Книга Мраморный король, страница 22. Автор книги Евгения Грановская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мраморный король»

Cтраница 22

– Я всего-навсего ребенок, – заметил мальчишка, поглядывая на немца из-под треснувшего козырька картуза.

– Ты будущий мужчина! – возразил ему Ласкер. – Нужно уметь ставить мерзавцев на место!

На тощем чумазом лице мальчишки показалась усмешка.

– Вам легко говорить – вы взрослый и сильный. К тому же у вас пистолеты. – Внезапно глаза мальчишки горячо блеснули. – А вы бы правда их убили? – с любопытством спросил он.

– Вряд ли, – ответил Ласкер. – Пистолеты не заряжены.

– Не заряжены! – воскликнул в ужасе мальчишка. – Тогда зачем вы вмешались? Васька и Петька – убийцы и бывшие каторжники, они могли задушить вас голыми руками!

Ласкер пожал плечами:

– Но не задушили же. И потом, запомни одно правило, мальчик: угроза сильнее ее исполнения. Два пистолета здорово остужают гнев даже самого сильного и яростного человека.

– Так-то оно так, – со вздохом сказал мальчишка. – Но где же я теперь буду работать? И как же я теперь буду жить?

Ласкер на секунду задумался, потом спросил:

– Что ты получал от своего хозяина? Кроме тумаков и зуботычин, разумеется.

– По три рубля кажный месяц, – ответил мальчишка.

«Врет, конечно», – подумал Ласкер. Он достал из кармана кошелек, порылся в нем и протянул мальчишке несколько банкнот.

– Держи. Этого тебе хватит на четыре месяца. А будешь экономным, то и на полгода.

– А что же я буду делать через полгода? – спросил сметливый мальчишка, пряча деньги в карман штанов.

– Найдешь себе какую-нибудь работу, – уверенно сказал Ласкер. – Такого расторопного малого любой господин будет рад взять к себе в услужение.

– А ежели нет?

– Для мужчины не существует слова «нет»! – горячо и веско сказал Ласкер. – Ну все, иди. Ты порядком мне надоел.

Немец хотел закрыть кошелек и убрать его в карман, но вдруг внимание его привлекла какая-то бумажка, вложенная в одно из отделений кошелька.

Ласкер достал бумажку и развернул ее. На ней быстрым, но четким почерком было выведено шесть строчек:


Один король болезнь нашел.

Второй король с ума сошел.

Сгубила третьего дуэль.

Четвертый позабыл про хмель.

В гробах лежат три короля.

Да будет пухом им земля!

– Was der Daus! [1] – пробормотал Ласкер, снова и снова перечитывая записку. Затем бросил взгляд на мальчишку и спросил: – Твоя работа?

– Вы о чем? – не понял тот.

– Не важно.

Немец сунул бумажку в кошелек, а кошелек – в карман, затем повернулся и зашагал к гостинице. Мальчишка секунду постоял, потом бросился за ним следом. Вместе они прошли несколько шагов. Ласкер оглянулся и спросил:

– Какого черта ты за мной идешь?

– Вы сказали, что любой господин будет рад взять меня к себе в услужение, – напомнил мальчишка.

– У тебя хорошая память, – усмехнулся шахматист. – Чего же ты хочешь от меня?

– Возьмите меня к себе на службу!

Ласкер качнул головой:

– Не могу. По той простой причине, что мне нечем тебе платить.

– Но вы уже заплатили мне за четыре месяца вперед! – вновь напомнил мальчишка.

– Отлично. Через четыре месяца приходи за следующей платой! А пока – марш отсюда!

Ласкер отвернулся и зашагал дальше. Мальчишка, однако, не думал отставать.

– Я вас не обременю, господин! – снова затараторил он. – Можете даже обратно забрать свои деньги, а потом выдавать мне по рублю кажную неделю!

– Марш! – сказал Ласкер, не оборачиваясь.

Мальчишка остановился.

– Эх вы, – с упреком проговорил он. – Даром что немец. Кислая капуста!

Ласкер пожал плечами и пошел дальше. Через минуту он уже забыл о существовании мальчишки, поскольку голова его была занята более существенными мыслями.

6

Старый Вильгельм брел по улице, по своему обыкновению напряженно о чем-то размышляя. Мимо пробегали сани, проходили закутанные в шубы люди. Громкий оклик отвлек его от размышлений и заставил остановиться.

– Мистер Стейниц!

Стейниц поднял взгляд и увидел перед собой высокого широкоплечего человека в длинном темно-сером пальто с котиковым воротником и в фетровой шляпе. Мужчине было лет сорок. У него было продолговатое лицо, ясный взгляд, открытая улыбка и аккуратно подстриженная борода красивого каштанового цвета.

– Господин Чигорин! – улыбнулся в ответ Стейниц. – Михаил Иванович!

– Собственной персоной! А вы уже говорите по-русски? Ушам не верю!

– Придется поверить, мой друг.

Мужчины обнялись и крепко пожали друг другу руки.

– Черт, как же я рад вас видеть! – добродушным голосом сказал Чигорин. – Я заходил к вам в гостиницу, но мне сказали, что вы отправились обедать.

– Так и есть, – кивнул Стейниц.

– Как жаль, что я опоздал. Я хотел угостить вас обедом!

– Правда? – В густой, спутанной бороде Стейница мелькнула улыбка. – Что ж, мой друг, я так вас люблю, что готов пообедать еще раз.

– Вы не шутите? – спросил Чигорин.

– Вы знаете, что я никогда не шучу. Итак, куда вы намерены были меня пригласить? Если в «Доминик», то я только что оттуда.

– Вам там не понравилось?

– Напротив. Но я имел неосторожность завести не очень приятное знакомство.

– О, догадываюсь! – засмеялся Чигорин. – В «Доминике» всегда полно игроков. Некоторые из них весьма агрессивны. Вероятно, вы ввязались в игру и разделали соперников под орех?

Старый Вильгельм усмехнулся:

– Вы удивительно проницательны, мой друг. Я вынужден был это сделать, поскольку у меня украли кошелек, и мне нечем было уплатить за обед.

– Как! – вскричал Чигорин. – Опять!

– Вынужден признать, что подобные приключения случаются со мной чаще, чем хотелось бы, – смиренно признал австриец.

– Так значит, вы сейчас на мели, – скорее утвердительно, чем вопросительно произнес Чигорин.

– Можно сказать и так. Слава богу, за гостиницу я заплатил за неделю вперед.

– О, друг мой, не беспокойтесь! Я не дам вам умереть с голоду!

– Не думаю, что подобный исход возможен для такого человека, как я, – скромно заметил Стейниц.

– О да! – со смехом сказал Чигорин. – На свете нет ни одной игры, из которой вы не выйдете победителем!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация