Книга История не для прессы, страница 18. Автор книги Наташа Окли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «История не для прессы»

Cтраница 18

Они молча смотрели на роскошный персиковый сад. Ник вспоминал, скольких трудов стоило придать деревьям ухоженный вид. Час за часом, день за днем, месяц за месяцем он работал в одиночестве, словно стараясь спрятать здесь свою собственную боль.

Лидия подошла к клумбе, на которой пышно разрослись растения с круглыми синими соцветиями.

— Это пролифера. Самый красивый из декоративных сортов лука, — с улыбкой пояснил Ник. Ему нравилось выражение нежности, с которым она прикасалась к пушистым цветкам.

— Я знаю. Он очень любит солнышко. Господи, как я вам завидую! Здесь столько места для цветов! — Ее глаза светились таким неподдельным восторгом, что у Ника перехватило дыхание. — Когда-нибудь у меня тоже будет свой сад. Я так соскучилась по земле!

Ник взглянул на часы.

— Думаю, нам пора возвращаться. Час, отведенный Венди на оздоровительный сон, уже истек.

Еще минуту Лидия стояла, любуясь садом. Ветер развевал ее волосы, открывая взгляду точеный профиль. У Ника защемило сердце. Лидия была невероятно красива. Он мысленно возблагодарил судьбу за их недавнее знакомство. Только разве может такая женщина заинтересоваться таким мужчиной, как он. Одинокий отец с ребенком на руках, ведущий затворнический образ жизни. Ничего интересного.

Но сейчас надо возвращаться к Венди. Потому что Лидия приехала сюда работать. А она из тех людей, кто всегда достигает поставленной цели.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Никогда не плачь на глазах у мужчины! Они этого терпеть не могут!

Интересно, кто автор сей печальной истины? — думала Лидия, усаживаясь напротив Венди за низкий столик. Наверное, именно поэтому Ник старательно избегает новой встречи с ней. В первый раз отговорился важным звонком из Германии, во второй — необходимостью спешно уехать в Лондон. Можно поспорить, что это не простое совпадение. Сегодня, например, дверь его кабинета была распахнута, но через мгновение после того, как она вошла в дом, оказалась плотно притворенной.

Угораздило же ее так глупо разреветься и поставить человека в неловкую ситуацию! Но предположение, что она могла использовать Иззи в собственных интересах, было верхом несправедливости. Слава богу, хотя бы теперь он так не думает. Вообще, тот разговор помог им сблизиться, лучше понять друг друга. Каким тактичным и внимательным, оказывается, умеет быть Николас Реган-Филипп.

Венди дочитала последнюю страничку и сложила листы аккуратной стопкой.

— Мы закончили на сегодня?

— Думаю, да, — с улыбкой ответила Лидия. — Восемьдесят пять тысяч слов вполне достаточно для одного рабочего дня. Вы заслужили отдых. Что-то случилось? — Она заметила внимательный взгляд Венди, обращенный в окно.

— Ник вышел в сад. — Черты лица пожилой женщины смягчились, губы тронула нежная улыбка. — Я рада, что ему удалось найти подход к девочке. Думаю, со временем из него получится прекрасный отец. Во всяком случае, лучше, чем его собственный. Джордж был редкостным сухарем.

Лидия посмотрела в окно. Ник и Рози, держась за руки, шли через лужайку. Отец и дочь, красивая пара, образец семейного счастья. Где же он был предыдущие пять лет? И хотя Лидия просто умирала от любопытства, не стоило торопиться с расспросами. Повышенный интерес к Нику наверняка не укроется от острых глаз Венди.

— Дженнифер, мать Ника, была очень милой, — между тем не спеша продолжала та. — Но, к сожалению, с больным сердцем. Она умерла, когда Ник был совсем младенцем. Джордж так и не женился больше. Видимо, не сумел найти еще одной женщины, согласной выносить его отвратительный характер. К концу жизни даже я была не в силах с ним общаться, несмотря на тридцатилетнее знакомство.

Лидия слушала, затаив дыхание. Значит, Ник рос, не зная материнской ласки, под суровой опекой отца. Почему-то ее это не удивило.

— А что случилось с матерью Рози? — задала она осторожный вопрос. — Она жива?

— А с чего бы ей умирать? — резонно заметила Венди. — Анастасия Уилсон жива и, судя по статьям в прессе, прекрасно себя чувствует. Она дизайнер-модельер, владелица собственной торговой марки. Вот только мать из нее никакая. Через несколько месяцев после рождения Рози она сдала девочку на попечение бабушки.

— Которая недавно умерла, — тихо добавила Лидия. Анастасия Уилсон — мать Рози?! В это невозможно поверить! Теперь понятно, каким образом Рози оказалась в доме отца. Но Ник! Как он мог жениться на подобной женщине?! Они же совершенно разные люди. Лидия почувствовала укол ревности. Безусловно, Анастасия была талантливым дизайнером и удивительной красавицей, но в остальном оставалась капризным, избалованным ребенком. Лидия слышала несколько ее интервью и была поражена апломбом, с которым та изрекала банальные истины. А эта череда скоропалительных браков! И нигде ни разу Анастасия Уилсон не упомянула о том, что у нее есть дочь.

— Вначале Ана относилась к Рози как к живой игрушке: фотографировалась с ней для прессы, создала несколько детских моделей, — с сарказмом продолжала Венди. — Но когда стало окончательно ясно, что девочка не слышит, повела себя так, словно ребенка нет и никогда не было на свете. Сами подумайте, зачем яркой успешной женщине глухонемой ребенок? — Она помолчала, укоризненно поджав губы. — Нику вообще не стоило на ней жениться.

— Но кто же тогда обучил Роз и языку жестов?

— Мать Анастасии. Честно говоря, глядя на ее дочь, я долгое время думала, что миссис Уилсон способна только на глупости. Но, слава богу, в том, что касается Рози, я оказалась не права. — Венди осторожно опустила загипсованную ногу со специальной подставки на пол и потянулась за прислоненными к креслу костылями. — Так значит, Ник ничего не говорил вам про Ану? Не могу его за это осуждать. Тут трудно сказать что-то хорошее. — Она медленно поднялась и направилась к дверям. — Спасибо, милая. Увидимся на следующей неделе.

Лидия аккуратно собрала отпечатанные листы и начала укладывать рукопись в портфель. Работать с Венди было удивительно приятно, и они двигались вперед гораздо быстрее, чем она предполагала вначале. Пожалуй, еще один визит в Фентон-холл — и биография будет практически завершена. А это означает, что исчезнут поводы приезжать в дом Ника. Она грустно вздохнула и посмотрела в окно. В саду никого не было.

Лидия спустилась по ступенькам и уже пересекла лужайку, когда за спиной раздался звук быстрых шагов. Она обернулась. Из-за угла дома к ней бежала Рози. Лидия сама поразилась волне радости, нахлынувшей на нее при виде девочки. Теперь в ясном личике и темных кудряшках она без труда заметила сходство с Анастасией Уилсон, но это не имело значения. Ведь Рози была дочерью Ника.

С улыбкой Лидия следила за ее торопливыми возбужденными жестами. Они с папой собрались на пикник в парк. Кристина приготовила для них фрукты, и лимонад, и даже четыре больших пакета чипсов. Глаза Рози сияли, щечки раскраснелись от жары и быстрого бега. Она уже ничем не напоминала одинокого замкнутого ребенка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация