Книга Зловещий аромат нефти, страница 30. Автор книги Сергей Зверев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Зловещий аромат нефти»

Cтраница 30

– Да-да, – снова подтвердила Жюли, а в мыслях немного удивилась, что месье Амоделе знает о темах их личной переписки.

– Как видите, у нас получился, как это говорится, «прокол». Мы не успели задержать вас во Франции, а после вашего блистательного доклада мы вообще не могли вас не пустить сюда. Поднялась бы шумиха в прессе, да и в научных кругах.

Жюли с любопытством рассматривала экзотические пейзажи, открывавшиеся из окна автомобиля: синяя лента реки с рыбацкими лодками, финиковые пальмы, ослики, верблюды. Краски восточных пейзажей намного контрастнее, чем в Европе. Это завораживало молодую француженку. Ведь она впервые оказалась так далеко от своей родной страны. В совсем другом мире – на Востоке.

– Как бы там ни было, вы здесь, – говорил представитель французской дипмиссии. – И раз уж так получилось, то добро пожаловать. Оставайтесь у нас, работайте. Но, чтобы не повредить вам и вашему другу, пожалуйста, никакой самодеятельности, – грозно предупредил месье Амоделе. Он даже хотел пригрозить пальцем, потому что знал своенравный характер молодых француженок. – Вы, конечно, хотите и можете с ним встретиться. Пожалуйста, напишите ему, что у вас все в порядке, что вы прилетели в Ирак, устроились на научную базу, куда мы вас сейчас и доставим.

– Да, конечно, – подтвердила Жюли. Тем более она сама хотела это написать, раньше или позже.

– В общем, спокойно работайте, сколько необходимо. Но только пусть адъютант Мишель Мазур сам к вам приедет. Или... – он сделал вид, что поймал удачную мысль, – мы сами организуем вам встречу. Ни в коем случае не предпринимайте здесь, в неизвестной вам стране, ничего, не посоветовавшись с нами.

– Хорошо-хорошо, – вздохнула Жюли.

– Пожалуйста, не обижайтесь. Это моя работа. Действительно, поверьте, это вас обезопасит.

* * *

Научная база представляла собой несколько вагончиков, составленных рядом. Вокруг них – колючая проволока. Здесь же КПП с серьезными британскими солдатами. Их вооружение было таким же, и службу они несли так же, как если бы это была не научная база, а секретная военная часть.

– Успехов, – месье Амоделе за руку попрощался с Жюли, – не забывайте о своей безопасности.

– Спасибо. До свидания.

Жюли встретила голубоглазая американка, та самая, что так суетилась в аэропорту. Внешне это был тот тип женщин, про которых говорят: у нее кукольная красота.

– Я Ребекка Форэнстэйн. Профессиональный метеоролог. Мы тоже совсем недавно приехали из аэропорта. Получали оборудование. Хотели встретить вас. Но не получилось.

– Очень приятно. Жюли Буланжер. Биолог, – улыбнулась француженка новой знакомой.

– Честно говоря, меня военные очень ценят, уважают и, можно сказать, даже любят. От нас зависит – вылетать или не вылетать самолетам. Я и мой коллега Фердинандо Мальцони получаем сводку от глобальной системы, а потом ее уточняем. Фердинандо Мальцони такой занудный тип, но делает свое дело отлично. Он считается старшим на станции, – щебетала американка. – Ага, вот и он.

От вагончиков к ним приближался мужчина среднего роста в полосатом свитере. На голове – охапка черных кучерявых волос. Высокий лоб. Светящийся взгляд.

– Привет, это Жюли, – американка махнула ему рукой.

– Здравствуйте, Фердинандо, – улыбнулась француженка, когда мужчина подошел к ним.

– Добрый день. Рад приветствовать вас на нашей станции.

– А правда, что вы наловите и притащите сюда кучу пауков? – полюбопытствовала Ребекка.

– Да, и крабов тоже, – ответила Жюли. – Я буду распускать их по всей станции и внимательно следить, как они ползают, – пошутила она.

– Ой, пауков я боюсь, – всплеснула руками Ребекка.

– А я крабов люблю, – перебил ее Фердинандо. – Вареных. С пивом...

– Я тоже люблю пиво. Хотя стараюсь пить его как можно реже. Не хочу быть стандартной американкой, – опять завелась Ребекка, – такой как все, бочковатой. Хочу следить за своей фигурой. Кстати, вы не прочь со мной по утрам побегать трусцой?..

– А я предпочитаю вино, – остановила ее речевой поток Жюли. Она сказала с намеком, что пока ей следить за фигурой рано, и кроме того, она приехала сюда не физкультурой заниматься, а научными исследованиями.

– Ну, пойдемте, – предложил Фердинандо француженке, – я покажу вам ваши апартаменты.

Жюли выделили небольшую комнатушку. Зарешеченное окно, откидная кровать, небольшой столик, где можно было поставить колбы с реактивами, компьютер.

– Здесь есть Интернет. На сервере найдете подробную сводку прогнозов погоды, температуры воздуха, воды, сейсмическую и геологическую карту местности. Что еще? Неплохую научную библиотеку, электронные страницы из свежих журналов... Но, как я думаю, – сказал Фердинандо, – вы сюда не читать приехали.

– Да-да. Спасибо.

Фердинандо, как показалось Жюли, раскланялся, а на самом деле еще больше согнулся перед выходом из комнаты.

– Завтрак у нас в девять, второй – в одиннадцать, обед с часу до полтретьего, полдник в четыре, ужин с шести тридцати. Кто как успевает.

– У вас тут больше едят, чем работают, – пошутила Жюли.

– Приходить не обязательно. Нас кормят и охраняют военные. Да, если будете покидать базу, надо заранее подавать заявку военному коменданту. Вас будут сопровождать солдаты. И последнее... Мне необходим ваш актуальный номер мобильного телефона. Как начальник, я должен быть со всеми на связи. Не беспокойтесь, ни один молокосос, и ни один усатый генерал без вашего позволения его не получит, – улыбнулся Фердинандо. – Наберите меня.

Она ввела продиктованные цифры и дозвонилась ему.

– Отлично, – он нажал на сброс, сохранил номер Жюли в памяти телефона. – До встречи!

– Всего хорошего!

Первым делом француженка подключила ноутбук, вошла в свою электронную почту. Написала Мишелю:

«Привет! Ты не поверишь! Я в Ираке. На берегу Персидского залива. В десятках километров от тебя! Работаю на научной базе. Меня встретил представитель французской дипмиссии. Очень огорчился, что я здесь: видишь ли – еще одна забота в лице несмышленой девушки ему прибавилась. Но дядечка довольно приятный.

Он тоже попросил, чтобы я не верила ничему из того, что говорят о тебе. Пока я ничего и не слышала. И верить ничему не буду, кроме нашей любви.

Я безумно хочу с тобой встретиться. И никакие крабы и пауки не могут меня отвлечь от этого желания. Люблю! Твоя Жюли».

Глава 29

Глубокой ночью Легионер и нефтяник, не включая ни фар, ни габаритных огней, пользуясь прибором ночного видения и бортовым навигатором джипа, на малой скорости подъехали к развалинам мавзолея. Именно того, который видели на мобильном телефоне боевика.

Ночное небо было усыпано яркими звездами. Молодой месяц был настолько тонким, что очень слабо освещал местность, по которой осторожно двигался автомобиль. Ничего страшного – прибора ночного видения хватало, чтобы не сбиться с курса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация