Книга Смертельная ночь, страница 65. Автор книги Хизер Грэм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смертельная ночь»

Cтраница 65

— Кстати, у него есть диплом психолога, как и у Кендалл.

— Но десять лет назад его тут не было.

— Я этого не говорил, — поправил его Зак, — я сказал, что он тут не жил постоянно. Знаешь, где он был, когда исчезла первая девушка?

— Где?

— В Новом Орлеане на весенних каникулах. А еще твой приятель Йонас был приписан сюда десять лет назад.

Если бы не эти сведения, полученные от Зака, он, пожалуй, не поехал бы в кафе к Мэтти, которая позвонила, вся в слезах, и просила его о встрече. Он поехал с надеждой выведать у нее что-нибудь ценное.

Шел шестой час вечера. Времени оставалось немного, потому что он не хотел, чтобы Кендалл уходила домой одна.

Как только он уселся за столик напротив Мэтти, она протянула ему пластиковый пакет.

— Я нашла это в машине Йонаса, — сказал она.

Он взял пакет и заглянул внутрь.

Там лежал женский кошелек. В кошельке были водительские права на имя Шейлы Андерсен — с фотографии улыбалась смазливая блондинка.

— Это было под пассажирским сиденьем в его машине, — объяснила Мэтти. — У него с ней, должно быть, интрижка.

Он вдруг разволновался и встал.

— Я займусь этим, обещаю, Мэтти. Все-таки не торопись выбрасывать свой брак в мусорную корзину.

Она попыталась улыбнуться:

— Не буду. Но ты… помоги мне, Эйдан. Пожалуйста.


Дом Шейлы находился в жилом районе на границе с пригородом. Это был большой и старый викторианский дом 1800 года постройки, который входил в реестр исторических объектов. Дом стоял особняком, от соседей с каждой стороны его отделяли добрых тридцать ярдов. На заднем участке росли огромные деревья и густой кустарник, потому что Шейла не верила в силу садоводства.

Ее машина стояла у дома, но это было и неудивительно, поскольку Шейла, конечно, поехала в аэропорт на такси, чтобы не платить за месячную парковку.

— Шейла?

Кендалл постучала в дверь. Никого. Она попыталась заглянуть в окна, но те были плотно закрыты шторами. Порывшись в сумке, Кендалл вытащила связку ключей, которыми почти никогда не пользовалась — в ней она держала ключи от квартир Мейсона, Винни, запасные ключи от салона и ключ от дома Шейлы, — и открыла дверь. В доме было сумрачно и тихо.

Она вошла в вестибюль и положила свою сумку на столик. Нашарила на стене выключатель, зажгла свет.

— Шейла?

Обходя дом, она везде включала свет. Везде было чисто и прибрано, все лежало по местам. Полная жутких предчувствий, она поднялась на второй этаж.

Там было три комнаты. Одна — кабинет и комната для гостей, вторая — гардеробная, а третья — спальня Шейлы.

На кровати лежало легкое платье, а рядом на полу стояли туфли — будто Шейла собиралась, придя домой, наскоро переодеться. Сумок и чемоданов нигде не было видно — Шейла забрала багаж с собой. Но почему одежда оставалась на виду? Может быть, в последний момент она решила переодеться и не успела убрать ее до приезда такси?

Не выключая в спальне свет, придававший ей уверенности, Кендалл спустилась на первый этаж и прошла на кухню, где у Шейлы была доска для записок. Там она нашла номер гостиницы в Каракасе, в которой собиралась останавливаться Шейла. Кендалл взяла телефон и набрала номер.

Ответил мужской голос по-испански. Когда Кендалл спросила, не говорит ли он по-английски, мужчина тут же перешел на английский. Сердце у нее оборвалось, когда он сказал, что Шейла так и не появилась в гостинице и они вынуждены были снять с ее карты оплату за одну ночь, что он очень сожалеет, но таковы правила бронирования.

Кендалл медленно опустила трубку на рычаг. На доске была еще одна записка-напоминание: позвонить Мейсону. Шейла была неравнодушна к Мейсону, да и он тоже, вопреки привычке кокетничать направо и налево.

Но Шейлы больше не было.

Шейла умерла. Она точно знала это.

Дом внезапно погрузился в темноту.


Дверь салона была заперта. В окно Эйдан увидел Винни, подметавшего пол, и Мейсона у кассы. Он постучал.

Винни выглянул, узнал Эйдана и отпер ему.

— Привет, Эйдан! Отличные новости. Кендалл звонила подруге из газеты, и та обещала написать статью о вечеринке с нашими фотографиями…

— Где Кендалл? — перебил его Эйдан.

— Ушла. Кто-то позвонил ей, она велела нам тут прибрать и сказала, что едет к Шейле.

— К Шейле?

— Это ее подруга, маленькая такая симпатичная блондинка, — сказал Мейсон.

— И вы отпустили ее одну?! — заорал Эйдан, хотя понимал, что ведет себя странно.

Они переглянулись.

— Да. А что? Она у нас взрослая, — ответил Винни.

— Где это?

— Где живет Шейла? Я тебе сейчас запишу адрес, — сказал Винни, вынимая ручку.


Когда погас свет, Кендалл испуганно вскрикнула, затем замерла и прислушалась. Ни звука.

Жаль, что она не захватила фонарик.

Слишком поздно жалеть об этом.

Стараясь не поддаваться панике, она вышла их кухни в коридор и стала по стеночке пробираться к выходу. Сердце в груди бешено стучало. Вдруг позади раздался скрип. «И что с того? — спросила она себя. — Старые дома всегда скрипят». Но в воздухе ощущалось чье-то присутствие. Пусть она ничего не видела и не слышала, она чувствовала. Она знала. Кто-то был в доме. Забыв о страхе обнаружить себя, она бросилась к двери. Засов поддался не сразу, и она каждую секунду ожидала, что сейчас кто-то пронесется по коридору, навалится на нее, прижмет к стене…

Она распахнула дверь и выскочила на улицу как раз в тот момент, когда к дому подъезжала машина. Машина Эйдана. Он вышел, она кинулась к нему.

— Шейла мертва, — быстро сказал она. — Я знаю. И в доме кто-то есть.

Глава 19

Как бы Эйдану ни не хотелось брать Кендалл с собой в дом, оставлять ее одну хотелось еще меньше. Велев ей держаться позади, он вошел в распахнутую дверь. С фонарем в левой руке и кольтом в правой, он двинулся по коридору. Луч фонаря осветил кухню — никого. Столовую — пусто. Далее рыскать по дому не имело смысла — он увидел, что черный ход стоит нараспашку.

— Позвони в полицию, — сказал он Кендалл, протягивая ей телефон.

Она набрала 911, сообщила адрес и прибавила, что скорая помощь им не требуется.

Выглянув за дверь черного хода, Эйдану стало ясно, что без армии помощников задний двор не обыскать. Так что он остался на крыльце, шаря фонарем по кустам и деревьям. Направив луч света на электрический столб, он проследил провод, ведущий к дому, и обнаружил, что тот, обрезанный, болтается невысоко над землей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация