Книга Средство от одиночества, страница 4. Автор книги Наташа Окли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Средство от одиночества»

Cтраница 4

— Все необычайно дружелюбны, — медленно проговорила Джемайма. — Только слишком молодые. Я себя чувствую почти старухой.

— Да тебе ведь только тридцать, — возразила Рейчел. — Кстати, и мне тоже! Тридцать лет, это что, разве старость?

Джемайма улыбнулась.

— А средний возраст этих девушек, на мой взгляд, лет двенадцать, ну, тринадцать. И, по-моему, во всем здании нет ни одной женщины без крутых бедер и кожи, которая не требует тонального крема. Я единственное исключение, и это слегка напрягает.

Рейчел хихикнула.

— Но тебе это не впервой. Жить с твоей сестрицей Верити то еще испытание. А как парень, на которого ты работаешь?

— Английский вариант Казановы. — Джемайма невольно улыбнулась. — Довольно мил. Очень выдержанный, по-моему, прекрасно знает свое дело и... несказанно самоуверен. Вчера поручил мне послать бедной женщине, которую встретил накануне на какой-то вечеринке, одуванчики. Говорит, это срабатывает... — Джемайма кинула взгляд на окно и увидела серебристый «БМВ» своего бывшего мужа. — Рейчел, мне надо идти, Рассел приехал. Увидимся вечером. — Она положила трубку. — Бен! Сэм! Отец приехал.

Джемайма посмотрела на часы. Он приехал на пять минут раньше и теперь будет сидеть в машине, пока не пробьет ровно десять. Это ее просто бесит. Почему бы ему не поступить как многие другие разведенные отцы и не исчезнуть из их жизни? Все было бы намного проще.

Как всегда, Джемайму кольнуло чувство стыда. Она не должна так думать. Это замечательно, что Рассел не бросил своих сыновей. Всегда появляется, когда обещает, платит все, что полагается, и вовремя. Это правда замечательно.

Джемайма привстала и швырнула подушку в кресло. Ничего замечательного.

— Бен! Сэм! — позвала она снова. — Бен! Ты меня слышишь? Отец приехал.

Появился насупленный Бен.

— Не хочу ехать. Все это ужасно.

— Я знаю, дорогой, — мягко проговорила Джемайма.

— Хочу на футбол. Все туда идут.

— Но отец так ждал встречи с вами...

Зазвенел дверной звонок. Джемайма взглянула на часы. Ровно десять. Ни минутой раньше, ни минутой позже. Рассел такой... чертовски правильный. Она перевела взгляд на Бена, собирающего свой рюкзак.

— Вы весело проведете время. — Глупости она несет. Да и не в этом дело. Бену восемь лет, и ему хочется поиграть в футбол со своими друзьями. — Все будет хорошо.

Бен кивнул и повесил рюкзак на плечо.

— Мам, а ты что будешь делать?

— Я? — Что она будет делать без них? Немножко поплачет... Поскучает, как каждую неделю, когда мальчики уезжают с отцом. — Приведу в порядок ванную, а потом пойду в гости к Рейчел и Алистеру. Со мной все будет в порядке. — Она вымучила сияющую улыбку. — Это же ненадолго. Всего одна ночь — и вы снова дома.

Дверной звонок вякнул еще раз.

— Может, сходишь поторопишь Сэма?

Джемайма сосчитала до десяти и открыла дверь. Сколько бы она ни говорила себе, что готова к встрече с Расселом, увидев его, всякий раз чувствовала себя так, словно ее застали врасплох. За какие-то доли секунды в памяти успевали промелькнуть воспоминания о том, как Рассел впервые поцеловал ее, как сделал ей предложение, как плакал, когда родился Бен...

Бывший муж выглядел хорошо, Джемайме понравилась его новая стрижка.

— Бен пошел за Сэмом. Они готовы.

Рассел кивнул:

— Спешить некуда. — Молчание, потом: — Как дела?

— Хорошо.

Снова молчание.

— Это прекрасно. — Он вертел в руках ключи, виду него был слегка напуганный.

Он всегда такой, подумала Джемайма. Чего, интересно, он от нее ожидает? Что она заплачет? Закричит на него? Зря надеется. Она давно это пережила.

— А у тебя?

— Ну... я... у нас все хорошо. Стеф получила повышение...

— Чудесно.

— Теперь у нее под началом трое.

Джемайма кивнула. С чего это Рассел решил, что ее интересует повышение по службе женщины, ради которой он их бросил? Нет, быстро поправила она себя. Женщины, ради которой он ее бросил.

— Папа! — закричал Сэм, подбегая. — Папа приехал!

С Расселом произошла мгновенная перемена. Осветившая его лицо улыбка поразила Джемайму в самое сердце. Он наклонился и подхватил бегущего мальчика.

— Привет, сорванец!

— А у меня еще один зуб выпал. — Сэм обнажил в широкой улыбке пустое место между зубами.

Расселл встретился глазами с Джемаймой, та слабо улыбнулась.

— Желаю хорошо провести время. — Джемайма погладила Бена по волосам. — До завтра.

Она с грустью смотрела, как они идут к машине.


Майлз запер автомобиль и направился к викторианскому дому, в котором Алистер с Рейчел купили свою первую совместную квартиру. Неплохой дом. Высокие потолки, приличный район, да еще и небольшой садик за домом, вещь нынче крайне редкая.

Обычно он любил бывать здесь. Так приятно провести вечер с людьми, которые ничего от тебя не требуют и не ждут. В его напряженной жизни эта квартира словно тихий оазис.

Только вот...

Майлз поморщился. По правде говоря, он не ожидал ничего хорошего от сегодняшней посиделки. Разговоры о свадьбе — не самое приятное занятие на субботний вечер. Но ничего не попишешь.

Он поднялся по ступенькам и позвонил. Дверь открылась, возникла широко улыбающаяся Рейчел.

— Я подумала, это Джемайма, — сказала хозяйка, пропуская гостя. — И куда она запропастилась! Обещала приехать пораньше, посмотреть на мои туфли.

— Может, я на них посмотрю? — игриво спросил Майлз.

— Смотри у меня, веди себя прилично, а то получишь! — шутливо пригрозила Рейчел.

— Ради тебя — все что угодно, — весело проговорил он и наклонился, чтобы поцеловать ее в щечку.

— Алистер на кухне, что-то такое делает с уткой.

Рейчел захлопнула дверь за спиной Майлза, а он снял светло-коричневый кожаный пиджак и бросил на массивный дубовый стул.

— Итак, скажи-ка, понравится мне твоя подружка невесты или как?

— Вполне возможно, что и понравится, — с усмешкой ответила Рейчел, — только я сомневаюсь, будет ли это взаимно. Она женщина со вкусом, разборчивая.

Майлз улыбнулся и пошел на кухню, где Алистер что-то перемешивал в миске. Он, подняв голову, посмотрел на друга.

— О Джемайме говорили?

— Хочет знать, понравится ли она ему, — сказала Рейчел. Прозвенел звонок. — Это она. Чудесно.

Алистер проводил ее взглядом. Майлз огляделся и налил в бокал красного вина из бутылки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация