтрин сглотнула застрявший в горле ком:
— Я знаю.
Тед перевел взгляд с изящного кольца, лежащего на правой
ладони Кэтрин, на огромный камень, сверкающий на безымянном пальце ее левой
руки.
— По сравнению с тем булыжником, который ты носишь, этот
бриллиантик кажется просто крохотным. Кэтрин невольно рассмеялась.
— Размер — это еще не все. И кроме того, он не мог
позволить, чтобы она носила кольцо с очень большим бриллиантом, что привлекало
бы к ним ненужное внимание, куда бы они ни поехали. И он купил это, — задумчиво
сказала она, любуясь кольцом.
— Но ведь это самое обычное обручальное кольцо.
— Нет, — покачала головой Кэтрин. — В этом кольце нет ничего
обычного. Во-первых, оно сделано не из золота, а из платины, а во-вторых, в нем
бриллианты идут по всей окружности.
— Ну и что из этого, если они совсем крохотные? — упрямо
настаивал на своем Тед. Но было совершенно очевидно, что он испытывает огромное
облегчение и рад говорить о чем угодно, лишь бы не возвращаться к предыдущей
теме.
— Размер — это еще не все, — повторила Кэтрин, продолжая
рассматривать кольцо. — Эти камни очень чистой воды и прекрасно огранены.
— Они же квадратные.
— Продолговатые. Этот вид огранки называется «радиант». —
Кэтрин немного помолчала и сдавленным голосом добавила:
— Он… У него очень хороший вкус.
— Он сумасшедший и убийца.
— Ты прав, — вздохнула Кэтрин и положила кольцо на стол.
А Тед как зачарованный смотрел на прекрасное, задумчивое
лицо, которое всегда сводило его с ума. Она изменилась… Стала старше, мягче и…
и, пожалуй, мудрее и добрее. И во много раз желаннее.
— Ты не должен винить себя за то, что произошло, — тихо
сказала Кэтрин. — Ты избавил Джулию от во сто крат худшей доли. И она это
знает.
— Спасибо. — Тед откинулся на спинку дивана и закрыл глаза.
— Если бы ты знала, как я устал, Кэти.
А потом, как будто его тело действовало само по себе,
совершенно игнорируя приказы уставшего мозга, он немного подвинулся, обнял
Кэтрин за плечи и привлек ее к себе. Лишь когда ее голова оказалась прижатой к
его груди, Тед наконец понял, что делает, но и тогда продолжал убеждать себя,
что это совершенно безобидно.
— Мы были так счастливы вдвоем, — прошептала Кэтрин. — Мы
встретились, полюбили друг друга, поженились. А потом вдруг все испортили и
стали делать вид, будто ничего хорошего вообще никогда не было.
— Ты права, — согласился Тед, но нотки раскаяния,
прозвучавшие в его собственном голосе, мгновенно оказали на него отрезвляющее
воздействие. Открыв глаза, он внимательно посмотрел на Кэтрин. Ей явно
хотелось, чтобы он ее поцеловал — это было написано на прелестном, непривычно
серьезном лице.
— Нет, — сказал он и снова закрыл глаза. Кэтрин потерлась
щекой о его грудь, и Тед понял, что в таких условиях ему вряд ли удастся долго
сохранять неприступность.