– Это понятно! А с севера или с юга?
– Не заметил!
– Яхту не видишь?
– Нет!
– Где ж она? Ведь эта лодка могла быть только с яхты?!
Сиад воскликнул:
– Ой, господин Данур, еще лодка. В ней тоже три человека. Один на моторах, двое других на носу. Они вооружены, как и первые двое, уже осматривающих ферму!
– Но где же яхта?
– Она может быть только за холмом, что обрывом срывается в море. Там она не может быть видна с моей позиции.
– Переместиться на соседний холм, южнее, можешь?
– Да!
– Перемещайся, но предельно аккуратно. Если тебя засекут бандиты, сам понимаешь, что произойдет.
– Я буду очень осторожен.
– Давай! Жду доклада с нового места.
Не прошло и минуты, как Сиад вновь вызвал Хуссейна:
– Данур! Сиад! Яхта входит в залив! Большая, белая, на палубах много вооруженных людей. Лодка, высадив еще двоих боевиков, вернулась к судну.
– Что делают высадившиеся на берег бандиты?
– Двое обошли ферму. Когда подошли еще двое, двинулись в сторону Байдабо.
– Они что, кучей пошли?
– Нет! Разошлись в цепь.
– Ясно! Что яхта?
– Уткнулась носом в песок. С яхты спустили носовой трап. Но никто не спешит спускаться на берег!
– Хорошо! Продолжай наблюдение.
Данур переключился на Крымова:
– Это Данур!
– Да?
– Прибыли гости! Сначала на лодках высадили разведгруппу в составе четырех человек, которые после осмотра фермы двинулись берегом к Байдабо, затем в залив вошла яхта. На палубах, по докладу Сиада, много вооруженных людей, но они пока не спускаются на берег.
– Так что, яхта встала у берега?
– Да! Уткнулась в сушу.
– Ясно! Началось, Данур?
– Началось, полковник!
– Ну и слава богу! Нет ничего хуже неопределенности! Ты мне не забудь сбросить информацию о том, сколько боевиков покинут яхту!
– Не забуду!
– До связи!
– До связи!
И вновь, как только Хуссейн отключился от Крымова, станция провибрировала очередным сигналом вызова. Данур ответил:
– На связи!
– Это Сиад! С яхты на берег еще сошли восемнадцать человек. Разделились на две группы и двинулись следом за первыми четырьмя боевиками в сторону Байдабо! Всего к объектам штурма пошли двадцать два бандита Карабо.
– Хорошо! Следи за яхтой!
– Слушаюсь, господин Данур!
Хуссейн, сообщив Крымову о количестве боевиков, покинувших яхту Тони Карабо, прошел в кабинет Фаруха. Тот сидел за столом. Перед ним автомат.
Он поднял взгляд на Данура:
– Говори, Хуссейн!
– Люди Карабо приближаются к Байдабо. Сейчас 5.03. Для того чтобы пройти три километра, им понадобится не менее часа, потому что придется идти осторожно, в зависимости от передвижения передового разведывательного дозора. А дозор спешить не будет. Вот в самом городе они ускорятся и сюда, а также к складам могут выйти уже в 6.30.
Фарух поднялся:
– Сколько их, Данур?
– Двадцать два человека. Идут, разделившись на две группы. Но, думаю, сюда они выйдут подгруппой человек в тринадцать-четырнадцать. Восемь-девять боевиков пошлют на склады. Хотя черт их знает, что им важнее, захватить груз или уничтожить вас?
– Чтобы спокойно работать по грузу и траулеру, боевикам Карабо надо уничтожить меня.
– Логично! Но совершенно не обязательно! Бандиты наркобарона могут нанести удар по двум целям и одновременно.
– Скажи, Хуссейн, мы справимся с ними?
– Конечно! Вопрос времени. Но головорезы Карабо из Байдабо не уйдут. И ничего не получат, разве что по солидной порции свинца, на который мы скупиться не будем!
– Ты будешь щедро поощрен, Хуссейн!
– Я знаю! Но мне пора к бойцам. Вы же оставайтесь здесь, в кабинете, лучше не рисуясь перед окном. Поставьте кресло в угол. Там безопасней всего! И помните, я рядом.
– Благодарю! Я сделаю все, как ты сказал!
– Осталось недолго, господин Фарух. Потерпите! Мы сделаем свое дело.
– Да, да, я буду молиться.
– Перед этим автомат уберите в сторону!
Сказав это, Данур покинул кабинет, прошел через комнату, в приемную, оттуда сообщил Крымову и Луме о приближении банды Карабо к городу. После чего, пройдя коридор, занял позицию контроля «черного» хода.
Глава 15
Карлос Альдеран, командир отряда Тони Карабо, шел с небольшой группой прикрытия между группами Альвареса Кунту и Леонела Пигурана, постоянно получая доклады начальника передового разведывательного дозора Педро Викубы. Отряд Карабо прошел уже километр. Разведка сообщила, что ничего подозрительного не замечает.
Альдеран подозвал к себе заместителя, Фредди Перраро:
– Как тебе, Фредди, обстановка?
– А что обстановка, босс? Нормальная обстановка. Похоже, Фарух потерял не только совесть, но и чувство страха.
– Если не заманивает нас в ловушку!
– О какой ловушке ты говоришь, Карлос? Если бы Фарух знал о нашем прибытии, то отряд атаковали бы уже в заливе Луман, при высадке.
– Фарух мог не знать, где мы высадимся!
– Но способен был выслать в море своих наблюдателей под видом рыбаков. Однако мы ни одной лодки не встретили. Фарух мог установить наблюдение за морем с берега и тогда узнал бы, куда зашла яхта. А если он готовился к встрече, то нашпиговал бы весь берег у Байдабо своими пиратами. И нас, повторяю, атаковали бы во время высадки. Этого не произошло, значит, Фарух ничего не знает о нашем визите. Он думает, что вчистую переиграл Тони, и празднует победу. Рано празднует.
Альдеран проговорил:
– Что ж, возможно, ты и прав!
Вскоре разведка отряда Карабо вновь вышла на связь:
– Карлос, я – Педро!
Альдеран ответил:
– Слушаю!
– Мы на окраине города. Все же Фарух, видимо, полностью не исключил, что Тони может предпринять ответные меры.
– Что ты имеешь в виду?
– На набережной порта сосредоточено около ста его бойцов. В самом городе пусто, ни патрулей, ни случайных прохожих.
– Зачем Фаруху было перемещать основные силы на набережную?
– А черт его знает? Может, думает, что если его и атакуют, то непременно со стороны порта. Или собрал своих аборигенов на набережной по какой-то другой причине.