Книга Ничто не разлучит нас, страница 78. Автор книги Хизер Грэм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ничто не разлучит нас»

Cтраница 78

– Да кто, Брент? Кто? – Но ответа не последовало. Он смотрел на улицу встревоженным, подозрительным взглядом. – Перси! – прошептала она, и он обратил к ней сверкающие глаза. – Кого ты там видишь, Перси, скажи мне, кого?

– Кого?! Британцев, Катрина. – С этими словами он привлек ее к себе и прижался губами к ее лбу, но тут же рассмеялся. – Все эти годы я любил тебя. А ты все эти годы раз за разом меня предавала.

Он схватил ее за плечи и начал трясти. Гейли пыталась высвободиться, кричала и вырывалась из его цепких рук. Но тяжелая ладонь вдруг очутилась на ее шее, и она застыла как мертвая, опасаясь, что любое движение приведет к окончательной развязке. На глаза навернулись жгучие слезы. Перси гладил ее шею и смотрел прямо в лицо. Однако он видел перед собой Катрину, а не Гейли.

– Они повесят меня, ты знаешь. Ты ведь всегда говорила об этом. Они отпустили-то меня в прошлый раз только для того, чтобы с твоей помощью шпионить за нашими передвижениями. Я всегда готов умереть за тебя. Теперь мне предстоит это. Умереть, но не за тебя, а из-за тебя. Они уже здесь, видишь? Как только я попытаюсь бежать, меня поймают и повесят.

– Нет! – трясясь от страха и напряжения, прошептала Гейли.

– Боже! – воскликнул Перси. – Я бы умер, и умер с радостью, если бы это было на войне. – Он в ярости отодвинул жену и влепил ей пощечину, от которой она оказалась на полу. – Шлюха! Боже мой, как ты могла?!

– Остановись! Прекрати! – Слезы ручьями потекли по щекам Гейли. Отбросив со лба волосы, она прижала колени к груди. Ее колотила безудержная дрожь. – Здесь нет никого. Клянусь тебе, здесь никого нет…

Он снова подошел к ней, поднял. Затем вдруг улыбнулся с невообразимой горечью и болью, одновременно вплетая пальцы в ее волосы:

– Любовь моя, сегодня ночью я не позволю тебе убежать. Если она станет последней, да будет так. Мы проведем ее вместе, а ты до утра будешь замаливать свой грех. Идем!

Перси поволок ее за собой, переходя от окна к окну и внимательно вглядываясь в окрестности.

– Погоди! – молила Гейли, успокаивая себя мыслью, что он ни разу на самом деле не причинил ей вреда, по крайней мере серьезного вреда… – Ты же никогда не пытался убить меня и, конечно, о Господи, не убьешь теперь!

Но Перси был до жестокости груб. Продолжая волочить ее за собой по комнате, он придирчиво проверял каждое окно. В танцевальном зале он заставил ее лечь на пол, а потом, прижимая запястья жены к полу, насторожился, прислушиваясь.

– Мне больно! – сказала Гейли. Мускулы его были тяжелыми и твердыми, словно каменные, и Перси придавил ее всей тяжестью. – Прошу тебя, Брент, наш малыш…

Он приподнялся и поглядел ей в лицо. Казалось, он шокирован:

– Где мальчик?

– Какой… какой мальчик?

– Мой сын! Где он?

– С ним все хорошо, – не задумываясь соврала она. – Он здоров. Я отправила его в Ричмонд, подальше от опасности.

Муж коснулся ее щеки:

– Так ты и его нарядила в красный мундирчик, любимая?

Гейли замотала головой, пытаясь высвободиться из-под его тела. Марша должна была вернуться с минуты на минуту. Но как он себя поведет? Что он станет делать в ее присутствии? Не опасен ли он и для доктора Кларк?

«Нет! – кричало сердце Гейли. – Ведь это Брент!»

«Ты не права, – возражала она сама себе. – Это Перси. Именно с ним ты сейчас пытаешься разговаривать. Это мужчина из другого века. И он на войне, на которой его предали».

– Перси! – шепнула Гейли, быстро подняла руки и, обняв его за шею, поцеловала. – Я клянусь тебе, – сказала она ему в губы. – Я клянусь, что не предавала тебя. Обними же меня. Я люблю. Люблю тебя и буду любить всегда. Поверь мне, обними…

Он заглянул ей в глаза и нежно возвратил поцелуй. Обнявшись, они перевернулись, так что Гейли очутилась поверх мужа. Она должна была выиграть время, выждать…

– Любимый, дай мне только одну минутку, – попросила она и, лукаво подмигивая, приподнялась. – Подожди меня. Я скоро…

Гейли поднесла пальчик к губам и с загадочной улыбкой медленно встала. Перси приподнялся на локте, не спуская с жены восхищенного взгляда. Продолжая улыбаться, она не спеша направилась к выходу из гостиной.

Неожиданно проснулся дверной колокольчик, и сразу же кто-то забарабанил в дверь кулаком. Муж немедленно вскочил на ноги.

– Сука! Шлюха! – рявкнул он. Гейли взвизгнула и помчалась прочь, но он поймал ее и отшвырнул в сторону. – Ага, они уже явились! Ты не уйдешь к нему! – И он прижал жену к стене, впиваясь взглядом в ее лицо. – Не уйдешь!

– Перси, пожалуйста…

Он кинулся открывать, а когда Гейли попыталась удержать его за рукав, отмахнулся от нее, как от надоедливого насекомого.

– Перси! – прокричала она, устремляясь за ним. Он уже был в холле и приближался к порогу. – Брент, Перси, прошу!

Как раз в тот миг, когда она настигла мужа и принялась лупить его по спине кулаками, он распахнул входную дверь. За нею оказалась Марша, но не одна. Рядом был Джеффри, который в изумлении молча смотрел на Мак-Келли.

– Ты! – Брент протянул руку, сгреб Джеффа за грудки и втащил в дом.

Тот попытался освободиться:

– Да кой черт тебя укусил, ты, псих?

– Тори, сукин сын! – выругался Брент и врезал в челюсть бедняге Джеффу. Услышав звук удара, Гейли закричала. Джеффри ошалело поглядел на обоих и медленно опустился на пол.

– Джефф! – заплакала Гейли, падая на колени подле друга, но сразу завизжала от боли, потому что Брент, внезапно рванув ее за волосы, с силой прижал к груди. Сейчас его глаза были почти совершенно черными, а брови угрожающе соединились.

– И теперь! Даже при мне ты смеешь валяться на коленях перед любовником! Шлюха! Шлюха! – Он замахнулся, явно собираясь ударить жену, но так и не сумел. Внезапно слезы затмили его взор, и одна из них крупной каплей покатилась по щеке. – Шлюха, – повторил он шепотом. – Любимая, любимая…

Потом глаза его закрылись, и Брент повалился на Гейли. Она ахнула, пытаясь поддержать мужа, чтобы он не расшибся. Но сил не хватило, и они упали вместе, Гейли очутилась под ним.

– Ой, ой, давайте я помогу вам, – засуетилась Марша, попав наконец в дом. Перевернув Брента на спину, чтобы Гейли могла выбраться, доктор Кларк приподняла его веко.

– Глубокий обморок, – отметила она и кивнула в сторону Джеффа. – Ну а как его дела, посмотрим?

Гейли тяжело вздохнула и пошлепала друга по щеке, только при этом заметив его распухшую челюсть.

– Принесу немного льда, – сказала она и помчалась в кухню. Большая часть ледяных кубиков рассыпалась по полу – Гейли спешила, и руки у нее дрожали. Все же ухитрившись завернуть несколько ледышек в полотенце, она поискала в шкафу бутылку бренди и бегом вернулась в холл.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация