Книга Игры на брачном ложе, страница 32. Автор книги Трейси Энн Уоррен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Игры на брачном ложе»

Cтраница 32

Адам ни в чем не уступал им. Он был неустрашим, поэтому исход дуэли с одним из Байронов предугадать было бы трудно.

Тем не менее с эмоциональной и нравственной точек зрения ему было бы трудно драться с другом. К тому же Мэллори никогда не простила бы его, если бы он ранил или убил одного из ее братьев. Она надеялась, что он сумеет уладить конфликт с помощью переговоров.

Адам снова тронул струну арфы, и в этот момент дверь комнаты отворилась, подняв глаза, он увидел Мэллори.

— Доброе утро.

Застенчиво улыбнувшись, Мэллори подошла к нему.

— Доброе утро, Адам.

Он отметил про себя, что, несмотря на бледность, она была ослепительно хороша. Ее аквамариновые глаза сияли. Адам поцеловал руку Мэллори и подойдя к двери, плотно затворил ее.

Мэллори с удивлением проводила его взглядом.

— Вы уверены в том, что поступаете правильно? Боюсь, что Джек снова набросится на вас с упреками и попытается вызвать на дуэль.

Адам улыбнулся.

— Вряд ли это произойдет. На этот раз ситуация менее компрометирующая — мы с вами находимся в комнате для занятий музыкой, а не в вашей спальне.

— Это верно, — согласилась Мэллори, нервно разглаживая складки платья. — Итак, что сказал вам Эдвард? Надеюсь, в конце концов до него дошло, почему вы оказались посреди ночи в моей комнате и задержались до утра? Или он подумал… ну, вы понимаете, о чем я…

— Давайте-ка сначала присядем вот здесь, а потом поговорим, — предложил Адам, указывая на стулья, стоявшие у окна, сквозь которое в комнату падал солнечный свет.

Поколебавшись, Мэллори кивнула. Они сели друг напротив друга.

— А теперь я отвечу на ваш вопрос, — заговорил Адам. — Как вам известно, его светлость и я вчера утром откровенно поговорили и прояснили ситуацию, наделавшую столько шума. Я объяснил, почему оказался в вашей комнате и почему задержался у вас.

— Вы рассказали ему о моих кошмарах?

— Да, я вынужден был это сделать. Я сказал ему, что вы были очень напуганы и боялись остаться одна.

— В таком случае он должен был все понять правильно! — почувствовав облегчение, воскликнула Мэллори. — Я, конечно же, тоже поговорю с Эдвардом. Я уверена, он поймет, что этот инцидент можно оставить без последствий.

Адам нахмурился.

— А вот в этом вы ошибаетесь.

К бледным щекам Мэллори прилила кровь.

— Надеюсь, вы не рассказали ему о поцелуях? — быстро спросила она. — Это к делу не относится. О поцелуях никто не должен знать!

Губы Адама скривились в усмешке. Ее слова показались ему забавными.

— Кроме того, — продолжала Мэллори, — я своими ушами слышала, как вы сказали брату, что, какие бы отношения нас ни связывали, это наше личное дело и его не касается. Я считаю, что так и надо отвечать на все попытки братьев приструнить нас.

Адам расхохотался.

— Не сердитесь на меня за смех, я просто не удержался. Вы говорили так убедительно. Вам не следует волноваться: я ничего не сказал Эдварду о наших поцелуях и других… утехах. Впрочем, от меня и не требовали столь откровенных подробностей.

Мэллори посмотрела на него с изумлением:

— Не требовали? Почему?

— Эдвард, как и Джек, умный человек, и сам все понимает. Братья видели, как вы залились краской смущения, когда вас спросили, дотрагивался ли я до вас. Впрочем, даже если бы я не притронулся к вам, разницы большой не было бы.

— Не понимаю… Почему это?

— Что же здесь непонятного? — пожав плечами, спросил Адам.

Впрочем, по ее недоуменному виду было ясно, что Мэллори искренне не понимала его логики. Несмотря на то что хорошо знала правила морали, действовавшие в светском обществе, Мэллори внушила себе, что в их ночном свидании в спальне не было ничего предосудительного. Во всяком случае Мэллори не ожидала, что этот инцидент приведет к серьезным последствиям.

Однако Адам знал, что пути к отступлению уже не было, и в душе радовался этому.

Он, конечно, первоначально намеревался, не торопя Мэллори, долго ухаживать за ней, окружать заботой, подставлять плечо в трудную минуту и уже потом переходить к решительным действиям. Однако проведенная вместе ночь и разгоревшийся наутро скандал все изменили.

Он любил Мэллори, желал ее.

Поймав на себе испытующий взгляд Адама, она встрепенулась.

— Вы хотите сказать мне что-то важное?

— Да. Замять скандал можно лишь одним-единственным способом, Мэллори, — сказал Адам и, опустившись на одно колено, взял ее руку. — Вы согласны стать моей женой?

Глава 12

Мэллори на мгновение показалось, что ее широко распахнутые от изумления глаза сейчас вылезут из орбит.

— В-вы… вы сказали «женой»? — пролепетала она.

Адам кивнул:

— Да, именно так.

— Н-но, Адам, вы же не хотите жениться на мне? Да этого, и не нужно делать.

Он усмехнулся, удивляясь ее наивности.

Мэллори сердито прищурилась.

— Значит, именно об этом вы договорились с Эдвардом, да? Вот почему мои братья больше не настаивают на дуэли! Вы согласились спасти честь семьи, женившись на мне?

— Если бы я не дал им слово, они вряд ли позволили бы мне снова остаться с вами наедине.

Мэллори возмущенно фыркнула.

— Но это же полная чепуха! Вам нет никакой необходимости жениться на мне. Вы сказали Эдварду, что я сохранила девственность? Что не произошло ничего страшного, непоправимого?

— Мы с вашим братом не обсуждали интимные подробности, Мэллори. В этом не было никакого смысла.

— Не было смысла? — повторила она, чувствуя, как к горлу подкатывает комок. — О.! Прошу вас, встаньте! Я не могу говорить с вами о разумных вещах, когда вы стоите передо мной на коленях.

— Я не считаю этот разговор разумным, — спокойно заявил Адам, но все-таки поднялся с колена и сел на стул. — Мэллори, поймите, свадьба — единственный выход из сложившейся ситуации.

Мэллори порывисто встала.

— Но мои братья — умные люди, вы сами сказали! Они не будут принуждать нас к браку, зная, что ничего ужасного не произошло. Этот инцидент забудется уже через неделю!

— А как же быть с многочисленными гостями, которые толпились в коридоре и слышали каждое слово, доносившееся из спальни? Выдумаете, они забудут о том, что Джек обвинил меня в изнасиловании и вызвал на дуэль?

— Но ведь вы не насиловали меня.

— Нет, конечно, я только целовал и ласкал вас, а потом уснул в вашей постели. Но все это само по себе уже является грубым нарушением правил общественной морали. Вы же разумная, благовоспитанная девушка, Мэллори, неужели вы не понимаете этого?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация