— Уж как-нибудь обойдемся, — сказал Леон.
— …в мире, где некого бояться, кроме самих себя. Где нет чудес, видений, странных совпадений, в мире, где нет ни тайн, ни загадок; закона парных случаев — и то нет. Только вероятность, и причинность, и трезвая последовательность.
— И опять ты все врешь, — вздохнул Леон.
Корра хихикнул и исчез. Ветер пробежал по земле и стих, и стало видно, что ночь бледнеет и теряет краски, а небо на востоке идет зелеными полосами.
Айльф недоуменно мигнул и пошевелился.
— Я, кажется, заснул, — сказал он.
— Да, — сказал Леон и добавил: — Ты знаешь… пока ты спал, тут приходил этот…
— Кто? — удивился Айльф.
— Корра. Он сказал, что они уходят. Так что ты в конце концов добился, чего хотел… Вы свободны. Делайте свои собственные глупости.
— Корра? — Айльф недоуменно поглядел на него. — Должно быть, вам тоже приснилось, сударь. Это же сказка. Мало ли что дураки плетут. Кто же в них на самом деле верит?
— Да, — подтвердил Леон, — действительно — кто?
Корабль приближался. Собственно говоря, это был просто небольшой транспортный бот, но сейчас он показался Леону огромным. Он двигался величественно, почти бесшумно, гоня перед собой волну теплого воздуха, и, постепенно снижаясь, завис над луговиной. Он стоял на огненном столбе, и в рассветных сумерках его носовые и кормовые огни сверкали, как окна далекого замка.
— Вот и они, — сказал Берг.
— Вот и мы, — поправил Леон.
— Ух ты, — тихонько сказал Айльф, не отрывая взгляда от мягко опускающейся махины, — вот это да! Я и не думал, что вы так могущественны! Это и впрямь чудо!
— Да, — задумчиво произнес Леон, — чудо. Он обернулся к Бергу.
— Ты знаешь, — сказал он, — я все думаю… А вдруг когда-нибудь и мы тоже… станем…
— Не приведи господи, — решительно ответил Берг.