Книга Бизнес прежде всего, страница 18. Автор книги Ванесса Фитч

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Бизнес прежде всего»

Cтраница 18

Это вполне устраивало Ванессу, так как она хотела успеть позвонить Дорис, прежде чем магазин закроется. А вернется Куртад вовремя или опоздает, ей было совершенно все равно. И вообще, скорее всего, когда он вернется, она просто скажет ему, что устала и никуда не хочет идти…

Но обо всем этом можно будет подумать позже. Сейчас же она была занята разговором с Дорис.

— Кажется, у нас есть доказательства, что к исчезновению партии одежды причастен Латур. Видимо, он не поскупился заплатить кому-то хороший куш, чтобы мой груз пропал. Но пока мы больше ничего не знаем.

— Но он все выяснит, верно? Я прямо-таки нутром чую, что так и будет. Знаешь, я сразу почувствовала, что этот Куртад — молодчина.

— Наверное, ты права. Я почти уверена, что он сумеет отыскать платья. — Ванесса не кривила душой: она действительно так думала. Если кто-то и способен отыскать пропавший груз, то это Морис. — Но все же молодчиной я его назвать, увы, не могу.

— А почему? Что он тебе такого сделал? Давай рассказывай.

Ванесса невесело засмеялась.

— Ничего он мне не сделал и не сделает. Просто он самый обычный бабник, вот и все.

В трубке послышался возмущенный стон.

— Ах ты, дуреха! И он тоже хорош! Ему нужно было взять с собой в Париж не тебя, а меня! Уж я-то не стала бы изображать перед ним недотрогу.

— Как тебе не стыдно! — притворно укорила ее Ванесса. — Вот возьму и расскажу все твоему Саю! — Она, разумеется, понимала, что подруга просто шутит. Если на свете и остались верные жены, то Дорис, безусловно, одна из них. — Ну ладно, — продолжила Ванесса, — я буду тебе еще звонить. И, как только смогу, сообщу время своего возвращения. Извини, что пришлось все бросить на тебя одну.

— Не говори глупостей. Я прекрасно справляюсь, а завтра выходит на работу Энджи. — Энджи была продавщицей, которая работала у них по выходным. Прекрасная сотрудница, такие просто на вес золота. — Так что, ради Бога, успокойся, — повелительно сказала Дорис, — и наслаждайся своей поездкой. В кои-то веки ты выбралась в Париж, да к тому же еще и с самым сексуальным из всех французов.

Все еще улыбаясь, Ванесса положила трубку. На самом деле она и не сомневалась, что Дорис со всем прекрасно справится. Она уже не раз оставляла на нее магазин, когда ездила на закупки. Но все равно для нее было большим облегчением узнать, что дела в полном порядке.

А может, она действительно воспринимает Куртада слишком уж серьезно? «Успокойся и наслаждайся своей поездкой». Вдруг этот совет Дорис показался ей очень дельным. Конечно, Дорис права. Она в Париже с самым сексуальным из французов. Так что же она, черт возьми, все время сходит с ума? Ведь наслаждаться поездкой вовсе не означает наделать глупостей. К примеру, прыгнуть к нему в постель!

Куртад вернулся чуть раньше, чем ожидала Ванесса. Ровно в половине восьмого в дверь ее комнаты постучали.

— Все в порядке? — спросил он из-за двери. — Через полчаса будете готовы?

Ванесса только что вышла из душа и вытирала полотенцем мокрые волосы.

— Все отлично, — отозвалась она. — Я скоро.

Распахнув гардероб, Ванесса неожиданно почувствовала прилив радостного возбуждения от предстоящего вечера. Такого подъема она уже давно не испытывала. Когда с ней в последний раз творилось подобное? Трудно вспомнить…


Куртад повел ее в ресторан неподалеку от площади Бастилии; одно из тех маленьких, уютных заведений, куда обычно ходят влюбленные парочки. Он откровенно ухаживал за Ванессой. Она совсем не возражала против этого. А почему бы и нет? — думала она. Надо действительно наслаждаться, а не ждать каждую минуту какого-нибудь подвоха.

Это было совсем несложно. Куртад как никто другой умел создать подходящую атмосферу. Однако Ванесса ни на минуту не сомневалась, что для него это дело самое что ни на есть обычное. Хотя, надо признаться, он заставлял ее чувствовать себя так, словно она для него единственная женщина во всем мире. За закусками он сказал, что ему еще никогда не доводилось ужинать с такой изумительной красавицей.

— Это платье как нельзя лучше подходит к оттенку ваших волос, — прошептал он.

Вот как? Ванесса на этот вечер выбрала вишневое платье. Она всегда считала его неплохим, но далеко не самым лучшим из того, что у нее было. Но когда она посмотрела в глаза Мориса, то вдруг почувствовала, что действительно выглядит великолепно.

Когда подали горячее, он, наливая ей вина, стал клясться, что никогда не видел такого прекрасного цвета глаз.

— Когда я впервые увидел вас, ваши глаза тут же покорили меня.

Так она ему и поверила! Ванесса покачала головой и весело улыбнулась. А разве имеет хоть какое-то значение, верит она ему или нет? Это же обычный безобидный флирт, и только. Но от взгляда Мориса у нее сладко обрывалось сердце…

Когда принесли десерт, он перегнулся через стол и взял Ванессу за руку. Ей даже в голову не пришло отдернуть пальцы. Она просто сидела, наслаждаясь его ласковым прикосновением. И ее ничуть не волновало, искренне он говорит или нет.

— Я очень рад, что мне выпала возможность познакомиться с вами. Кто бы ни был Латур, я должен быть ему за это благодарен.

Глупо, но Ванесса почувствовала, что тоже охотно поблагодарила бы Латура за знакомство с Морисом…

Потом она уже не могла вспомнить, о чем они говорили за кофе. Она слегка захмелела, но не от вина, которого выпила очень мало. Это присутствие Мориса действовало на нее сильнее самого крепкого алкоголя.

— Итак, думаю, пора отправляться послушать джаз.

Они вернулись к его машине и поехали в центр города. Куртад, продолжая о чем-то рассказывать, вдруг опять взял Ванессу за руку. Она почувствовала прикосновение прохладных, сильных и гибких пальцев. Он поднял ее руку к губам и слегка поцеловал.

— Надеюсь, вы любите танцы?

Ванесса кивнула.

— Люблю.

Прежде чем произнести это, ей пришлось откашляться. Прикосновение его губ заставило ее тело вспыхнуть огнем желания. Одна мысль о том, что он будет танцевать с ней, кружила ей голову, словно терпкое старое вино.

Ванессе казалось, что она уже чувствует, как его руки обнимают ее в танце, как между их телами пробегает чувственный ток, как его теплое дыхание колышет ее волосы. Охваченная возбуждением, она отвернулась, не смея глядеть на Мориса.

В ночном клубе, находившемся в двух шагах от Эйфелевой башни, царил интимный полумрак. Площадку для танцев окружали маленькие столики со свечами. Они вошли в клуб, держась за руки, их проводили за столик. Возбуждение с новой силой охватило Ванессу.

Она почувствовала, что сегодня ночью все запреты рухнут. Сегодня может случиться все, что угодно.

Это чувство крепло с каждой минутой, пока они танцевали среди других пар. Ванесса понимала, что сегодня неминуемо произойдет то, чего она так боялась и… так желала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация